Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z da 1   »   ku hevokên pêrayî (dibe ku)

91 [enaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 1

Odvisni stavki z da 1

91 [not û yek]

hevokên pêrayî (dibe ku)

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kurdščina (kurmandži) Igraj Več
Vreme bo morda jutri boljše. D-be -- -e-a s--- -aş-----e. D___ k_ h___ s___ b_____ b__ D-b- k- h-w- s-b- b-ş-i- b-. ---------------------------- Dibe ku hewa sibê baştir be. 0
Odkod veste to? Hu- v- j--ku--e-di-an--? H__ v_ j_ k_ v_ d_______ H-n v- j- k- v- d-z-n-n- ------------------------ Hun vê ji ku ve dizanin? 0
Upam, da bo boljše. E----vî d--im-k- -a--i- b-. E_ h___ d____ k_ b_____ b__ E- h-v- d-k-m k- b-ş-i- b-. --------------------------- Ez hêvî dikim ku baştir be. 0
Prav gotovo pride. E--ê--eqez --. E_ ê t____ b__ E- ê t-q-z b-. -------------- Ew ê teqez bê. 0
Je to zanesljivo? E--te-e---? E_ t____ e_ E- t-q-z e- ----------- Ev teqez e? 0
Vem, da pride. E-d- zan-- ew ê wer-. E___ z____ e_ ê w____ E-d- z-n-m e- ê w-r-. --------------------- Ezdi zanim ew ê werê. 0
Zagotovo pokliče. Wê t---z ----fon-b---. W_ t____ t______ b____ W- t-q-z t-l-f-n b-k-. ---------------------- Wê teqez têlefon bike. 0
Res? (Resnično?) R-stî? R_____ R-s-î- ------ Rastî? 0
Mislim, da bo poklical. E---ib-j----ê t--e---ê -ik-. E_ d______ d_ t_______ b____ E- d-b-j-m d- t-l-f-n- b-k-. ---------------------------- Ez dibêjim dê têlefonê bike. 0
To vino je gotovo staro. E--mey--e--z -e-n e. E_ m__ t____ k___ e_ E- m-y t-q-z k-v- e- -------------------- Ew mey teqez kevn e. 0
Veste to gotovo? Hu-----bi t-m--î d-z-n--? H__ v_ b_ t_____ d_______ H-n v- b- t-m-m- d-z-n-n- ------------------------- Hun vê bi temamî dizanin? 0
Domnevam, da je staro. E--h-zr di--m--u-e- kevn e. E_ h___ d____ k_ e_ k___ e_ E- h-z- d-k-m k- e- k-v- e- --------------------------- Ez hizr dikim ku ev kevn e. 0
Naš šef dobro izgleda. Şe-- -- --şeng-e. Ş___ m_ q_____ e_ Ş-f- m- q-ş-n- e- ----------------- Şefê me qeşeng e. 0
Se vam zdi? W---? W____ W-s-? ----- Wisa? 0
Zdi se mi, da celo zelo dobro izgleda. E---i-----zr-di-im -u -ir-qeş-n- e. E_ w___ h___ d____ k_ p__ q_____ e_ E- w-s- h-z- d-k-m k- p-r q-ş-n- e- ----------------------------------- Ez wisa hizr dikim ku pir qeşeng e. 0
Šef ima gotovo kakšno punco. T-q-z-hev-l--e --f- h-ye. T____ h_______ ş___ h____ T-q-z h-v-l-k- ş-f- h-y-. ------------------------- Teqez hevaleke şefî heye. 0
Res tako mislite? B---s-- -î -i-a--if---r-? B______ j_ v___ d________ B-r-s-î j- v-s- d-f-k-r-? ------------------------- Birastî jî visa difikirî? 0
Čisto mogoče (možno) je, da ima punco. Di----- --vale----- h-be. D___ k_ h_______ w_ h____ D-b- k- h-v-l-k- w- h-b-. ------------------------- Dibe ku hevaleke wî hebe. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -