Розмовник

uk В ресторані 3   »   nn At the restaurant 3

31 [тридцять один]

В ресторані 3

В ресторані 3

31 [trettiein]

At the restaurant 3

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська нінорст Відтворити більше
Я хочу закуску. Eg-vil---e--- ha e-- -------. E- v-- g----- h- e-- f------- E- v-l g-e-n- h- e-n f-r-e-t- ----------------------------- Eg vil gjerne ha ein forrett. 0
Я хочу салат. E- v---g--rne ha--in -al-t. E- v-- g----- h- e-- s----- E- v-l g-e-n- h- e-n s-l-t- --------------------------- Eg vil gjerne ha ein salat. 0
Я хочу суп. Eg v-l gje--- ha-su-p-. E- v-- g----- h- s----- E- v-l g-e-n- h- s-p-e- ----------------------- Eg vil gjerne ha suppe. 0
Я хочу десерт. E- vil---ern---- -es---t. E- v-- g----- h- d------- E- v-l g-e-n- h- d-s-e-t- ------------------------- Eg vil gjerne ha dessert. 0
Я хочу морозиво з вершками. E- v-- -j-r-- h--is -----rem. E- v-- g----- h- i- m-- k---- E- v-l g-e-n- h- i- m-d k-e-. ----------------------------- Eg vil gjerne ha is med krem. 0
Я хочу фрукти або сир. Eg vil-gje-n---a-f--k- --le--o--. E- v-- g----- h- f---- e---- o--- E- v-l g-e-n- h- f-u-t e-l-r o-t- --------------------------------- Eg vil gjerne ha frukt eller ost. 0
Ми хочемо снідати. V- -il--j-r-e-ha f--k-st. V- v-- g----- h- f------- V- v-l g-e-n- h- f-u-o-t- ------------------------- Vi vil gjerne ha frukost. 0
Ми хочемо обідати. Vi-----gje----h---id---. V- v-- g----- h- m------ V- v-l g-e-n- h- m-d-a-. ------------------------ Vi vil gjerne ha middag. 0
Ми хочемо вечеряти. Vi -il --er-- -a --el--m--. V- v-- g----- h- k--------- V- v-l g-e-n- h- k-e-d-m-t- --------------------------- Vi vil gjerne ha kveldsmat. 0
Що Ви хочете на сніданок? K-a --l -- h---i- f--ko-t? K-- v-- d- h- t-- f------- K-a v-l d- h- t-l f-u-o-t- -------------------------- Kva vil du ha til frukost? 0
Булочку з мармеладом і медом? R---st--k--m-d sylt---y--g-hon-ing? R--------- m-- s------- o- h------- R-n-s-y-k- m-d s-l-e-ø- o- h-n-i-g- ----------------------------------- Rundstykke med syltetøy og honning? 0
Тост з ковбасою і сиром? R-s-----ø- med--ø-se--- -st? R---- b--- m-- p---- o- o--- R-s-a b-ø- m-d p-l-e o- o-t- ---------------------------- Rista brød med pølse og ost? 0
Варене яйце? E-- k-kt----? E-- k--- e--- E-t k-k- e-g- ------------- Eit kokt egg? 0
Яєчню? Eit-sp--legg? E-- s-------- E-t s-e-l-g-? ------------- Eit speilegg? 0
Омлет? E-- om---t-? E-- o------- E-n o-e-e-t- ------------ Ein omelett? 0
Будь-ласка, ще йогурт. Kan e- ---e-n y-ghurt-t-l? K-- e- f- e-- y------ t--- K-n e- f- e-n y-g-u-t t-l- -------------------------- Kan eg få ein yoghurt til? 0
Будь-ласка, ще сіль і перець. K-------å s----og -e--r? K-- e- f- s--- o- p----- K-n e- f- s-l- o- p-p-r- ------------------------ Kan eg få salt og pepar? 0
Будь-ласка, ще склянку води. K-n--g--- -it----s va--? K-- e- f- e-- g--- v---- K-n e- f- e-t g-a- v-t-? ------------------------ Kan eg få eit glas vatn? 0

Успішно говорити – можна навчитися!

Говорити відносно просто. Успішно говорити – навпаки, набагато складніше. Тобто як ми говоримо важливіше за те, що ми говоримо. Це показали різні дослідження. Той, хто слухає, підсвідомо звертає увагу на певні ознаки того, хто говорить. Завдяки цьому ми можемо впливати, чи добре сприймається наша мова. Ми лише повинні завжди звертати увагу на те, як ми говоримо. Це стосується також мови нашого тіла. Вона має бути аутентичною і відповідати нашій особистості. Голос також відіграє певну роль, оскільки він також завжди оцінюється. У чоловіків, наприклад, перевага віддається низькому голосу. Він надає можливість тому, хто говорить, показувати себе незалежним і компетентним. Варіації ж голосу, навпаки, не мають ніякого ефекту. Але особливо важливою є швидкість говоріння. Успіх розмов було досліджено експериментально. Успішно говорити означає переконувати інших. Хто хоче переконати інших, не повинен говорити дуже швидко. В протилежному разі він викликає враження, що він говорить не відверто. Але надто повільне говоріння також є несприятливим. Люди, що говорять дуже повільно, діють не дуже розумно. Отже, найкраще говорити з середньою швидкістю. Ідеальним є 3,5 слова за секунду. Під час мовлення важливі також паузи. Вони дозволяють нашому мовленню діяти природно і правдоподібно. Внаслідок цього слухач нам довіряє. Оптимально робити 4 чи 5 пауз за хвилину. То ж спробуйте краще контролювати свою мову! Тоді можна йти також на наступну співбесіду з роботодавцем…