Jezikovni vodič

sl Na poti   »   px No caminho

37 [sedemintrideset]

Na poti

Na poti

37 [trinta e sete]

No caminho

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (BR) Igraj Več
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem). Ele---- d- -oto. E__ v__ d_ m____ E-e v-i d- m-t-. ---------------- Ele vai de moto. 0
On se pelje s kolesom. E-- -ai-de-b-cic-eta. E__ v__ d_ b_________ E-e v-i d- b-c-c-e-a- --------------------- Ele vai de bicicleta. 0
On gre peš. Ele va--a --. E__ v__ a p__ E-e v-i a p-. ------------- Ele vai a pé. 0
On se pelje z ladjo. Ele--ai-d--n--io. E__ v__ d_ n_____ E-e v-i d- n-v-o- ----------------- Ele vai de navio. 0
On se pelje s čolnom. El- -ai-de--arc-. E__ v__ d_ b_____ E-e v-i d- b-r-o- ----------------- Ele vai de barco. 0
On plava. Ele va- - -ad-. E__ v__ à n____ E-e v-i à n-d-. --------------- Ele vai à nado. 0
Ali je tukaj nevarno? É p---g--- --ui? É p_______ a____ É p-r-g-s- a-u-? ---------------- É perigoso aqui? 0
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? É ---igos- ----r -aro-a -oz-nho? É p_______ p____ c_____ s_______ É p-r-g-s- p-d-r c-r-n- s-z-n-o- -------------------------------- É perigoso pedir carona sozinho? 0
Ali se je nevarno sprehajati ponoči? É--e-i-----p--s-------inh--à--oi-e? É p_______ p______ s______ à n_____ É p-r-g-s- p-s-e-r s-z-n-o à n-i-e- ----------------------------------- É perigoso passear sozinho à noite? 0
Zašli smo. N-s --r-emos ----am--h-. N__ p_______ n_ c_______ N-s p-r-e-o- n- c-m-n-o- ------------------------ Nos perdemos no caminho. 0
Na napačni poti smo. Estamos--o caminho --r--o. E______ n_ c______ e______ E-t-m-s n- c-m-n-o e-r-d-. -------------------------- Estamos no caminho errado. 0
Moramo se vrniti. T-m-- -ue --lta-. T____ q__ v______ T-m-s q-e v-l-a-. ----------------- Temos que voltar. 0
Kje se tukaj lahko parkira? Onde-s--po-- es-ac--n--? O___ s_ p___ e__________ O-d- s- p-d- e-t-c-o-a-? ------------------------ Onde se pode estacionar? 0
Je tukaj kakšno parkirišče? H--um p----- de-e-t-c--nament--a-u-? H_ u_ p_____ d_ e_____________ a____ H- u- p-r-u- d- e-t-c-o-a-e-t- a-u-? ------------------------------------ Há um parque de estacionamento aqui? 0
Kako dolgo se sme tukaj parkirati? Quanto----p- se p-de---t---ona- aq--? Q_____ t____ s_ p___ e_________ a____ Q-a-t- t-m-o s- p-d- e-t-c-o-a- a-u-? ------------------------------------- Quanto tempo se pode estacionar aqui? 0
Ali smučate? Você-e-----? V___ e______ V-c- e-q-i-? ------------ Você esquia? 0
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)? V--ê -sa ---e--fér--o p--a -im-? V___ u__ o t_________ p___ c____ V-c- u-a o t-l-f-r-c- p-r- c-m-? -------------------------------- Você usa o teleférico para cima? 0
Si je možno tukaj izposoditi smuči? P-----e ---gar-es-ui- ----? P______ a_____ e_____ a____ P-d---e a-u-a- e-q-i- a-u-? --------------------------- Pode-se alugar esquis aqui? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -