On se pelje z motornim kolesom (z motorjem].
Тој---тув---о--о--р.
Т__ п_____ с_ м_____
Т-ј п-т-в- с- м-т-р-
--------------------
Тој патува со мотор.
0
Toј-p-t---a ---mot-r.
T__ p______ s_ m_____
T-ј p-t-o-a s- m-t-r-
---------------------
Toј patoova so motor.
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem].
Тој патува со мотор.
Toј patoova so motor.
On se pelje s kolesom.
Т-ј п-т--а--- в-л-с----.
Т__ п_____ с_ в_________
Т-ј п-т-в- с- в-л-с-п-д-
------------------------
Тој патува со велосипед.
0
T-ј-pa----a-so -y-l-s--yed.
T__ p______ s_ v___________
T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d-
---------------------------
Toј patoova so vyelosipyed.
On se pelje s kolesom.
Тој патува со велосипед.
Toј patoova so vyelosipyed.
On gre peš.
Т-ј пеш-чи.
Т__ п______
Т-ј п-ш-ч-.
-----------
Тој пешачи.
0
To---ye-h-c--.
T__ p_________
T-ј p-e-h-c-i-
--------------
Toј pyeshachi.
On gre peš.
Тој пешачи.
Toј pyeshachi.
On se pelje z ladjo.
Т-----т-ва со -р--.
Т__ п_____ с_ б____
Т-ј п-т-в- с- б-о-.
-------------------
Тој патува со брод.
0
T----ato-va-s--b---.
T__ p______ s_ b____
T-ј p-t-o-a s- b-o-.
--------------------
Toј patoova so brod.
On se pelje z ladjo.
Тој патува со брод.
Toј patoova so brod.
On se pelje s čolnom.
То-----ува -о-ч-мец.
Т__ п_____ с_ ч_____
Т-ј п-т-в- с- ч-м-ц-
--------------------
Тој патува со чамец.
0
Toј-p--oov--s--c-am-etz.
T__ p______ s_ c________
T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-.
------------------------
Toј patoova so chamyetz.
On se pelje s čolnom.
Тој патува со чамец.
Toј patoova so chamyetz.
On plava.
Тој ---ва.
Т__ п_____
Т-ј п-и-а-
----------
Тој плива.
0
T---p--v-.
T__ p_____
T-ј p-i-a-
----------
Toј pliva.
On plava.
Тој плива.
Toј pliva.
Ali je tukaj nevarno?
Д--и о-де-- оп--н-?
Д___ о___ е о______
Д-л- о-д- е о-а-н-?
-------------------
Дали овде е опасно?
0
D-l----d-- y- o--s--?
D___ o____ y_ o______
D-l- o-d-e y- o-a-n-?
---------------------
Dali ovdye ye opasno?
Ali je tukaj nevarno?
Дали овде е опасно?
Dali ovdye ye opasno?
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom?
Д-ли-- --а-н-, -а--- са-а д- ---пир--?
Д___ е о______ с__ / с___ д_ с________
Д-л- е о-а-н-, с-м / с-м- д- с-о-и-а-?
--------------------------------------
Дали е опасно, сам / сама да стопирам?
0
D-l--y--o-asn-------/ s-m--da -t---r-m?
D___ y_ o______ s__ / s___ d_ s________
D-l- y- o-a-n-, s-m / s-m- d- s-o-i-a-?
---------------------------------------
Dali ye opasno, sam / sama da stopiram?
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom?
Дали е опасно, сам / сама да стопирам?
Dali ye opasno, sam / sama da stopiram?
Ali se je nevarno sprehajati ponoči?
Да-- е о-а---, н----ер да-с--од- -а -ро--тка?
Д___ е о______ н______ д_ с_ о__ н_ п________
Д-л- е о-а-н-, н-в-ч-р д- с- о-и н- п-о-е-к-?
---------------------------------------------
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка?
0
Dal- -e o-a--o,-n-v----y-r d- -ye o---------sh----a?
D___ y_ o______ n_________ d_ s__ o__ n_ p__________
D-l- y- o-a-n-, n-v-e-h-e- d- s-e o-i n- p-o-h-e-k-?
----------------------------------------------------
Dali ye opasno, navyechyer da sye odi na proshyetka?
Ali se je nevarno sprehajati ponoči?
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка?
Dali ye opasno, navyechyer da sye odi na proshyetka?
Zašli smo.
Н-е ---п---е--в-- ---о-.
Н__ г_ п_________ п_____
Н-е г- п-г-е-и-м- п-т-т-
------------------------
Ние го погрешивме патот.
0
N-ye -uo--o--r-eshiv--- -a-o-.
N___ g__ p_____________ p_____
N-y- g-o p-g-r-e-h-v-y- p-t-t-
------------------------------
Niye guo poguryeshivmye patot.
Zašli smo.
Ние го погрешивме патот.
Niye guo poguryeshivmye patot.
Na napačni poti smo.
Ние-см- на по--е-е---а-.
Н__ с__ н_ п_______ п___
Н-е с-е н- п-г-е-е- п-т-
------------------------
Ние сме на погрешен пат.
0
Niye---ye -----gur--s------at.
N___ s___ n_ p___________ p___
N-y- s-y- n- p-g-r-e-h-e- p-t-
------------------------------
Niye smye na poguryeshyen pat.
Na napačni poti smo.
Ние сме на погрешен пат.
Niye smye na poguryeshyen pat.
Moramo se vrniti.
Н-- мораме -- ---вр-----.
Н__ м_____ д_ с_ в_______
Н-е м-р-м- д- с- в-а-и-е-
-------------------------
Ние мораме да се вратиме.
0
Niye---ram---d--sy--vr---m--.
N___ m______ d_ s__ v________
N-y- m-r-m-e d- s-e v-a-i-y-.
-----------------------------
Niye moramye da sye vratimye.
Moramo se vrniti.
Ние мораме да се вратиме.
Niye moramye da sye vratimye.
Kje se tukaj lahko parkira?
Ка---м-ж- овде-да -- -аркира?
К___ м___ о___ д_ с_ п_______
К-д- м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а-
-----------------------------
Каде може овде да се паркира?
0
Ka--- mo--- ----- -- sye--ar-ira?
K____ m____ o____ d_ s__ p_______
K-d-e m-ʐ-e o-d-e d- s-e p-r-i-a-
---------------------------------
Kadye moʐye ovdye da sye parkira?
Kje se tukaj lahko parkira?
Каде може овде да се паркира?
Kadye moʐye ovdye da sye parkira?
Je tukaj kakšno parkirišče?
И-а -и--вде--а--ир--иште?
И__ л_ о___ п____________
И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-?
-------------------------
Има ли овде паркиралиште?
0
I-a--i-o---e par-i-a-i-hty-?
I__ l_ o____ p______________
I-a l- o-d-e p-r-i-a-i-h-y-?
----------------------------
Ima li ovdye parkiralishtye?
Je tukaj kakšno parkirišče?
Има ли овде паркиралиште?
Ima li ovdye parkiralishtye?
Kako dolgo se sme tukaj parkirati?
К-л-у -о--- --ж- ов------с--па----а?
К____ д____ м___ о___ д_ с_ п_______
К-л-у д-л-о м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а-
------------------------------------
Колку долго може овде да се паркира?
0
Kol--o-dol--o -o-y- --dye--- sy--parkir-?
K_____ d_____ m____ o____ d_ s__ p_______
K-l-o- d-l-u- m-ʐ-e o-d-e d- s-e p-r-i-a-
-----------------------------------------
Kolkoo dolguo moʐye ovdye da sye parkira?
Kako dolgo se sme tukaj parkirati?
Колку долго може овде да се паркира?
Kolkoo dolguo moʐye ovdye da sye parkira?
Ali smučate?
В---те-л- с-ии?
В_____ л_ с____
В-з-т- л- с-и-?
---------------
Возите ли скии?
0
Vo--tye-li -kii?
V______ l_ s____
V-z-t-e l- s-i-?
----------------
Vozitye li skii?
Ali smučate?
Возите ли скии?
Vozitye li skii?
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico]?
Се-во-и-е-----аг----с- -иф--т--а скиј--е?
С_ в_____ л_ н_____ с_ л_____ з_ с_______
С- в-з-т- л- н-г-р- с- л-ф-о- з- с-и-а-е-
-----------------------------------------
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање?
0
S-e---z-ty------a-u---- s---if-ot -- -k-ј-њy-?
S__ v______ l_ n_______ s_ l_____ z_ s________
S-e v-z-t-e l- n-g-o-y- s- l-f-o- z- s-i-a-y-?
----------------------------------------------
Sye vozitye li naguorye so liftot za skiјaњye?
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico]?
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање?
Sye vozitye li naguorye so liftot za skiјaњye?
Si je možno tukaj izposoditi smuči?
М--е------д--д- с--и--а--ат -к--?
М___ л_ о___ д_ с_ и_______ с____
М-ж- л- о-д- д- с- и-н-ј-а- с-и-?
---------------------------------
Може ли овде да се изнајмат скии?
0
M-ʐye l--ovdy- d- s-- i-n----t---ii?
M____ l_ o____ d_ s__ i_______ s____
M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e i-n-ј-a- s-i-?
------------------------------------
Moʐye li ovdye da sye iznaјmat skii?
Si je možno tukaj izposoditi smuči?
Може ли овде да се изнајмат скии?
Moʐye li ovdye da sye iznaјmat skii?