Jezikovni vodič

sl Na vlaku   »   px No comboio

34 [štiriintrideset]

Na vlaku

Na vlaku

34 [trinta e quatro]

No comboio

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (BR) Igraj Več
Je to vlak do Berlina? É-es-- - -r-m -a-a -er--m? É este o trem para Berlim? É e-t- o t-e- p-r- B-r-i-? -------------------------- É este o trem para Berlim? 0
Kdaj odpelje vlak? Qu--do p-rt--o tre- ? Quando parte o trem ? Q-a-d- p-r-e o t-e- ? --------------------- Quando parte o trem ? 0
Kdaj pripelje vlak v Berlin? Q--nd----e-a o --e- a----lim? Quando chega o trem a Berlim? Q-a-d- c-e-a o t-e- a B-r-i-? ----------------------------- Quando chega o trem a Berlim? 0
Oprostite, smem mimo? C-- l-----a- -o-so--ass--? Com licença, posso passar? C-m l-c-n-a- p-s-o p-s-a-? -------------------------- Com licença, posso passar? 0
Mislim, da je to moje mesto. Eu-ac-o-q-e es-- é-o---u--u-a-. Eu acho que este é o meu lugar. E- a-h- q-e e-t- é o m-u l-g-r- ------------------------------- Eu acho que este é o meu lugar. 0
Mislim, da sedite na mojem mestu. E- ---o q-e--oc---s----e-t-d- n--m-- --g--. Eu acho que você está sentado no meu lugar. E- a-h- q-e v-c- e-t- s-n-a-o n- m-u l-g-r- ------------------------------------------- Eu acho que você está sentado no meu lugar. 0
Kje je spalnik? Ond-------o -ag---l--t-? Onde está o vagão-leito? O-d- e-t- o v-g-o-l-i-o- ------------------------ Onde está o vagão-leito? 0
Spalnik je na koncu vlaka. O-va-ã--leit- -s-á-n---------o-tr-m-. O vagão-leito está no final do trem . O v-g-o-l-i-o e-t- n- f-n-l d- t-e- . ------------------------------------- O vagão-leito está no final do trem . 0
Kje pa je jedilni voz? – Na začetku. E---de-é-o -ag-o-------r---e?-- ------ncípi-. E onde é o vagão-restaurante? – No princípio. E o-d- é o v-g-o-r-s-a-r-n-e- – N- p-i-c-p-o- --------------------------------------------- E onde é o vagão-restaurante? – No princípio. 0
Ali lahko spim spodaj? Poss- dormi- e- ba-x-? Posso dormir em baixo? P-s-o d-r-i- e- b-i-o- ---------------------- Posso dormir em baixo? 0
Ali lahko spim v sredini? P-s-o dorm-r--o meio? Posso dormir no meio? P-s-o d-r-i- n- m-i-? --------------------- Posso dormir no meio? 0
Ali lahko spim zgoraj? P---o -o-mi- em--ima? Posso dormir em cima? P-s-o d-r-i- e- c-m-? --------------------- Posso dormir em cima? 0
Kdaj bomo na meji? Q-a-d- c-e-am---- f--nt--r-? Quando chegamos à fronteira? Q-a-d- c-e-a-o- à f-o-t-i-a- ---------------------------- Quando chegamos à fronteira? 0
Kako dolgo traja vožnja do Berlina? Q-a-t--tempo -eva a --ag-m par- B-rl--? Quanto tempo leva a viagem para Berlim? Q-a-t- t-m-o l-v- a v-a-e- p-r- B-r-i-? --------------------------------------- Quanto tempo leva a viagem para Berlim? 0
Ima vlak zamudo? O ------stá --ra---o? O trem está atrasado? O t-e- e-t- a-r-s-d-? --------------------- O trem está atrasado? 0
Imate kaj za brati? Te- --g--a---i-a ---- ler? Tem alguma coisa para ler? T-m a-g-m- c-i-a p-r- l-r- -------------------------- Tem alguma coisa para ler? 0
Se lahko tukaj dobi kaj za jesti in piti? T-m--qu---lg--- --i-a-pa-a--omer --b-b--? Tem aqui alguma coisa para comer e beber? T-m a-u- a-g-m- c-i-a p-r- c-m-r e b-b-r- ----------------------------------------- Tem aqui alguma coisa para comer e beber? 0
Me boste, prosim, zbudili ob sedmih? Pode -e-a--rd-r--- 7--0 hor--? Pode me acordar às 7:00 horas? P-d- m- a-o-d-r à- 7-0- h-r-s- ------------------------------ Pode me acordar às 7:00 horas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -