คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   cs Městská hromadná doprava

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [třicet šest]

Městská hromadná doprava

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เช็ก เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? K-- je---to---ová ---t--ka? K__ j_ a_________ z________ K-e j- a-t-b-s-v- z-s-á-k-? --------------------------- Kde je autobusová zastávka? 0
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? Který--u-ob-- j--- d--ce-t-a? K____ a______ j___ d_ c______ K-e-ý a-t-b-s j-d- d- c-n-r-? ----------------------------- Který autobus jede do centra? 0
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? K-e--u-----ou--u--m j-t? K_____ l_____ m____ j___ K-e-o- l-n-o- m-s-m j-t- ------------------------ Kterou linkou musím jet? 0
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? Mus-m-př-s--u--t? M____ p__________ M-s-m p-e-t-u-i-? ----------------- Musím přestoupit? 0
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? K-- -u----p-estou-i-? K__ m____ p__________ K-e m-s-m p-e-t-u-i-? --------------------- Kde musím přestoupit? 0
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? K---k--to-- --s--k---j--d-nka? K____ s____ l_____ / j________ K-l-k s-o-í l-s-e- / j-z-e-k-? ------------------------------ Kolik stojí lístek / jízdenka? 0
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? K---- -tan---z-----do ------? K____ s_____ z____ d_ c______ K-l-k s-a-i- z-ý-á d- c-n-r-? ----------------------------- Kolik stanic zbývá do centra? 0
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ Tady--usí---v-st----t. T___ m_____ v_________ T-d- m-s-t- v-s-o-p-t- ---------------------- Tady musíte vystoupit. 0
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ Mus--e-------pit vza--. M_____ v________ v_____ M-s-t- v-s-o-p-t v-a-u- ----------------------- Musíte vystoupit vzadu. 0
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ Da-ší--e-r- p-j--e za-5 minut. D____ m____ p_____ z_ 5 m_____ D-l-í m-t-o p-j-d- z- 5 m-n-t- ------------------------------ Další metro pojede za 5 minut. 0
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ Další----m--j--ojede -a-10 m-n--. D____ t______ p_____ z_ 1_ m_____ D-l-í t-a-v-j p-j-d- z- 1- m-n-t- --------------------------------- Další tramvaj pojede za 10 minut. 0
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ D---- au-ob-s-p---d--z- -5-min--. D____ a______ p_____ z_ 1_ m_____ D-l-í a-t-b-s p-j-d- z- 1- m-n-t- --------------------------------- Další autobus pojede za 15 minut. 0
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Kdy jed- p--l-dn- ----o? K__ j___ p_______ m_____ K-y j-d- p-s-e-n- m-t-o- ------------------------ Kdy jede poslední metro? 0
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? K-- -ede--os----- -ra-v-j? K__ j___ p_______ t_______ K-y j-d- p-s-e-n- t-a-v-j- -------------------------- Kdy jede poslední tramvaj? 0
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? K-- --d- p--le-ní---t-bus? K__ j___ p_______ a_______ K-y j-d- p-s-e-n- a-t-b-s- -------------------------- Kdy jede poslední autobus? 0
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? M--- ---d-nk-? M___ j________ M-t- j-z-e-k-? -------------- Máte jízdenku? 0
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ Jí-de---- --Ne----m-m-žá--ou. J________ – N__ n____ ž______ J-z-e-k-? – N-, n-m-m ž-d-o-. ----------------------------- Jízdenku? – Ne, nemám žádnou. 0
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ T-- mus-t--z--la-it p-k-tu. T__ m_____ z_______ p______ T-k m-s-t- z-p-a-i- p-k-t-. --------------------------- Tak musíte zaplatit pokutu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -