Jezikovni vodič

sl Na poti   »   sv På väg

37 [sedemintrideset]

Na poti

Na poti

37 [trettiosju]

På väg

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina švedščina Igraj Več
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem). Ha- -k---med --to-c---ln. H__ å___ m__ m___________ H-n å-e- m-d m-t-r-y-e-n- ------------------------- Han åker med motorcykeln. 0
On se pelje s kolesom. H-----er--ed-cyke--. H__ å___ m__ c______ H-n å-e- m-d c-k-l-. -------------------- Han åker med cykeln. 0
On gre peš. H---g-r---ll fo--. H__ g__ t___ f____ H-n g-r t-l- f-t-. ------------------ Han går till fots. 0
On se pelje z ladjo. Ha--å-er -ed f-r-y---. H__ å___ m__ f________ H-n å-e- m-d f-r-y-e-. ---------------------- Han åker med fartyget. 0
On se pelje s čolnom. Han---e- -e--b-ten. H__ å___ m__ b_____ H-n å-e- m-d b-t-n- ------------------- Han åker med båten. 0
On plava. H-n-s-mm-r. H__ s______ H-n s-m-a-. ----------- Han simmar. 0
Ali je tukaj nevarno? Är -et--arl----h--? Ä_ d__ f______ h___ Ä- d-t f-r-i-t h-r- ------------------- Är det farligt här? 0
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? Är--et-f-rli-t-at- lif-a e-sam? Ä_ d__ f______ a__ l____ e_____ Ä- d-t f-r-i-t a-t l-f-a e-s-m- ------------------------------- Är det farligt att lifta ensam? 0
Ali se je nevarno sprehajati ponoči? Ä- d-- -arl-----tt -å--- --h-gå på-nä--er--? Ä_ d__ f______ a__ g_ u_ o__ g_ p_ n________ Ä- d-t f-r-i-t a-t g- u- o-h g- p- n-t-e-n-? -------------------------------------------- Är det farligt att gå ut och gå på nätterna? 0
Zašli smo. V--h-r--ö-t-v-l--. V_ h__ k___ v_____ V- h-r k-r- v-l-e- ------------------ Vi har kört vilse. 0
Na napačni poti smo. Vi -a--kom--t -å--e- väg. V_ h__ k_____ p_ f__ v___ V- h-r k-m-i- p- f-l v-g- ------------------------- Vi har kommit på fel väg. 0
Moramo se vrniti. Vi--ås---å-----llb-ka. V_ m____ å__ t________ V- m-s-e å-a t-l-b-k-. ---------------------- Vi måste åka tillbaka. 0
Kje se tukaj lahko parkira? V----a- -an -a-k-r--h-r? V__ k__ m__ p______ h___ V-r k-n m-n p-r-e-a h-r- ------------------------ Var kan man parkera här? 0
Je tukaj kakšno parkirišče? F---s d-- --gon-p-rk-r-n----at- -ä-? F____ d__ n____ p______________ h___ F-n-s d-t n-g-n p-r-e-i-g-p-a-s h-r- ------------------------------------ Finns det någon parkeringsplats här? 0
Kako dolgo se sme tukaj parkirati? H-r-lä-ge ----ma- p-r---a hä-? H__ l____ k__ m__ p______ h___ H-r l-n-e k-n m-n p-r-e-a h-r- ------------------------------ Hur länge kan man parkera här? 0
Ali smučate? Å-e--ni--ki-o-? Å___ n_ s______ Å-e- n- s-i-o-? --------------- Åker ni skidor? 0
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)? Å--- ni up--me-----d--ft--? Å___ n_ u__ m__ s__________ Å-e- n- u-p m-d s-i-l-f-e-? --------------------------- Åker ni upp med skidliften? 0
Si je možno tukaj izposoditi smuči? K----a- l--- -----r-hä-? K__ m__ l___ s_____ h___ K-n m-n l-n- s-i-o- h-r- ------------------------ Kan man låna skidor här? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -