| On se pelje z motornim kolesom (z motorjem]. |
Ён --зе на -----ы--е.
Ё_ е___ н_ м_________
Ё- е-з- н- м-т-ц-к-е-
---------------------
Ён едзе на матацыкле.
0
En--e-z--n- m--at--k--.
E_ y____ n_ m__________
E- y-d-e n- m-t-t-y-l-.
-----------------------
En yedze na matatsykle.
|
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem].
Ён едзе на матацыкле.
En yedze na matatsykle.
|
| On se pelje s kolesom. |
Ён-е----на ве-ас-п----.
Ё_ е___ н_ в___________
Ё- е-з- н- в-л-с-п-д-е-
-----------------------
Ён едзе на веласіпедзе.
0
En ye--- n--v--a--p--z-.
E_ y____ n_ v___________
E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e-
------------------------
En yedze na velasіpedze.
|
On se pelje s kolesom.
Ён едзе на веласіпедзе.
En yedze na velasіpedze.
|
| On gre peš. |
Ён--д-----х--ой.
Ё_ і___ п_______
Ё- і-з- п-х-т-й-
----------------
Ён ідзе пехатой.
0
E- іdz---ek--to-.
E_ і___ p________
E- і-z- p-k-a-o-.
-----------------
En іdze pekhatoy.
|
On gre peš.
Ён ідзе пехатой.
En іdze pekhatoy.
|
| On se pelje z ladjo. |
Ён --ы-е -- --р--лі.
Ё_ п____ н_ к_______
Ё- п-ы-е н- к-р-б-і-
--------------------
Ён плыве на караблі.
0
E--p--v---- k--ab--.
E_ p____ n_ k_______
E- p-y-e n- k-r-b-і-
--------------------
En plyve na karablі.
|
On se pelje z ladjo.
Ён плыве на караблі.
En plyve na karablі.
|
| On se pelje s čolnom. |
Ён-п-ыве на --д--.
Ё_ п____ н_ л_____
Ё- п-ы-е н- л-д-ы-
------------------
Ён плыве на лодцы.
0
E- -l--- -- lod--y.
E_ p____ n_ l______
E- p-y-e n- l-d-s-.
-------------------
En plyve na lodtsy.
|
On se pelje s čolnom.
Ён плыве на лодцы.
En plyve na lodtsy.
|
| On plava. |
Ё- п-ыве.
Ё_ п_____
Ё- п-ы-е-
---------
Ён плыве.
0
En-p--v-.
E_ p_____
E- p-y-e-
---------
En plyve.
|
On plava.
Ён плыве.
En plyve.
|
| Ali je tukaj nevarno? |
Т-т ----с-е-н-?
Т__ н__________
Т-т н-б-с-е-н-?
---------------
Тут небяспечна?
0
Tu- -ebya--ec-n-?
T__ n____________
T-t n-b-a-p-c-n-?
-----------------
Tut nebyaspechna?
|
Ali je tukaj nevarno?
Тут небяспечна?
Tut nebyaspechna?
|
| Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? |
Ці не--с-еч-а --а-- --та-т-п-- -дна-у?
Ц_ н_________ е____ а_________ а______
Ц- н-б-с-е-н- е-а-ь а-т-с-о-а- а-н-м-?
--------------------------------------
Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму?
0
T-і neb-aspe--n- y---ats- --tas--pa--ad-am-?
T__ n___________ y_______ a_________ a______
T-і n-b-a-p-c-n- y-k-a-s- a-t-s-o-a- a-n-m-?
--------------------------------------------
Tsі nebyaspechna yekhats’ autastopam adnamu?
|
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom?
Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму?
Tsі nebyaspechna yekhats’ autastopam adnamu?
|
| Ali se je nevarno sprehajati ponoči? |
Ці не----еч---г-ля---ў-ачы?
Ц_ н_________ г_____ ў_____
Ц- н-б-с-е-н- г-л-ц- ў-а-ы-
---------------------------
Ці небяспечна гуляць ўначы?
0
Tsі---by----c-n- ---ya--- u-a--y?
T__ n___________ g_______ u______
T-і n-b-a-p-c-n- g-l-a-s- u-a-h-?
---------------------------------
Tsі nebyaspechna gulyats’ unachy?
|
Ali se je nevarno sprehajati ponoči?
Ці небяспечна гуляць ўначы?
Tsі nebyaspechna gulyats’ unachy?
|
| Zašli smo. |
Мы заех--- -е ----.
М_ з______ н_ т____
М- з-е-а-і н- т-д-.
-------------------
Мы заехалі не туды.
0
My --ek-a-- -e----y.
M_ z_______ n_ t____
M- z-e-h-l- n- t-d-.
--------------------
My zaekhalі ne tudy.
|
Zašli smo.
Мы заехалі не туды.
My zaekhalі ne tudy.
|
| Na napačni poti smo. |
М- -- --п--вільны--ш----.
М_ н_ н___________ ш_____
М- н- н-п-а-і-ь-ы- ш-я-у-
-------------------------
Мы на няправільным шляху.
0
My ---n--p-avі-’nym-shlya--u.
M_ n_ n____________ s________
M- n- n-a-r-v-l-n-m s-l-a-h-.
-----------------------------
My na nyapravіl’nym shlyakhu.
|
Na napačni poti smo.
Мы на няправільным шляху.
My na nyapravіl’nym shlyakhu.
|
| Moramo se vrniti. |
Н-м-трэб- п-в--оч--ц--наз--.
Н__ т____ п__________ н_____
Н-м т-э-а п-в-р-ч-а-ь н-з-д-
----------------------------
Нам трэба паварочваць назад.
0
Nam ------pava----v---’ naz--.
N__ t____ p____________ n_____
N-m t-e-a p-v-r-c-v-t-’ n-z-d-
------------------------------
Nam treba pavarochvats’ nazad.
|
Moramo se vrniti.
Нам трэба паварочваць назад.
Nam treba pavarochvats’ nazad.
|
| Kje se tukaj lahko parkira? |
Д-е--у--мож---------к---ц--?
Д__ т__ м____ п_____________
Д-е т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а-
----------------------------
Дзе тут можна прыпаркавацца?
0
D---tu--m-zh-- -r-pa-k--ats---?
D__ t__ m_____ p_______________
D-e t-t m-z-n- p-y-a-k-v-t-t-a-
-------------------------------
Dze tut mozhna pryparkavatstsa?
|
Kje se tukaj lahko parkira?
Дзе тут можна прыпаркавацца?
Dze tut mozhna pryparkavatstsa?
|
| Je tukaj kakšno parkirišče? |
Ц---с-ь ту--ста-нк-?
Ц_ ё___ т__ с_______
Ц- ё-ц- т-т с-а-н-а-
--------------------
Ці ёсць тут стаянка?
0
Tsі--osts- -ut s-----ka?
T__ y_____ t__ s________
T-і y-s-s- t-t s-a-a-k-?
------------------------
Tsі yosts’ tut stayanka?
|
Je tukaj kakšno parkirišče?
Ці ёсць тут стаянка?
Tsі yosts’ tut stayanka?
|
| Kako dolgo se sme tukaj parkirati? |
Н--к-ль----а---т-- -о--- -р-п--кава---?
Н_ к_____ ч___ т__ м____ п_____________
Н- к-л-к- ч-с- т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а-
---------------------------------------
На колькі часу тут можна прыпаркавацца?
0
N---o-’k--c-a-----t mozh-- pry-a----at----?
N_ k_____ c____ t__ m_____ p_______________
N- k-l-k- c-a-u t-t m-z-n- p-y-a-k-v-t-t-a-
-------------------------------------------
Na kol’kі chasu tut mozhna pryparkavatstsa?
|
Kako dolgo se sme tukaj parkirati?
На колькі часу тут можна прыпаркавацца?
Na kol’kі chasu tut mozhna pryparkavatstsa?
|
| Ali smučate? |
В- --т--це---на -ыж-х?
В_ к________ н_ л_____
В- к-т-е-е-я н- л-ж-х-
----------------------
Вы катаецеся на лыжах?
0
V- ------s--y---a -yz-a-h?
V_ k__________ n_ l_______
V- k-t-e-s-s-a n- l-z-a-h-
--------------------------
Vy kataetsesya na lyzhakh?
|
Ali smučate?
Вы катаецеся на лыжах?
Vy kataetsesya na lyzhakh?
|
| Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico]? |
В----зеце-н-верх на-п-----н-к- д-----ж---а-?
В_ е_____ н_____ н_ п_________ д__ л________
В- е-з-ц- н-в-р- н- п-д-ё-н-к- д-я л-ж-і-а-?
--------------------------------------------
Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў?
0
V- -----ts- -a-er-h-n--pad’e-n-k--dlya--y--nі-au?
V_ y_______ n______ n_ p_________ d___ l_________
V- y-d-e-s- n-v-r-h n- p-d-e-n-k- d-y- l-z-n-k-u-
-------------------------------------------------
Vy yedzetse naverkh na pad’emnіku dlya lyzhnіkau?
|
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico]?
Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў?
Vy yedzetse naverkh na pad’emnіku dlya lyzhnіkau?
|
| Si je možno tukaj izposoditi smuči? |
Ц- ----а т-- узяц- л-жы-н-пр-кат?
Ц_ м____ т__ у____ л___ н________
Ц- м-ж-а т-т у-я-ь л-ж- н-п-а-а-?
---------------------------------
Ці можна тут узяць лыжы напракат?
0
T-- m----a -u- uzyat-’-l-z---------at?
T__ m_____ t__ u______ l____ n________
T-і m-z-n- t-t u-y-t-’ l-z-y n-p-a-a-?
--------------------------------------
Tsі mozhna tut uzyats’ lyzhy naprakat?
|
Si je možno tukaj izposoditi smuči?
Ці можна тут узяць лыжы напракат?
Tsі mozhna tut uzyats’ lyzhy naprakat?
|