คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 1   »   be Прошлы час 1

81 [แปดสิบเอ็ด]

อดีตกาล 1

อดีตกาล 1

81 [восемдзесят адзін]

81 [vosemdzesyat adzіn]

Прошлы час 1

[Proshly chas 1]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
เขียน п--аць п----- п-с-ц- ------ пісаць 0
pі-a-s’ p------ p-s-t-’ ------- pіsats’
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ Ё- піс-ў -і--. Ё- п---- л---- Ё- п-с-ў л-с-. -------------- Ён пісаў ліст. 0
E- pіsa- lі--. E- p---- l---- E- p-s-u l-s-. -------------- En pіsau lіst.
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ А ----пі---а-п---оў-у. А я-- п----- п-------- А я-а п-с-л- п-ш-о-к-. ---------------------- А яна пісала паштоўку. 0
A----a-pі---a p-s------. A y--- p----- p--------- A y-n- p-s-l- p-s-t-u-u- ------------------------ A yana pіsala pashtouku.
อ่าน ч-т-ць ч----- ч-т-ц- ------ чытаць 0
chyta-s’ c------- c-y-a-s- -------- chytats’
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ Ён-ч--а- часо-і-. Ё- ч---- ч------- Ё- ч-т-ў ч-с-п-с- ----------------- Ён чытаў часопіс. 0
E- ch--a---hasopіs. E- c----- c-------- E- c-y-a- c-a-o-і-. ------------------- En chytau chasopіs.
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม А я------ала -н-гу. А я-- ч----- к----- А я-а ч-т-л- к-і-у- ------------------- А яна чытала кнігу. 0
A-y-na c--ta---k-іg-. A y--- c------ k----- A y-n- c-y-a-a k-і-u- --------------------- A yana chytala knіgu.
หยิบ уз--ь у---- у-я-ь ----- узяць 0
uzy---’ u------ u-y-t-’ ------- uzyats’
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน Ё- -з-ў -ы---эту. Ё- у--- ц-------- Ё- у-я- ц-г-р-т-. ----------------- Ён узяў цыгарэту. 0
E- u------sygaretu. E- u---- t--------- E- u-y-u t-y-a-e-u- ------------------- En uzyau tsygaretu.
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น Ян- ў--ла-ка-а--- ш---л--у. Я-- ў---- к------ ш-------- Я-а ў-я-а к-в-л-к ш-к-л-д-. --------------------------- Яна ўзяла кавалак шакаладу. 0
Ya-- u--a---ka-a-ak -hak-----. Y--- u----- k------ s--------- Y-n- u-y-l- k-v-l-k s-a-a-a-u- ------------------------------ Yana uzyala kavalak shakaladu.
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ Ён--ыў н--е---,-але я-а--ы-- --рна-. Ё- б-- н------- а-- я-- б--- в------ Ё- б-ў н-в-р-ы- а-е я-а б-л- в-р-а-. ------------------------------------ Ён быў няверны, але яна была верная. 0
E- -y- ---ver-y--a-e ya-- by-- -----y-. E- b-- n-------- a-- y--- b--- v------- E- b-u n-a-e-n-, a-e y-n- b-l- v-r-a-a- --------------------------------------- En byu nyaverny, ale yana byla vernaya.
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน Ё- --ў лянівы- а-е ян-----а с-а-анна-. Ё- б-- л------ а-- я-- б--- с--------- Ё- б-ў л-н-в-, а-е я-а б-л- с-а-а-н-я- -------------------------------------- Ён быў лянівы, але яна была старанная. 0
E---y- l--n---- -le yan- byla st----naya. E- b-- l------- a-- y--- b--- s---------- E- b-u l-a-і-y- a-e y-n- b-l- s-a-a-n-y-. ----------------------------------------- En byu lyanіvy, ale yana byla starannaya.
เขาจน แต่เธอรวย Ё- --ў----ны,-а---я-- -ыл- -аг-та-. Ё- б-- б----- а-- я-- б--- б------- Ё- б-ў б-д-ы- а-е я-а б-л- б-г-т-я- ----------------------------------- Ён быў бедны, але яна была багатая. 0
E--by--b-d-y, ale --na--y-a-----t--a. E- b-- b----- a-- y--- b--- b-------- E- b-u b-d-y- a-e y-n- b-l- b-g-t-y-. ------------------------------------- En byu bedny, ale yana byla bagataya.
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ У яг- -- --л- -р-ш-й- а---лі --зык-. У я-- н- б--- г------ а б--- п------ У я-о н- б-л- г-о-а-, а б-л- п-з-к-. ------------------------------------ У яго не было грошай, а былі пазыкі. 0
U --g---e bylo gr-s-ay, a---l- ----kі. U y--- n- b--- g------- a b--- p------ U y-g- n- b-l- g-o-h-y- a b-l- p-z-k-. -------------------------------------- U yago ne bylo groshay, a bylі pazykі.
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย У-яг- ---бы-о ша-ц-ван--,-- б-лі-ня-дач-. У я-- н- б--- ш---------- а б--- н------- У я-о н- б-л- ш-н-а-а-н-, а б-л- н-ў-а-ы- ----------------------------------------- У яго не было шанцавання, а былі няўдачы. 0
U -ag---e----o sh--t-a--n---, --by-- nya--a--y. U y--- n- b--- s------------- a b--- n--------- U y-g- n- b-l- s-a-t-a-a-n-a- a b-l- n-a-d-c-y- ----------------------------------------------- U yago ne bylo shantsavannya, a bylі nyaudachy.
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว У -г- -е бы---по-п---ў, - бы-і ---ва--. У я-- н- б--- п-------- а б--- п------- У я-о н- б-л- п-с-е-а-, а б-л- п-а-а-ы- --------------------------------------- У яго не было поспехаў, а былі правалы. 0
U yago-n- by-o pospe-ha---- --lі ------y. U y--- n- b--- p--------- a b--- p------- U y-g- n- b-l- p-s-e-h-u- a b-l- p-a-a-y- ----------------------------------------- U yago ne bylo pospekhau, a bylі pravaly.
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ Ён -- -ыў -а-ав--ен-,-- быў-незад-волен-. Ё- н- б-- з---------- а б-- н------------ Ё- н- б-ў з-д-в-л-н-, а б-ў н-з-д-в-л-н-. ----------------------------------------- Ён не быў задаволены, а быў незадаволены. 0
E- n----u -a----l-n---a---- n-z--avoleny. E- n- b-- z---------- a b-- n------------ E- n- b-u z-d-v-l-n-, a b-u n-z-d-v-l-n-. ----------------------------------------- En ne byu zadavoleny, a byu nezadavoleny.
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ Ён--- б---ш----ів-, а--ыў--яш---ны. Ё- н- б-- ш-------- а б-- н-------- Ё- н- б-ў ш-а-л-в-, а б-ў н-ш-а-н-. ----------------------------------- Ён не быў шчаслівы, а быў няшчасны. 0
En-----yu-sh-----і--, - ------ash---s--. E- n- b-- s---------- a b-- n----------- E- n- b-u s-c-a-l-v-, a b-u n-a-h-h-s-y- ---------------------------------------- En ne byu shchaslіvy, a byu nyashchasny.
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร Ён--- ----сім-а--чн-----б-ў---с--п---чны. Ё- н- б-- с---------- а б-- н------------ Ё- н- б-ў с-м-а-ы-н-, а б-ў н-с-м-а-ы-н-. ----------------------------------------- Ён не быў сімпатычны, а быў несімпатычны. 0
E--n--b-u-sі-pa-ychn-, a -y- ne------y--ny. E- n- b-- s----------- a b-- n------------- E- n- b-u s-m-a-y-h-y- a b-u n-s-m-a-y-h-y- ------------------------------------------- En ne byu sіmpatychny, a byu nesіmpatychny.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -