Phrasebook

tl On the train   »   em On the train

34 [tatlumpu’t apat]

On the train

On the train

34 [thirty-four]

On the train

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Ingles (US) Maglaro higit pa
Yun ba ang tren papuntang Berlin? I- t-at-th------n t--B-----? I- t--- t-- t---- t- B------ I- t-a- t-e t-a-n t- B-r-i-? ---------------------------- Is that the train to Berlin? 0
Anong oras aalis ang tren? W--- d--- t-- tr----l--ve? W--- d--- t-- t---- l----- W-e- d-e- t-e t-a-n l-a-e- -------------------------- When does the train leave? 0
Kailan darating ang tren sa Berlin? W--n-d--s------rai- a-ri-e ------l--? W--- d--- t-- t---- a----- i- B------ W-e- d-e- t-e t-a-n a-r-v- i- B-r-i-? ------------------------------------- When does the train arrive in Berlin? 0
Paumanhin, maaari ba akong dumaan? E----- -e, -a--------? E----- m-- m-- I p---- E-c-s- m-, m-y I p-s-? ---------------------- Excuse me, may I pass? 0
Sa tingin ko ito ang aking upuan. I----nk --i---s----s---. I t---- t--- i- m- s---- I t-i-k t-i- i- m- s-a-. ------------------------ I think this is my seat. 0
Sa tingin ko, kayo po ay nakaupo sa aking upuan. I---i-k-y-u’re-si-tin- in-my -ea-. I t---- y----- s------ i- m- s---- I t-i-k y-u-r- s-t-i-g i- m- s-a-. ---------------------------------- I think you’re sitting in my seat. 0
Nasaan ang kotseng tulugan? Wh--e-----h--sle-p-r? W---- i- t-- s------- W-e-e i- t-e s-e-p-r- --------------------- Where is the sleeper? 0
Ang kotseng-tulugan ay nasa dulo ng tren. T-- slee-e- i- a- the------f --e ---i-. T-- s------ i- a- t-- e-- o- t-- t----- T-e s-e-p-r i- a- t-e e-d o- t-e t-a-n- --------------------------------------- The sleeper is at the end of the train. 0
At nasaan ang kotseng kainan? – Sa unahan. A-- -h--e--- t-e------- car? – At---e --ont. A-- w---- i- t-- d----- c--- – A- t-- f----- A-d w-e-e i- t-e d-n-n- c-r- – A- t-e f-o-t- -------------------------------------------- And where is the dining car? – At the front. 0
Pwede ba akong matulog sa baba? C-- I-sl-e- b---w? C-- I s---- b----- C-n I s-e-p b-l-w- ------------------ Can I sleep below? 0
Maaari ba akong matulog sa gitna? Can I-s-e-p-in--he m-ddle? C-- I s---- i- t-- m------ C-n I s-e-p i- t-e m-d-l-? -------------------------- Can I sleep in the middle? 0
Pwede ba akong matulog sa taas Can-- --e-p--t--he----? C-- I s---- a- t-- t--- C-n I s-e-p a- t-e t-p- ----------------------- Can I sleep at the top? 0
Kailan tayo makakarating sa hangganan? Whe--wil--we-get-t---he ------? W--- w--- w- g-- t- t-- b------ W-e- w-l- w- g-t t- t-e b-r-e-? ------------------------------- When will we get to the border? 0
Gaano katagal ang biyahe papuntang Berlin? H---lon- d--- -he-journe- -o -e---n-ta--? H-- l--- d--- t-- j------ t- B----- t---- H-w l-n- d-e- t-e j-u-n-y t- B-r-i- t-k-? ----------------------------------------- How long does the journey to Berlin take? 0
Naantala ba ang tren? Is--he -rain--e--y--? I- t-- t---- d------- I- t-e t-a-n d-l-y-d- --------------------- Is the train delayed? 0
Mayroon ba kayong pwedeng basahin? Do-y-- ha-e-s--e--i----- -ead? D- y-- h--- s-------- t- r---- D- y-u h-v- s-m-t-i-g t- r-a-? ------------------------------ Do you have something to read? 0
Maaari bang makakuha ng makakain at maiinom dito? C-- --e-g---s-mething-to -at---d -o ----- he-e? C-- o-- g-- s-------- t- e-- a-- t- d---- h---- C-n o-e g-t s-m-t-i-g t- e-t a-d t- d-i-k h-r-? ----------------------------------------------- Can one get something to eat and to drink here? 0
Maaari mo ba akong gisingin ng alas 7:00 ng umaga? C------ou please --ke me up ---7 -’cl-ck? C---- y-- p----- w--- m- u- a- 7 o------- C-u-d y-u p-e-s- w-k- m- u- a- 7 o-c-o-k- ----------------------------------------- Could you please wake me up at 7 o’clock? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -