Jezikovni vodič

sl Na poti   »   fr En route

37 [sedemintrideset]

Na poti

Na poti

37 [trente-sept]

En route

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina francoščina Igraj Več
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem). Il-va--- m---. I- v- e- m---- I- v- e- m-t-. -------------- Il va en moto. 0
On se pelje s kolesom. Il ---à b--y-le-t-. I- v- à b---------- I- v- à b-c-c-e-t-. ------------------- Il va à bicyclette. 0
On gre peš. Il-v--- --e-. I- v- à p---- I- v- à p-e-. ------------- Il va à pied. 0
On se pelje z ladjo. Il--a--- b--e-u. I- v- e- b------ I- v- e- b-t-a-. ---------------- Il va en bateau. 0
On se pelje s čolnom. I- -- e- -a-que. I- v- e- b------ I- v- e- b-r-u-. ---------------- Il va en barque. 0
On plava. I- na--. I- n---- I- n-g-. -------- Il nage. 0
Ali je tukaj nevarno? Est-ce-que-c’-st dang-r--x--c--? E----- q-- c---- d-------- i-- ? E-t-c- q-e c-e-t d-n-e-e-x i-i ? -------------------------------- Est-ce que c’est dangereux ici ? 0
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? E----- q-e-c---- -a-ge-eux-de-f--r--se-- ---l-au-o-st---? E----- q-- c---- d-------- d- f---- s--- d- l---------- ? E-t-c- q-e c-e-t d-n-e-e-x d- f-i-e s-u- d- l-a-t---t-p ? --------------------------------------------------------- Est-ce que c’est dangereux de faire seul de l’auto-stop ? 0
Ali se je nevarno sprehajati ponoči? E------q-e -’-st-da----e-x----s- -r--e--r-----u---? E----- q-- c---- d-------- d- s- p------- l- n--- ? E-t-c- q-e c-e-t d-n-e-e-x d- s- p-o-e-e- l- n-i- ? --------------------------------------------------- Est-ce que c’est dangereux de se promener la nuit ? 0
Zašli smo. No-- -ous-----e--tr---é- d--ch-m-n. N--- n--- s----- t------ d- c------ N-u- n-u- s-m-e- t-o-p-s d- c-e-i-. ----------------------------------- Nous nous sommes trompés de chemin. 0
Na napačni poti smo. Nous s-m-e--sur-le--a-v--- ch-m-n. N--- s----- s-- l- m------ c------ N-u- s-m-e- s-r l- m-u-a-s c-e-i-. ---------------------------------- Nous sommes sur le mauvais chemin. 0
Moramo se vrniti. No-s ----ns f-ire-d--i--our. N--- d----- f---- d--------- N-u- d-v-n- f-i-e d-m---o-r- ---------------------------- Nous devons faire demi-tour. 0
Kje se tukaj lahko parkira? Où p-ut-o--se garer ? O- p------ s- g---- ? O- p-u---n s- g-r-r ? --------------------- Où peut-on se garer ? 0
Je tukaj kakšno parkirišče? Y-a---il-u- --r---------? Y a----- u- p------ i-- ? Y a-t-i- u- p-r-i-g i-i ? ------------------------- Y a-t-il un parking ici ? 0
Kako dolgo se sme tukaj parkirati? C-mbien -e--em-s --u--on ---ga--r i-i-? C------ d- t---- p------ s- g---- i-- ? C-m-i-n d- t-m-s p-u---n s- g-r-r i-i ? --------------------------------------- Combien de temps peut-on se garer ici ? 0
Ali smučate? Fa--es--o-s du ----? F---------- d- s-- ? F-i-e---o-s d- s-i ? -------------------- Faites-vous du ski ? 0
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)? Est-c-------- -ontes --ec-l- -é-é-k- ? E----- q-- t- m----- a--- l- t------ ? E-t-c- q-e t- m-n-e- a-e- l- t-l-s-i ? -------------------------------------- Est-ce que tu montes avec le téléski ? 0
Si je možno tukaj izposoditi smuči? Es---e q--on------l---- -e-----s ic- ? E----- q---- p--- l---- d-- s--- i-- ? E-t-c- q-’-n p-u- l-u-r d-s s-i- i-i ? -------------------------------------- Est-ce qu’on peut louer des skis ici ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -