Ispanyolca’yı nerede öğrendiniz?
Сіз -с-анша-ы-қа------йрен-ің-з?
С__ и________ қ_____ ү__________
С-з и-п-н-а-ы қ-й-а- ү-р-н-і-і-?
--------------------------------
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
0
Siz --pa-şa-- q-ydan-ü---n---i-?
S__ ï________ q_____ ü__________
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Ispanyolca’yı nerede öğrendiniz?
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Portekizce de biliyor musunuz?
Порт--ал---да біле-і----?
П_________ д_ б______ б__
П-р-у-а-ш- д- б-л-с-з б-?
-------------------------
Португалша да білесіз бе?
0
P-rt-galş- ---bi-esi- -e?
P_________ d_ b______ b__
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
Portekizce de biliyor musunuz?
Португалша да білесіз бе?
Portwgalşa da bilesiz be?
Evet, biraz da İtalyanca biliyorum.
И-- --да- -таль--ш--д--бі----н.
И__ а____ и________ д_ б_______
И-, а-д-п и-а-ь-н-а д- б-л-м-н-
-------------------------------
Ия, аздап итальянша да білемін.
0
Ï--, --da----a---nşa da -i--min.
Ï___ a____ ï________ d_ b_______
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Evet, biraz da İtalyanca biliyorum.
Ия, аздап итальянша да білемін.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Bence çok güzel konuşuyorsunuz.
Ме-ің-е--с-з---е -а--ы ----ейсі-.
М_______ с__ ө__ ж____ с_________
М-н-ң-е- с-з ө-е ж-қ-ы с-й-е-с-з-
---------------------------------
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
0
M-n-ñ-e--siz-öte ja-sı--öy-ey-i-.
M_______ s__ ö__ j____ s_________
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Bence çok güzel konuşuyorsunuz.
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Diller birbirine oldukça benziyor.
Бұ--тілд-р бі--б-р-н--------у---ұқсас.
Б__ т_____ б_________ ә________ ұ_____
Б-л т-л-е- б-р-б-р-н- ә-е-т-у-р ұ-с-с-
--------------------------------------
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
0
B-- til--- -----i-in- -je-tä--r-uqs--.
B__ t_____ b_________ ä________ u_____
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Diller birbirine oldukça benziyor.
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Ben onları (dilleri anlamında] iyi anlayabiliyorum.
М-н--л---- ж-қс- -үс-не--н.
М__ о_____ ж____ т_________
М-н о-а-д- ж-қ-ы т-с-н-м-н-
---------------------------
Мен оларды жақсы түсінемін.
0
M-n -l--d--jaq-- t-s-n-m-n.
M__ o_____ j____ t_________
M-n o-a-d- j-q-ı t-s-n-m-n-
---------------------------
Men olardı jaqsı tüsinemin.
Ben onları (dilleri anlamında] iyi anlayabiliyorum.
Мен оларды жақсы түсінемін.
Men olardı jaqsı tüsinemin.
Ama konuşmak ve yazmak zordur.
Б---қ ---ле- --н---з--қ-ын.
Б____ с_____ м__ ж___ қ____
Б-р-қ с-й-е- м-н ж-з- қ-ы-.
---------------------------
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
0
B-----sö--e- me---az--qïı-.
B____ s_____ m__ j___ q____
B-r-q s-y-e- m-n j-z- q-ı-.
---------------------------
Biraq söylew men jazw qïın.
Ama konuşmak ve yazmak zordur.
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
Biraq söylew men jazw qïın.
Henüz çok hata yapıyorum.
М-н --н--к-- --т- ж-бе----н.
М__ ж___ к__ қ___ ж_________
М-н ж-н- к-п қ-т- ж-б-р-м-н-
----------------------------
Мен және көп қате жіберемін.
0
M-- --n--köp qat- j--e-e---.
M__ j___ k__ q___ j_________
M-n j-n- k-p q-t- j-b-r-m-n-
----------------------------
Men jäne köp qate jiberemin.
Henüz çok hata yapıyorum.
Мен және көп қате жіберемін.
Men jäne köp qate jiberemin.
Lütfen yanlışlarımı daima düzeltiniz.
М-ні ү-ем- ----ті- тұры-ыз--.
М___ ү____ т______ т_________
М-н- ү-е-і т-з-т-п т-р-ң-з-ы-
-----------------------------
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
0
M--i -ne-i-tü--t-p t--ı--zş-.
M___ ü____ t______ t_________
M-n- ü-e-i t-z-t-p t-r-ñ-z-ı-
-----------------------------
Meni ünemi tüzetip turıñızşı.
Lütfen yanlışlarımı daima düzeltiniz.
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
Meni ünemi tüzetip turıñızşı.
Telaffuzunuz çok iyi.
Д-бы-т-рды ------қ-ы -йтасыз.
Д_________ ө__ ж____ а_______
Д-б-с-а-д- ө-е ж-қ-ы а-т-с-з-
-----------------------------
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
0
D-bı-ta-dı -te---qsı-ayt----.
D_________ ö__ j____ a_______
D-b-s-a-d- ö-e j-q-ı a-t-s-z-
-----------------------------
Dıbıstardı öte jaqsı aytasız.
Telaffuzunuz çok iyi.
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
Dıbıstardı öte jaqsı aytasız.
Hafif bir aksanınız var.
Азд-- а------ң-з---р.
А____ а_________ б___
А-д-п а-ц-н-і-і- б-р-
---------------------
Аздап акцентіңіз бар.
0
Azdap a--en-i-i---a-.
A____ a_________ b___
A-d-p a-c-n-i-i- b-r-
---------------------
Azdap akcentiñiz bar.
Hafif bir aksanınız var.
Аздап акцентіңіз бар.
Azdap akcentiñiz bar.
Nereden geldiğiniz (nereli olduğunuz] anlaşılıyor.
Қай-ан ке-г-н--із ---ін--і.
Қ_____ к_________ б________
Қ-й-а- к-л-е-і-і- б-л-н-д-.
---------------------------
Қайдан келгеніңіз білінеді.
0
Qa---n ke-g---ñ-z---l-n-di.
Q_____ k_________ b________
Q-y-a- k-l-e-i-i- b-l-n-d-.
---------------------------
Qaydan kelgeniñiz bilinedi.
Nereden geldiğiniz (nereli olduğunuz] anlaşılıyor.
Қайдан келгеніңіз білінеді.
Qaydan kelgeniñiz bilinedi.
Ana diliniz nedir?
Сізді---на ті----з --й-т-л?
С_____ а__ т______ қ__ т___
С-з-і- а-а т-л-ң-з қ-й т-л-
---------------------------
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
0
S--di- --a t-li-iz q-y --l?
S_____ a__ t______ q__ t___
S-z-i- a-a t-l-ñ-z q-y t-l-
---------------------------
Sizdiñ ana tiliñiz qay til?
Ana diliniz nedir?
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
Sizdiñ ana tiliñiz qay til?
Dil kursuna mı gidiyorsunuz?
Тіл үйр-ну-ку-------арасы---а?
Т__ ү_____ к______ б______ б__
Т-л ү-р-н- к-р-ы-а б-р-с-з б-?
------------------------------
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
0
T-l ü----- --r-ı---b-r------a?
T__ ü_____ k______ b______ b__
T-l ü-r-n- k-r-ı-a b-r-s-z b-?
------------------------------
Til üyrenw kwrsına barasız ba?
Dil kursuna mı gidiyorsunuz?
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
Til üyrenw kwrsına barasız ba?
Hangi kitabı kullanıyorsunuz?
Қ-нда- о---ы--ы па-д--ан-с-з?
Қ_____ о_______ п____________
Қ-н-а- о-у-ы-т- п-й-а-а-а-ы-?
-----------------------------
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
0
Q----y o-w--q-- p----l----ız?
Q_____ o_______ p____________
Q-n-a- o-w-ı-t- p-y-a-a-a-ı-?
-----------------------------
Qanday oqwlıqtı paydalanasız?
Hangi kitabı kullanıyorsunuz?
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
Qanday oqwlıqtı paydalanasız?
Adını şu anda bilmiyorum.
Дәл-қа--р ---- а--н -іл---м-н.
Д__ қ____ о___ а___ б_________
Д-л қ-з-р о-ы- а-ы- б-л-е-м-н-
------------------------------
Дәл қазір оның атын білмеймін.
0
Dä--qazi---nıñ-at-n ---m---i-.
D__ q____ o___ a___ b_________
D-l q-z-r o-ı- a-ı- b-l-e-m-n-
------------------------------
Däl qazir onıñ atın bilmeymin.
Adını şu anda bilmiyorum.
Дәл қазір оның атын білмеймін.
Däl qazir onıñ atın bilmeymin.
Adı şu anda aklıma gelmiyor.
Ат-у--е--ме -үс--й -ұ-.
А____ е____ т_____ т___
А-а-ы е-і-е т-с-е- т-р-
-----------------------
Атауы есіме түспей тұр.
0
Ata-ı-es-me--üspe- t-r.
A____ e____ t_____ t___
A-a-ı e-i-e t-s-e- t-r-
-----------------------
Atawı esime tüspey tur.
Adı şu anda aklıma gelmiyor.
Атауы есіме түспей тұр.
Atawı esime tüspey tur.
Unuttum.
Ұ-ыт-п --лд--.
Ұ_____ қ______
Ұ-ы-ы- қ-л-ы-.
--------------
Ұмытып қалдым.
0
Um-t-p -ald-m.
U_____ q______
U-ı-ı- q-l-ı-.
--------------
Umıtıp qaldım.
Unuttum.
Ұмытып қалдым.
Umıtıp qaldım.