Розмовник

uk Ставити запитання 2   »   nn Asking questions 2

63 [шістдесят три]

Ставити запитання 2

Ставити запитання 2

63 [sekstitre]

Asking questions 2

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська нінорст Відтворити більше
Я маю хобі. Eg har -in-----y. E- h-- e-- h----- E- h-r e-n h-b-y- ----------------- Eg har ein hobby. 0
Я граю в теніс. Eg sp-lar--en-is. E- s----- t------ E- s-e-a- t-n-i-. ----------------- Eg spelar tennis. 0
Де є тенісний корт? Kva--e- d-t -in-te-ni-b-n-? K--- e- d-- e-- t---------- K-a- e- d-t e-n t-n-i-b-n-? --------------------------- Kvar er det ein tennisbane? 0
Чи маєш ти хобі? H---d---i- hob--? H-- d- e-- h----- H-r d- e-n h-b-y- ----------------- Har du ein hobby? 0
Я граю у футбол. Eg s-e-a--fo--al-. E- s----- f------- E- s-e-a- f-t-a-l- ------------------ Eg spelar fotball. 0
Де є футбольний майданчик? Kvar-e--de- --n fotba-lb---? K--- e- d-- e-- f----------- K-a- e- d-t e-n f-t-a-l-a-e- ---------------------------- Kvar er det ein fotballbane? 0
В мене болить рам’я. A---n --n --r---. A---- m-- v------ A-m-n m-n v-r-e-. ----------------- Armen min verker. 0
Моя нога і моя рука також болять. Fo-e- o---anda mi -erk-- ò-. F---- o- h---- m- v----- ò-- F-t-n o- h-n-a m- v-r-e- ò-. ---------------------------- Foten og handa mi verker òg. 0
Де є лікар? Kva-----d-- -in--o--e-? K--- e- d-- e-- d------ K-a- e- d-t e-n d-k-e-? ----------------------- Kvar er det ein dokter? 0
Я маю автомобіль. Eg-ha- ein bil. E- h-- e-- b--- E- h-r e-n b-l- --------------- Eg har ein bil. 0
Я маю також мотоцикл. E- -a---in -ot----k----ò-. E- h-- e-- m---------- ò-- E- h-r e-n m-t-r-y-k-l ò-. -------------------------- Eg har ein motorsykkel òg. 0
Де є місце для парковки? K---------- p-rker-n-sp-a--? K--- e- d-- p--------------- K-a- e- d-t p-r-e-i-g-p-a-s- ---------------------------- Kvar er det parkeringsplass? 0
Я маю светр. Eg har e-n-g-nser. E- h-- e-- g------ E- h-r e-n g-n-e-. ------------------ Eg har ein genser. 0
Я маю також куртку і джинси. Eg ha---- ja-k- -- ei dong-rib-k-e ò-. E- h-- e- j---- o- e- d----------- ò-- E- h-r e- j-k-e o- e- d-n-e-i-u-s- ò-. -------------------------------------- Eg har ei jakke og ei dongeribukse òg. 0
Де є пральна машина? K-a---- va-kemask---? K--- e- v------------ K-a- e- v-s-e-a-k-n-? --------------------- Kvar er vaskemaskina? 0
Я маю тарілку. E- -a---in---l-er-. E- h-- e-- t------- E- h-r e-n t-l-e-k- ------------------- Eg har ein tallerk. 0
Я маю ніж, виделку і ложку. E- -a--ei- kn--- -in -af-el-o- ei --ei. E- h-- e-- k---- e-- g----- o- e- s---- E- h-r e-n k-i-, e-n g-f-e- o- e- s-e-. --------------------------------------- Eg har ein kniv, ein gaffel og ei skei. 0
Де є сіль і перець? K-ar--r s-l---- p--ar? K--- e- s--- o- p----- K-a- e- s-l- o- p-p-r- ---------------------- Kvar er salt og pepar? 0

Тіло реагує на мову

Мова обробляється нашим мозком. Коли ми слухаємо або читаємо, наш мозок активний. Це можна поміряти різними методами. Але не лише наш мозок реагує на мовне подразнення. Нові дослідження показують, що мова також активує наше тіло. Наше тіло працює, коли воно читає або чує певні слова. Насамперед це слова, що описують тілесні реакції. Найкращім прикладом цього є слово посмішка . Коли ми читаємо це слово, рухаються наші мімічні м’язи, що відповідають за посмішку. Негативні слова також мають помітний вплив. Прикладом цього є слово біль . Наше тіло виявляє невелику реакцію на біль, коли ми це читаємо. Отже можна сказати, що ми імітуємо те, що читаємо або чуємо. Чим більш мальовнича мова, тим більш ясно ми реагуємо на неї. Точний опис має як наслідок сильну реакцію. Для одного дослідження вимірялася активність тіла. Тест-особам показували різні слова. Це були позитивні та негативні слова. Міміка випробуваних під час тесту змінювалася. Рухи вуст та лоба варіювалися. Це доводить, що мова має на нас сильну дію. Слова є дещо більше, ніж просто засіб комунікації. Наш мозок перекладає мову на мову тіла. Як точно це функціонує, ще не досліджено. Але можливо, що результати дослідження матимуть наслідки. Медики дискутують, як вони можуть найкраще лікувати пацієнтів. Адже багато хворих людей повинні проходити довге лікування. А при цьому багато розмовляють…