Рјечник

sr Оријентација   »   nn Where is ... ?

41 [четрдесет и један]

Оријентација

Оријентација

41 [førtiein]

Where is ... ?

Изаберите како желите да видите превод:   
српски нинорск Игра Више
Где је туристичка агенција? K--r-e- tu-istin-o-ma-jon--? K--- e- t------------------- K-a- e- t-r-s-i-f-r-a-j-n-n- ---------------------------- Kvar er turistinformasjonen? 0
Имате ли карту града за мене? H---du-e-t --r--ove- --en? H-- d- e-- k--- o--- b---- H-r d- e-t k-r- o-e- b-e-? -------------------------- Har du eit kart over byen? 0
Може ли се овде резервисати хотелска соба? K-- eg bestil----otel-r-- h-r? K-- e- b------- h-------- h--- K-n e- b-s-i-l- h-t-l-r-m h-r- ------------------------------ Kan eg bestille hotellrom her? 0
Где је стари град? K--r e------eb---? K--- e- g--------- K-a- e- g-m-e-y-n- ------------------ Kvar er gamlebyen? 0
Где је катедрала? Kva---- do-ky-k-a? K--- e- d--------- K-a- e- d-m-y-k-a- ------------------ Kvar er domkyrkja? 0
Где је музеј? K-a--e- m-seet? K--- e- m------ K-a- e- m-s-e-? --------------- Kvar er museet? 0
Где се могу купити поштанске маркице? Kv-r-k------kj-pe fr-me-ke? K--- k-- e- k---- f-------- K-a- k-n e- k-ø-e f-i-e-k-? --------------------------- Kvar kan eg kjøpe frimerke? 0
Где се може купити цвеће? Kva------eg -j-pe ---ma-? K--- k-- e- k---- b------ K-a- k-n e- k-ø-e b-o-a-? ------------------------- Kvar kan eg kjøpe blomar? 0
Где се могу купити возне карте? K----k-n-e- -jøp- b--le-tar? K--- k-- e- k---- b--------- K-a- k-n e- k-ø-e b-l-e-t-r- ---------------------------- Kvar kan eg kjøpe billettar? 0
Где је лука? Kva---- ---n-? K--- e- h----- K-a- e- h-m-a- -------------- Kvar er hamna? 0
Где је пијаца? Kva- er---rg--? K--- e- t------ K-a- e- t-r-e-? --------------- Kvar er torget? 0
Где је замак? K-ar-e- -lot-et? K--- e- s------- K-a- e- s-o-t-t- ---------------- Kvar er slottet? 0
Када почиње (туристички) обилазак? N-- b---ar--mvi-i--a? N-- b----- o--------- N-r b-r-a- o-v-s-n-a- --------------------- Når byrjar omvisinga? 0
Када се завршава (туристичкa) обилазак? Nå--s-ut--r -m-i-i---? N-- s------ o--------- N-r s-u-t-r o-v-s-n-a- ---------------------- Når sluttar omvisinga? 0
Колико дуго траје (туристичкa) обилазак? Ko---e-g- v--ar--m-i----a? K-- l---- v---- o--------- K-r l-n-e v-r-r o-v-s-n-a- -------------------------- Kor lenge varar omvisinga? 0
Ја желим водича који говори немачки. Eg-vi- hel-- h--e-n-o-vi-a--s-m -nakka- -ysk. E- v-- h---- h- e-- o------ s-- s------ t---- E- v-l h-l-t h- e-n o-v-s-r s-m s-a-k-r t-s-. --------------------------------------------- Eg vil helst ha ein omvisar som snakkar tysk. 0
Ја желим водича који говори италијански. E- vil-h-l-t -a -i---m---ar-----snak--r --al----k. E- v-- h---- h- e-- o------ s-- s------ i--------- E- v-l h-l-t h- e-n o-v-s-r s-m s-a-k-r i-a-i-n-k- -------------------------------------------------- Eg vil helst ha ein omvisar som snakkar italiensk. 0
Ја желим водича који говори француски. E----l-h-l-- -a-ein---v-s-- so- s-a-k-r-fra-s-. E- v-- h---- h- e-- o------ s-- s------ f------ E- v-l h-l-t h- e-n o-v-s-r s-m s-a-k-r f-a-s-. ----------------------------------------------- Eg vil helst ha ein omvisar som snakkar fransk. 0

Енглески - светски језик

Енглески је најраширенији језик на свету. Мандарин, тј. књижевни кинески, је матерњи језик највећег броја људи. Енглески је матерњи језик “само” 350 милиона људи. Па ипак, енглески врши велики утицај на друге језике. На значају почиње да добија од средине двадесетог века. До овога је увелико дошло захваљујући томе што су Сједињене Америчке Државе постале супер-сила. Енглески је у многим земљама први страни језик у школама. Међународне организације употребљавају енглески као званични језик. Енглески је такође званични језик многих земаља. Међутим, могуће је да ће ово место ускоро преузети други језици. Енглески спада у групу западногерманских језика. Зато је сродан немачком, на пример. Ипак, у последњих хиљаду година језик се значајно изменио. Раније је енглески био језик који је имао наставке. Већина наставака с граматичком функцијом је отпала. Зато енглески можемо уврстити у изолирајуће језике. Ова врста језика је сличнија кинеском него немачком. Енглески језик ће се у будућности још више упростити. Неправилни глаголи ће највероватније нестати. У поређењу са осталим индоевропским језицима енглески је једноставан. Енглески правопис је, с друге стране, веома тежак. Разлог томе је велика разлика у писању и изговору речи. Енглески правопис није се мењао већ неколико векова. Али се изговор значајно променио. Резултат тога је да се још увек пише онако како се говорило 1400. године. Када је изговор у питању, постоје многобројне нерегуларности. Само за словну комбинацију “ough” постоји шест варијанти. Проверите сами ! - thorough, thought, through, rough, bough, cough.
Да ли си знао?
Словачки спада у западнословенске језике. То је матерњи језик за више од 5 милиона људи. У уском је сродству са суседним чешким. Разлог томе је заједничка прошлост у бившој Чехословачкој. Лексички фонд обају језика је већином идентичан. Разлике се односе пре свега на гласовни систем. Словачки је настао у 10. веку у виду више дијалеката. Међутим, дуго времена је био под утицајем суседних језика. Зато је данашњи књижевни словачки добио свој облик тек у 19. веку. Тако су се могли поједноставити неки елементи у поређењу са чешким. Али многи различити дијалекти су се одржали до данас. У словачком језику се користи латинично писмо. То је језик који други словенски говорници најлакше разумеју... Могло би се рећи да је словачки нека врста међујезика у слoвенском простору. Добар разлог да се позабавите овим лепим језиком.