On se pelje z motornim kolesom (z motorjem].
То-------а--о мотор.
Т__ п_____ с_ м_____
Т-ј п-т-в- с- м-т-р-
--------------------
Тој патува со мотор.
0
To- patoova so-mo-or.
T__ p______ s_ m_____
T-ј p-t-o-a s- m-t-r-
---------------------
Toј patoova so motor.
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem].
Тој патува со мотор.
Toј patoova so motor.
On se pelje s kolesom.
Тој па--в--со -ел-си-ед.
Т__ п_____ с_ в_________
Т-ј п-т-в- с- в-л-с-п-д-
------------------------
Тој патува со велосипед.
0
T---pa-o-v--so-vy-losip-ed.
T__ p______ s_ v___________
T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d-
---------------------------
Toј patoova so vyelosipyed.
On se pelje s kolesom.
Тој патува со велосипед.
Toј patoova so vyelosipyed.
On gre peš.
То--п--а-и.
Т__ п______
Т-ј п-ш-ч-.
-----------
Тој пешачи.
0
Toј------ach-.
T__ p_________
T-ј p-e-h-c-i-
--------------
Toј pyeshachi.
On gre peš.
Тој пешачи.
Toј pyeshachi.
On se pelje z ladjo.
Т---пат-в- -- -ро-.
Т__ п_____ с_ б____
Т-ј п-т-в- с- б-о-.
-------------------
Тој патува со брод.
0
Toј--a-oo-a--o--r--.
T__ p______ s_ b____
T-ј p-t-o-a s- b-o-.
--------------------
Toј patoova so brod.
On se pelje z ladjo.
Тој патува со брод.
Toј patoova so brod.
On se pelje s čolnom.
То- п--у----о-ч-м--.
Т__ п_____ с_ ч_____
Т-ј п-т-в- с- ч-м-ц-
--------------------
Тој патува со чамец.
0
To--pa-o-va so chamye-z.
T__ p______ s_ c________
T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-.
------------------------
Toј patoova so chamyetz.
On se pelje s čolnom.
Тој патува со чамец.
Toј patoova so chamyetz.
On plava.
Т-- --и-а.
Т__ п_____
Т-ј п-и-а-
----------
Тој плива.
0
T-ј--li--.
T__ p_____
T-ј p-i-a-
----------
Toј pliva.
On plava.
Тој плива.
Toј pliva.
Ali je tukaj nevarno?
Д--и-овд--е-опа-н-?
Д___ о___ е о______
Д-л- о-д- е о-а-н-?
-------------------
Дали овде е опасно?
0
D-li ovd-e -e op---o?
D___ o____ y_ o______
D-l- o-d-e y- o-a-n-?
---------------------
Dali ovdye ye opasno?
Ali je tukaj nevarno?
Дали овде е опасно?
Dali ovdye ye opasno?
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom?
Д--- е опасно- са--- --м---а ст-п---м?
Д___ е о______ с__ / с___ д_ с________
Д-л- е о-а-н-, с-м / с-м- д- с-о-и-а-?
--------------------------------------
Дали е опасно, сам / сама да стопирам?
0
Dali-y- op--no--sam-- ---- da -topira-?
D___ y_ o______ s__ / s___ d_ s________
D-l- y- o-a-n-, s-m / s-m- d- s-o-i-a-?
---------------------------------------
Dali ye opasno, sam / sama da stopiram?
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom?
Дали е опасно, сам / сама да стопирам?
Dali ye opasno, sam / sama da stopiram?
Ali se je nevarno sprehajati ponoči?
Д-ли-е -----о,----е-ер-да се -----а------т-а?
Д___ е о______ н______ д_ с_ о__ н_ п________
Д-л- е о-а-н-, н-в-ч-р д- с- о-и н- п-о-е-к-?
---------------------------------------------
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка?
0
Dal- y--o--sn-, --------er -- s-- o-- -a----------a?
D___ y_ o______ n_________ d_ s__ o__ n_ p__________
D-l- y- o-a-n-, n-v-e-h-e- d- s-e o-i n- p-o-h-e-k-?
----------------------------------------------------
Dali ye opasno, navyechyer da sye odi na proshyetka?
Ali se je nevarno sprehajati ponoči?
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка?
Dali ye opasno, navyechyer da sye odi na proshyetka?
Zašli smo.
Ни------ог-еш---е -атот.
Н__ г_ п_________ п_____
Н-е г- п-г-е-и-м- п-т-т-
------------------------
Ние го погрешивме патот.
0
Ni-- g---p-----e-hiv--- pa---.
N___ g__ p_____________ p_____
N-y- g-o p-g-r-e-h-v-y- p-t-t-
------------------------------
Niye guo poguryeshivmye patot.
Zašli smo.
Ние го погрешивме патот.
Niye guo poguryeshivmye patot.
Na napačni poti smo.
Н---см- на -о-р-ш----а-.
Н__ с__ н_ п_______ п___
Н-е с-е н- п-г-е-е- п-т-
------------------------
Ние сме на погрешен пат.
0
Niye s-y- na--og-r--s--en pa-.
N___ s___ n_ p___________ p___
N-y- s-y- n- p-g-r-e-h-e- p-t-
------------------------------
Niye smye na poguryeshyen pat.
Na napačni poti smo.
Ние сме на погрешен пат.
Niye smye na poguryeshyen pat.
Moramo se vrniti.
Н------ам- д--с- вратим-.
Н__ м_____ д_ с_ в_______
Н-е м-р-м- д- с- в-а-и-е-
-------------------------
Ние мораме да се вратиме.
0
Ni-e---r-mye ----y- -ra-imye.
N___ m______ d_ s__ v________
N-y- m-r-m-e d- s-e v-a-i-y-.
-----------------------------
Niye moramye da sye vratimye.
Moramo se vrniti.
Ние мораме да се вратиме.
Niye moramye da sye vratimye.
Kje se tukaj lahko parkira?
К-де-м-же--в---да с- --р--р-?
К___ м___ о___ д_ с_ п_______
К-д- м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а-
-----------------------------
Каде може овде да се паркира?
0
K--ye-moʐ---ovd---da--y- p-r---a?
K____ m____ o____ d_ s__ p_______
K-d-e m-ʐ-e o-d-e d- s-e p-r-i-a-
---------------------------------
Kadye moʐye ovdye da sye parkira?
Kje se tukaj lahko parkira?
Каде може овде да се паркира?
Kadye moʐye ovdye da sye parkira?
Je tukaj kakšno parkirišče?
И-а ли-овд- -а-к--а--шт-?
И__ л_ о___ п____________
И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-?
-------------------------
Има ли овде паркиралиште?
0
I-- l--ovd-e-p-rk-----s---e?
I__ l_ o____ p______________
I-a l- o-d-e p-r-i-a-i-h-y-?
----------------------------
Ima li ovdye parkiralishtye?
Je tukaj kakšno parkirišče?
Има ли овде паркиралиште?
Ima li ovdye parkiralishtye?
Kako dolgo se sme tukaj parkirati?
Ко--у-д-лг--м--е-о--е-да-се -а----а?
К____ д____ м___ о___ д_ с_ п_______
К-л-у д-л-о м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а-
------------------------------------
Колку долго може овде да се паркира?
0
K--koo d-lguo--oʐye -vdy--da--ye--a-----?
K_____ d_____ m____ o____ d_ s__ p_______
K-l-o- d-l-u- m-ʐ-e o-d-e d- s-e p-r-i-a-
-----------------------------------------
Kolkoo dolguo moʐye ovdye da sye parkira?
Kako dolgo se sme tukaj parkirati?
Колку долго може овде да се паркира?
Kolkoo dolguo moʐye ovdye da sye parkira?
Ali smučate?
В-з-т- ли скии?
В_____ л_ с____
В-з-т- л- с-и-?
---------------
Возите ли скии?
0
V--ity- li ski-?
V______ l_ s____
V-z-t-e l- s-i-?
----------------
Vozitye li skii?
Ali smučate?
Возите ли скии?
Vozitye li skii?
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico]?
Се -ози-е-ли на-ор-------фт-- за с-и--ње?
С_ в_____ л_ н_____ с_ л_____ з_ с_______
С- в-з-т- л- н-г-р- с- л-ф-о- з- с-и-а-е-
-----------------------------------------
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање?
0
Sye-v--i----l- n--u--ye-so-l----- z--ski-aњ-e?
S__ v______ l_ n_______ s_ l_____ z_ s________
S-e v-z-t-e l- n-g-o-y- s- l-f-o- z- s-i-a-y-?
----------------------------------------------
Sye vozitye li naguorye so liftot za skiјaњye?
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico]?
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање?
Sye vozitye li naguorye so liftot za skiјaњye?
Si je možno tukaj izposoditi smuči?
Мо---л--ов-- -а-се -знај-а- ----?
М___ л_ о___ д_ с_ и_______ с____
М-ж- л- о-д- д- с- и-н-ј-а- с-и-?
---------------------------------
Може ли овде да се изнајмат скии?
0
M-ʐ-e -i--v--e d--s-e izna---- skii?
M____ l_ o____ d_ s__ i_______ s____
M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e i-n-ј-a- s-i-?
------------------------------------
Moʐye li ovdye da sye iznaјmat skii?
Si je možno tukaj izposoditi smuči?
Може ли овде да се изнајмат скии?
Moʐye li ovdye da sye iznaјmat skii?