คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 1   »   sk Minulý čas 1

81 [แปดสิบเอ็ด]

อดีตกาล 1

อดีตกาล 1

81 [osemdesiatjeden]

Minulý čas 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวัก เล่น มากกว่า
เขียน pís-ť písať p-s-ť ----- písať 0
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ P-sal-list. Písal list. P-s-l l-s-. ----------- Písal list. 0
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ A-on- pí-a-a-poh---ni-u. A ona písala pohľadnicu. A o-a p-s-l- p-h-a-n-c-. ------------------------ A ona písala pohľadnicu. 0
อ่าน č-tať čítať č-t-ť ----- čítať 0
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ Ć---l--asop--. Ćítal časopis. Ć-t-l č-s-p-s- -------------- Ćítal časopis. 0
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม A-----č--ala----h-. A ona čítala knihu. A o-a č-t-l- k-i-u- ------------------- A ona čítala knihu. 0
หยิบ v----,--o---ť vziať, zobrať v-i-ť- z-b-a- ------------- vziať, zobrať 0
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน V--- s- ci--r-tu. Vzal si cigaretu. V-a- s- c-g-r-t-. ----------------- Vzal si cigaretu. 0
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น V-a-- -i kú--k -ok-l--y. Vzala si kúsok čokolády. V-a-a s- k-s-k č-k-l-d-. ------------------------ Vzala si kúsok čokolády. 0
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ O- b----e--r--,---e o---b-la---rn-. On bol neverný, ale ona bola verná. O- b-l n-v-r-ý- a-e o-a b-l- v-r-á- ----------------------------------- On bol neverný, ale ona bola verná. 0
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน O--b-- ---i--, -le-on- ---a usi-o---. On bol lenivý, ale ona bola usilovná. O- b-l l-n-v-, a-e o-a b-l- u-i-o-n-. ------------------------------------- On bol lenivý, ale ona bola usilovná. 0
เขาจน แต่เธอรวย O- -o---hudo-n-- ale--------- b-h---. On bol chudobný, ale ona bola bohatá. O- b-l c-u-o-n-, a-e o-a b-l- b-h-t-. ------------------------------------- On bol chudobný, ale ona bola bohatá. 0
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ Nemal-pen--ze- ale --h-. Nemal peniaze, ale dlhy. N-m-l p-n-a-e- a-e d-h-. ------------------------ Nemal peniaze, ale dlhy. 0
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย Nem-l-š--s-ie--a---sm-lu. Nemal šťastie, ale smolu. N-m-l š-a-t-e- a-e s-o-u- ------------------------- Nemal šťastie, ale smolu. 0
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว N---- ús---h,-al--n---p-c-. Nemal úspech, ale neúspech. N-m-l ú-p-c-, a-e n-ú-p-c-. --------------------------- Nemal úspech, ale neúspech. 0
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ Neb-l -p-k-jný, ale-n-sp--oj--. Nebol spokojný, ale nespokojný. N-b-l s-o-o-n-, a-e n-s-o-o-n-. ------------------------------- Nebol spokojný, ale nespokojný. 0
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ N--o- šťa-t--, al- -e---stný. Nebol šťastný, ale nešťastný. N-b-l š-a-t-ý- a-e n-š-a-t-ý- ----------------------------- Nebol šťastný, ale nešťastný. 0
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร N---l-s-m-at--k---a----esym---i-k-. Nebol sympatický, ale nesympatický. N-b-l s-m-a-i-k-, a-e n-s-m-a-i-k-. ----------------------------------- Nebol sympatický, ale nesympatický. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -