Phrasebook

tl On the train   »   fr Dans le train

34 [tatlumpu’t apat]

On the train

On the train

34 [trente-quatre]

Dans le train

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Pranses Maglaro higit pa
Yun ba ang tren papuntang Berlin? E-t--e q-e-c’-st-l--t--in p-u---e-----? E----- q-- c---- l- t---- p--- B----- ? E-t-c- q-e c-e-t l- t-a-n p-u- B-r-i- ? --------------------------------------- Est-ce que c’est le train pour Berlin ? 0
Anong oras aalis ang tren? Q-an- e-------ue--e --ain---r--? Q---- e----- q-- l- t---- p--- ? Q-a-d e-t-c- q-e l- t-a-n p-r- ? -------------------------------- Quand est-ce que le train part ? 0
Kailan darating ang tren sa Berlin? Qua-d -s--c---ue-----ra-- -r--ve---B---in-? Q---- e----- q-- l- t---- a----- à B----- ? Q-a-d e-t-c- q-e l- t-a-n a-r-v- à B-r-i- ? ------------------------------------------- Quand est-ce que le train arrive à Berlin ? 0
Paumanhin, maaari ba akong dumaan? Pa-don--est-ce q-e--e -ou--a----asser-? P------ e----- q-- j- p------- p----- ? P-r-o-, e-t-c- q-e j- p-u-r-i- p-s-e- ? --------------------------------------- Pardon, est-ce que je pourrais passer ? 0
Sa tingin ko ito ang aking upuan. J- c--i- --e---e-t m---lac-. J- c---- q-- c---- m- p----- J- c-o-s q-e c-e-t m- p-a-e- ---------------------------- Je crois que c’est ma place. 0
Sa tingin ko, kayo po ay nakaupo sa aking upuan. Je --ois--ue-v-u--êt-- assi- à ma-place. J- c---- q-- v--- ê--- a---- à m- p----- J- c-o-s q-e v-u- ê-e- a-s-s à m- p-a-e- ---------------------------------------- Je crois que vous êtes assis à ma place. 0
Nasaan ang kotseng tulugan? O- -s- -e w--on---- ? O- e-- l- w-------- ? O- e-t l- w-g-n-l-t ? --------------------- Où est le wagon-lit ? 0
Ang kotseng-tulugan ay nasa dulo ng tren. L--wago---i- es- en--ueue-de------. L- w-------- e-- e- q---- d- t----- L- w-g-n-l-t e-t e- q-e-e d- t-a-n- ----------------------------------- Le wagon-lit est en queue de train. 0
At nasaan ang kotseng kainan? – Sa unahan. E- o--e----- wa-on-re-ta---nt-? – -n t-t-. E- o- e-- l- w--------------- ? – E- t---- E- o- e-t l- w-g-n-r-s-a-r-n- ? – E- t-t-. ------------------------------------------ Et où est le wagon-restaurant ? – En tête. 0
Pwede ba akong matulog sa baba? Pu-s--- -o-m-r--n bas ? P------ d----- e- b-- ? P-i---e d-r-i- e- b-s ? ----------------------- Puis-je dormir en bas ? 0
Maaari ba akong matulog sa gitna? Pu----e dorm-- a- m-li-u-? P------ d----- a- m----- ? P-i---e d-r-i- a- m-l-e- ? -------------------------- Puis-je dormir au milieu ? 0
Pwede ba akong matulog sa taas Puis-----o-mi---n h----? P------ d----- e- h--- ? P-i---e d-r-i- e- h-u- ? ------------------------ Puis-je dormir en haut ? 0
Kailan tayo makakarating sa hangganan? Qu--d -e--ns-n-us----a -ro-t--r- ? Q---- s---------- à l- f-------- ? Q-a-d s-r-n---o-s à l- f-o-t-è-e ? ---------------------------------- Quand serons-nous à la frontière ? 0
Gaano katagal ang biyahe papuntang Berlin? Com---n de t-mp--d-re -e-t-aj-t-j-s-u------l-- ? C------ d- t---- d--- l- t----- j------ B----- ? C-m-i-n d- t-m-s d-r- l- t-a-e- j-s-u-à B-r-i- ? ------------------------------------------------ Combien de temps dure le trajet jusqu’à Berlin ? 0
Naantala ba ang tren? Le-trai--a-t-i- d- r-ta-- ? L- t---- a----- d- r----- ? L- t-a-n a-t-i- d- r-t-r- ? --------------------------- Le train a-t-il du retard ? 0
Mayroon ba kayong pwedeng basahin? A------us qu-l-u- chose à-lir--? A-------- q------ c---- à l--- ? A-e---o-s q-e-q-e c-o-e à l-r- ? -------------------------------- Avez-vous quelque chose à lire ? 0
Maaari bang makakuha ng makakain at maiinom dito? Peut-on--v--r quelq-e-ch--e-à ma-ger -t-- bo-r- i-i ? P------ a---- q------ c---- à m----- e- à b---- i-- ? P-u---n a-o-r q-e-q-e c-o-e à m-n-e- e- à b-i-e i-i ? ----------------------------------------------------- Peut-on avoir quelque chose à manger et à boire ici ? 0
Maaari mo ba akong gisingin ng alas 7:00 ng umaga? P-uv-----u- -e -év-i-le----7------- ? P---------- m- r-------- à 7 h----- ? P-u-e---o-s m- r-v-i-l-r à 7 h-u-e- ? ------------------------------------- Pouvez-vous me réveiller à 7 heures ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -