คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   sk Mestská hromadná doprava

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [tridsaťšesť]

Mestská hromadná doprava

คุณสามารถคลิกที่ช่องว่างเพื่อดูข้อความหรือ:   
ไทย สโลวัก เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Kd- j- a--------- z-------? Kde je autobusová zastávka? 0
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? Kt--- a------ i-- d- c-----? Ktorý autobus ide do centra? 0
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? Kt---- l----- m---- í--? Ktorou linkou musím ísť? 0
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? Mu--- p--------? Musím prestúpiť? 0
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? Kd- m---- p--------? Kde musím prestúpiť? 0
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? Ko--- s---- c------- l-----? Koľko stojí cestovný lístok? 0
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? Ko--- z------- j- t- e--- d- c-----? Koľko zastávok je to ešte do centra? 0
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ Tu m----- v-------. Tu musíte vystúpiť. 0
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ Mu---- v------- v----. Musíte vystúpiť vzadu. 0
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ Ďa---- m---- p---- o 5 m----. Ďalšie metro príde o 5 minút. 0
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ Ďa---- e--------- p---- o 10 m----. Ďalšia električka príde o 10 minút. 0
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ Ďa--- a------ p---- o 15 m----. Ďalší autobus príde o 15 minút. 0
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Ke-- i-- p------- m----? Kedy ide posledné metro? 0
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Ke-- i-- p------- e---------? Kedy ide posledná električka? 0
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Ke-- i-- p------- a------? Kedy ide posledný autobus? 0
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? Má-- c------- l-----? Máte cestovný lístok? 0
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ Ce------ l-----? – N--- n---- ž-----. Cestovný lístok? – Nie, nemám žiadny. 0
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ Po--- m----- z------- p-----. Potom musíte zaplatiť pokutu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -