Phrasebook

tl Sa tren   »   hu A vonatban

34 [tatlumpu’t apat]

Sa tren

Sa tren

34 [harmincnégy]

A vonatban

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hangarya Maglaro higit pa
Yun ba ang tren papuntang Berlin? E--- -o----m-gy --rl-nb-? E_ a v____ m___ B________ E- a v-n-t m-g- B-r-i-b-? ------------------------- Ez a vonat megy Berlinbe? 0
Anong oras aalis ang tren? M---- ind-------nat? M____ i____ a v_____ M-k-r i-d-l a v-n-t- -------------------- Mikor indul a vonat? 0
Kailan darating ang tren sa Berlin? M---r---k--i- m-- - v-na- B--l-nbe? M____ é______ m__ a v____ B________ M-k-r é-k-z-k m-g a v-n-t B-r-i-b-? ----------------------------------- Mikor érkezik meg a vonat Berlinbe? 0
Paumanhin, maaari ba akong dumaan? B---á-at,-e-me--tek ö- --l--t-? B________ e________ ö_ m_______ B-c-á-a-, e-m-h-t-k ö- m-l-e-t- ------------------------------- Bocsánat, elmehetek ön mellett? 0
Sa tingin ko ito ang aking upuan. A-t-------,-e--a- én-------. A__ h______ e_ a_ é_ h______ A-t h-s-e-, e- a- é- h-l-e-. ---------------------------- Azt hiszem, ez az én helyem. 0
Sa tingin ko, kayo po ay nakaupo sa aking upuan. A-t--isz--,--n--z é- helyem-n---. A__ h______ ö_ a_ é_ h_______ ü__ A-t h-s-e-, ö- a- é- h-l-e-e- ü-. --------------------------------- Azt hiszem, ön az én helyemen ül. 0
Nasaan ang kotseng tulugan? H-l v-n-- hál---cs-? H__ v__ a h_________ H-l v-n a h-l-k-c-i- -------------------- Hol van a hálókocsi? 0
Ang kotseng-tulugan ay nasa dulo ng tren. A vona--vé-én --- a---ló--c--. A v____ v____ v__ a h_________ A v-n-t v-g-n v-n a h-l-k-c-i- ------------------------------ A vonat végén van a hálókocsi. 0
At nasaan ang kotseng kainan? – Sa unahan. Hol van a---tk--ő--c--- - Az--l-j--. H__ v__ a_ é___________ – A_ e______ H-l v-n a- é-k-z-k-c-i- – A- e-e-é-. ------------------------------------ Hol van az étkezőkocsi? – Az elején. 0
Pwede ba akong matulog sa baba? A-u----ok-----? A________ l____ A-u-h-t-k l-n-? --------------- Aludhatok lent? 0
Maaari ba akong matulog sa gitna? Alu-ha-o--kö----n? A________ k_______ A-u-h-t-k k-z-p-n- ------------------ Aludhatok középen? 0
Pwede ba akong matulog sa taas Al-d-a--k--ent? A________ f____ A-u-h-t-k f-n-? --------------- Aludhatok fent? 0
Kailan tayo makakarating sa hangganan? M-------ün--a-h--á---? M____ é____ a h_______ M-k-r é-ü-k a h-t-r-a- ---------------------- Mikor érünk a határra? 0
Gaano katagal ang biyahe papuntang Berlin? M--n-- ----g-ta-t -z-ú--B-rl--ig? M_____ i____ t___ a_ ú_ B________ M-n-y- i-e-g t-r- a- ú- B-r-i-i-? --------------------------------- Mennyi ideig tart az út Berlinig? 0
Naantala ba ang tren? K--ik --von--? K____ a v_____ K-s-k a v-n-t- -------------- Késik a vonat? 0
Mayroon ba kayong pwedeng basahin? V-- --------l---niv-lój-? V__ v_____ o_____________ V-n v-l-m- o-v-s-i-a-ó-a- ------------------------- Van valami olvasnivalója? 0
Maaari bang makakuha ng makakain at maiinom dito? L---- i---v-l-m-----i- -- --n----ó--kap-i? L____ i__ v_____ e____ é_ i________ k_____ L-h-t i-t v-l-m- e-n-- é- i-n-v-l-t k-p-i- ------------------------------------------ Lehet itt valami enni- és innivalót kapni? 0
Maaari mo ba akong gisingin ng alas 7:00 ng umaga? Felk-l---- -ér-m hé--ó-ako-? F_________ k____ h__ ó______ F-l-e-t-n- k-r-m h-t ó-a-o-? ---------------------------- Felkeltene kérem hét órakor? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -