И уш--е-м--не-с---и--а-.
И у---- м- н- с- в------
И у-и-е м- н- с- в-ж-а-.
------------------------
И ушите му не се виждат. 0 I-us--t--m- -e--e--iz--at.I u----- m- n- s- v-------I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t---------------------------I ushite mu ne se vizhdat.
Р-сув---о-ите----стат-.
Р------ о---- и у------
Р-с-в-м о-и-е и у-т-т-.
-----------------------
Рисувам очите и устата. 0 Ri-uv-m o-h--e ---sta--.R------ o----- i u------R-s-v-m o-h-t- i u-t-t-.------------------------Risuvam ochite i ustata.
Човекъ----н--ва-- се-см--.
Ч------ т------ и с- с----
Ч-в-к-т т-н-у-а и с- с-е-.
--------------------------
Човекът танцува и се смее. 0 Chove--t t-ntsu-- i-se-sme-.C------- t------- i s- s----C-o-e-y- t-n-s-v- i s- s-e-.----------------------------Chovekyt tantsuva i se smee.
Т-й-н-с- пр-ч-а --р----- -и.
Т-- н--- п----- в р----- с--
Т-й н-с- п-ъ-к- в р-ц-т- с-.
----------------------------
Той носи пръчка в ръцете си. 0 T-- n--- pr--hk- v ryt-e-- si.T-- n--- p------ v r------ s--T-y n-s- p-y-h-a v r-t-e-e s-.------------------------------Toy nosi prychka v rytsete si.
Н--и и---л-око----р--а--и.
Н--- и ш-- о---- в---- с--
Н-с- и ш-л о-о-о в-а-а с-.
--------------------------
Носи и шал около врата си. 0 No-i-- s----ok-lo------ s-.N--- i s--- o---- v---- s--N-s- i s-a- o-o-o v-a-a s-.---------------------------Nosi i shal okolo vrata si.
З--- - и е сту--но.
З--- е и е с-------
З-м- е и е с-у-е-о-
-------------------
Зима е и е студено. 0 Zima ---- -e--t--eno.Z--- y- i y- s-------Z-m- y- i y- s-u-e-o----------------------Zima ye i ye studeno.
И-кра-----м--с--с-лни.
И к------ м- с- с-----
И к-а-а-а м- с- с-л-и-
----------------------
И краката му са силни. 0 I-kra-a-a-m- ---s--ni.I k------ m- s- s-----I k-a-a-a m- s- s-l-i-----------------------I krakata mu sa silni.
Т-й--е--о-- п---а-он-и--алто.
Т-- н- н--- п------- и п-----
Т-й н- н-с- п-н-а-о- и п-л-о-
-----------------------------
Той не носи панталон и палто. 0 Toy -e no-i p--talon-- --l-o.T-- n- n--- p------- i p-----T-y n- n-s- p-n-a-o- i p-l-o------------------------------Toy ne nosi pantalon i palto.
Н- -е му--------но.
Н- н- м- е с-------
Н- н- м- е с-у-е-о-
-------------------
Но не му е студено. 0 N- ne--- -e stude-o.N- n- m- y- s-------N- n- m- y- s-u-e-o---------------------No ne mu ye studeno.
Лингвисти могу да анализирају модерне језике.
При томе се користе различити методи.
Али, како су људи говорили пре неколико хиљада гидина?
На ово питање много је теже дати одговор.
Ипак се научници већ годинама баве тражењем одговора на ово питање.
Они желе да сазнају како се раније говорило.
Да би ово установили, они покушавају да реконструишу старе језичке форме.
Недавно су амерички научници дошли до једног узбудљивог открића.
Анализирали су преко 2000 језика.
Посебна пажња била је посвећена анализи реченичне структуре језика.
Резултат до којег су дошли био је врло занимљив.
Скоро половина језика има структуру С-О-Г.
Принцип је, дакле, субјекат-објекат-глагол.
Ова шема присутна је у преко 700 језика.
Око 60 језика има структуру Г-С-О.
Само 40 има структуру Г-О-С.
120 језика имају мешовити облик.
О-Г-С и О-С-Г је релативно ретко заступљена структура.
Већина анализираних језика функционише по принципу С-О-Г.
Добар пример су персијски, јапански и турски језик.
Већина живих језика, с друге стране, има структуру С-Г-О.
Оваква реченична структура доминира индоевропским језицима данашњице.
Научници су мишљења да се раније користио принцип С-О-Г.
Сви језици су се заснивали на овом систему.
А онда су се језици разгранали.
Још увек није објашњено како је дошло до тога.
Ипак, ова варијација у реченичној структури морала је имати разлог.
Јер у еволуцији само оно што је у предности преживљава.