Namestite se udobno! |
እ-ስዎ---ዝ---------!
እ---- ያ---- አ--- !
እ-ስ-ን ያ-ና-/ አ-ቻ- !
------------------
እራስዎን ያዝናኑ/ አመቻቹ !
0
i-------- -a--na-u- -mecha-hu !
i-------- y-------- ā-------- !
i-a-i-o-i y-z-n-n-/ ā-e-h-c-u !
-------------------------------
irasiwoni yazinanu/ āmechachu !
|
Namestite se udobno!
እራስዎን ያዝናኑ/ አመቻቹ !
irasiwoni yazinanu/ āmechachu !
|
Počutite se kot doma! |
እን-ቤት- ይሰማዎት!
እ----- ይ-----
እ-ደ-ት- ይ-ማ-ት-
-------------
እንደቤትዎ ይሰማዎት!
0
in-de--t--o-yi-ema-ot-!
i---------- y----------
i-i-e-ē-i-o y-s-m-w-t-!
-----------------------
inidebētiwo yisemawoti!
|
Počutite se kot doma!
እንደቤትዎ ይሰማዎት!
inidebētiwo yisemawoti!
|
Kaj boste pili? |
ም--መ--- ይፈ-ጋሉ?
ም- መ--- ይ-----
ም- መ-ጣ- ይ-ል-ሉ-
--------------
ምን መጠጣት ይፈልጋሉ?
0
m-----e--et-at- -ife--galu?
m--- m--------- y----------
m-n- m-t-e-’-t- y-f-l-g-l-?
---------------------------
mini met’et’ati yifeligalu?
|
Kaj boste pili?
ምን መጠጣት ይፈልጋሉ?
mini met’et’ati yifeligalu?
|
Ljubite glasbo? |
ሙዚቃ ይወ--?
ሙ-- ይ----
ሙ-ቃ ይ-ዳ-?
---------
ሙዚቃ ይወዳሉ?
0
mu-ī--a---w--al-?
m------ y--------
m-z-k-a y-w-d-l-?
-----------------
muzīk’a yiwedalu?
|
Ljubite glasbo?
ሙዚቃ ይወዳሉ?
muzīk’a yiwedalu?
|
Imam rad klasično glasbo. |
እ- በ--ሪ---ተ-ነ-በ--ሙዚ- እወ--ው።
እ- በ---- የ------ ሙ-- እ-----
እ- በ-ሳ-ያ የ-ቀ-ባ-ሩ ሙ-ቃ እ-ዳ-ው-
---------------------------
እኔ በመሳሪያ የተቀነባበሩ ሙዚቃ እወዳለው።
0
i---be---a-īy------k’---b--er- -u-ī-’a -wedal-w-.
i-- b--------- y-------------- m------ i---------
i-ē b-m-s-r-y- y-t-k-e-e-a-e-u m-z-k-a i-e-a-e-i-
-------------------------------------------------
inē bemesarīya yetek’enebaberu muzīk’a iwedalewi.
|
Imam rad klasično glasbo.
እኔ በመሳሪያ የተቀነባበሩ ሙዚቃ እወዳለው።
inē bemesarīya yetek’enebaberu muzīk’a iwedalewi.
|
Tukaj so moji CD-ji. |
እነ-- የ---ዲ-ች ናቸ-።
እ--- የ- ሲ--- ና---
እ-ዚ- የ- ሲ-ዎ- ና-ው-
-----------------
እነዚህ የኔ ሲዲዎች ናቸው።
0
in--ī-- -enē-s-d---chi----h-wi.
i------ y--- s-------- n-------
i-e-ī-i y-n- s-d-w-c-i n-c-e-i-
-------------------------------
inezīhi yenē sīdīwochi nachewi.
|
Tukaj so moji CD-ji.
እነዚህ የኔ ሲዲዎች ናቸው።
inezīhi yenē sīdīwochi nachewi.
|
Igrate na kakšen instrument? |
የ--ቃ-መሳ----ጫ-- ይ-ላሉ?
የ--- መ--- መ--- ይ----
የ-ዚ- መ-ሪ- መ-ወ- ይ-ላ-?
--------------------
የሙዚቃ መሳሪያ መጫወት ይችላሉ?
0
yemu---’a--e-ar--- me-h-awe---yic-i---u?
y-------- m------- m--------- y---------
y-m-z-k-a m-s-r-y- m-c-’-w-t- y-c-i-a-u-
----------------------------------------
yemuzīk’a mesarīya mech’aweti yichilalu?
|
Igrate na kakšen instrument?
የሙዚቃ መሳሪያ መጫወት ይችላሉ?
yemuzīk’a mesarīya mech’aweti yichilalu?
|
Tukaj je moja kitara. |
ይ- የ-- --ር --።
ይ- የ-- ጊ-- ነ--
ይ- የ-ኔ ጊ-ር ነ-።
--------------
ይሄ የእኔ ጊታር ነው።
0
yihē--e’-nē ---ari-ne-i.
y--- y----- g----- n----
y-h- y-’-n- g-t-r- n-w-.
------------------------
yihē ye’inē gītari newi.
|
Tukaj je moja kitara.
ይሄ የእኔ ጊታር ነው።
yihē ye’inē gītari newi.
|
Radi pojete? |
መ--ን-ይወዳሉ?
መ--- ይ----
መ-ፈ- ይ-ዳ-?
----------
መዝፈን ይወዳሉ?
0
m-z-f------weda--?
m------- y--------
m-z-f-n- y-w-d-l-?
------------------
mezifeni yiwedalu?
|
Radi pojete?
መዝፈን ይወዳሉ?
mezifeni yiwedalu?
|
Imate otroke? |
ልጆ----ዎ-?
ል-- አ----
ል-ች አ-ዎ-?
---------
ልጆች አለዎት?
0
l----h- ā--w--i?
l------ ā-------
l-j-c-i ā-e-o-i-
----------------
lijochi ālewoti?
|
Imate otroke?
ልጆች አለዎት?
lijochi ālewoti?
|
Imate psa? |
ውሻ አ---?
ው- አ----
ው- አ-ዎ-?
--------
ውሻ አለዎት?
0
w--h- āle--t-?
w---- ā-------
w-s-a ā-e-o-i-
--------------
wisha ālewoti?
|
Imate psa?
ውሻ አለዎት?
wisha ālewoti?
|
Imate mačko? |
ድመት -ለ--?
ድ-- አ----
ድ-ት አ-ዎ-?
---------
ድመት አለዎት?
0
d----i ā---oti?
d----- ā-------
d-m-t- ā-e-o-i-
---------------
dimeti ālewoti?
|
Imate mačko?
ድመት አለዎት?
dimeti ālewoti?
|
Tukaj so moje knjige. |
እ----የኔ --ሃ-ች-ና-ው
እ--- የ- መ---- ና--
እ-ዚ- የ- መ-ሃ-ች ና-ው
-----------------
እነዚህ የኔ መጽሃፎች ናቸው
0
i--zīhi ---- --ts--hafo--i -a-h-wi
i------ y--- m------------ n------
i-e-ī-i y-n- m-t-’-h-f-c-i n-c-e-i
----------------------------------
inezīhi yenē mets’ihafochi nachewi
|
Tukaj so moje knjige.
እነዚህ የኔ መጽሃፎች ናቸው
inezīhi yenē mets’ihafochi nachewi
|
Ravnokar berem to knjigo. |
አሁ- -ሄን- መ--ፍ እያ--ብ----ው
አ-- ይ--- መ--- እ------ ነ-
አ-ን ይ-ን- መ-ሃ- እ-ነ-ብ-ኝ ነ-
------------------------
አሁን ይሄንን መጽሃፍ እያነበብኩኝ ነው
0
āh-ni--ih-n-ni-m-ts-ihafi--yan--ebi-u-yi newi
ā---- y------- m--------- i------------- n---
ā-u-i y-h-n-n- m-t-’-h-f- i-a-e-e-i-u-y- n-w-
---------------------------------------------
āhuni yihēnini mets’ihafi iyanebebikunyi newi
|
Ravnokar berem to knjigo.
አሁን ይሄንን መጽሃፍ እያነበብኩኝ ነው
āhuni yihēnini mets’ihafi iyanebebikunyi newi
|
Kaj radi berete? |
ምን ማ-በ-----ሉ?
ም- ማ--- ይ----
ም- ማ-በ- ይ-ዳ-?
-------------
ምን ማንበብ ይወዳሉ?
0
m----m--i--bi --we--lu?
m--- m------- y--------
m-n- m-n-b-b- y-w-d-l-?
-----------------------
mini manibebi yiwedalu?
|
Kaj radi berete?
ምን ማንበብ ይወዳሉ?
mini manibebi yiwedalu?
|
Radi hodite na koncerte? |
የ----ዝግ-ት-መ-ድ--ወዳሉ?
የ--- ዝ--- መ-- ይ----
የ-ዚ- ዝ-ጅ- መ-ድ ይ-ዳ-?
-------------------
የሙዚቃ ዝግጅት መሄድ ይወዳሉ?
0
yem-------zig-j--i----ēdi-y-weda--?
y-------- z------- m----- y--------
y-m-z-k-a z-g-j-t- m-h-d- y-w-d-l-?
-----------------------------------
yemuzīk’a zigijiti mehēdi yiwedalu?
|
Radi hodite na koncerte?
የሙዚቃ ዝግጅት መሄድ ይወዳሉ?
yemuzīk’a zigijiti mehēdi yiwedalu?
|
Radi hodite v gledališče? |
ቲ--ር--ት መሄድ-ይ--ሉ?
ቲ--- ቤ- መ-- ይ----
ቲ-ት- ቤ- መ-ድ ይ-ዳ-?
-----------------
ቲያትር ቤት መሄድ ይወዳሉ?
0
t--a---i -ē-- --h-d- --w--a--?
t------- b--- m----- y--------
t-y-t-r- b-t- m-h-d- y-w-d-l-?
------------------------------
tīyatiri bēti mehēdi yiwedalu?
|
Radi hodite v gledališče?
ቲያትር ቤት መሄድ ይወዳሉ?
tīyatiri bēti mehēdi yiwedalu?
|
Radi hodite v opero? |
ኦ-ራ መ-ድ-----?
ኦ-- መ-- ይ----
ኦ-ራ መ-ድ ይ-ዳ-?
-------------
ኦፔራ መሄድ ይወዳሉ?
0
o--ra --h-d--yi--d--u?
o---- m----- y--------
o-ē-a m-h-d- y-w-d-l-?
----------------------
opēra mehēdi yiwedalu?
|
Radi hodite v opero?
ኦፔራ መሄድ ይወዳሉ?
opēra mehēdi yiwedalu?
|