வசதியாக அமருங்கள். |
请---自--!
请 您 自- !
请 您 自- !
--------
请 您 自便 !
0
q--g-ní--zì b-àn!
q--- n-- z- b----
q-n- n-n z- b-à-!
-----------------
qǐng nín zì biàn!
|
வசதியாக அமருங்கள்.
请 您 自便 !
qǐng nín zì biàn!
|
உங்கள் வீடு மாதிரி நினைத்துக் கொள்ளுங்கள். |
您 就-----己----!
您 就 当- 自-- 里 !
您 就 当- 自-家 里 !
--------------
您 就 当在 自己家 里 !
0
Ní- -iù-dā----à--zì-- jiā--!
N-- j-- d--- z-- z--- j-----
N-n j-ù d-n- z-i z-j- j-ā-ǐ-
----------------------------
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
உங்கள் வீடு மாதிரி நினைத்துக் கொள்ளுங்கள்.
您 就 当在 自己家 里 !
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
உங்களுக்கு என்ன குடிப்பதற்கு விருப்பம்? |
您 - 喝点--么-- ?
您 想 喝- 什- 吗 ?
您 想 喝- 什- 吗 ?
-------------
您 想 喝点 什么 吗 ?
0
N-n -i--- -ē-diǎ--s----e--a?
N-- x---- h- d--- s----- m--
N-n x-ǎ-g h- d-ǎ- s-é-m- m-?
----------------------------
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
உங்களுக்கு என்ன குடிப்பதற்கு விருப்பம்?
您 想 喝点 什么 吗 ?
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
உங்களுக்கு சங்கீதம் பிடிக்குமா? |
您--欢 -乐-吗-?
您 喜- 音- 吗 ?
您 喜- 音- 吗 ?
-----------
您 喜欢 音乐 吗 ?
0
Ní- x--u-n-yī--u---a?
N-- x----- y----- m--
N-n x-h-ā- y-n-u- m-?
---------------------
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
உங்களுக்கு சங்கீதம் பிடிக்குமா?
您 喜欢 音乐 吗 ?
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
எனக்கு ஸாஸ்த்ரீய சங்கீதம் பிடிக்கும். |
我 喜欢 古典音乐-。
我 喜- 古--- 。
我 喜- 古-音- 。
-----------
我 喜欢 古典音乐 。
0
Wǒ-xǐ--ān-gǔ-iǎ--yī----.
W- x----- g----- y------
W- x-h-ā- g-d-ǎ- y-n-u-.
------------------------
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
எனக்கு ஸாஸ்த்ரீய சங்கீதம் பிடிக்கும்.
我 喜欢 古典音乐 。
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
இது என்னுடைய ஸிடி கள். |
这些 --我- CD-。
这- 是 我- C- 。
这- 是 我- C- 。
------------
这些 是 我的 CD 。
0
Z--xi---hì--ǒ-d- --.
Z----- s-- w- d- C--
Z-è-i- s-ì w- d- C-.
--------------------
Zhèxiē shì wǒ de CD.
|
இது என்னுடைய ஸிடி கள்.
这些 是 我的 CD 。
Zhèxiē shì wǒ de CD.
|
நீங்கள் ஏதாவது இசைக்கருவி வாசிப்பீர்களா? |
您-弹奏--么-乐- 吗-?
您 弹- 什- 乐- 吗 ?
您 弹- 什- 乐- 吗 ?
--------------
您 弹奏 什么 乐器 吗 ?
0
Nín t-n--òu----nme yuèqì --?
N-- t-- z-- s----- y---- m--
N-n t-n z-u s-é-m- y-è-ì m-?
----------------------------
Nín tán zòu shénme yuèqì ma?
|
நீங்கள் ஏதாவது இசைக்கருவி வாசிப்பீர்களா?
您 弹奏 什么 乐器 吗 ?
Nín tán zòu shénme yuèqì ma?
|
இது என்னுடைய கிடார். |
这---- -- 。
这- 我- 吉- 。
这- 我- 吉- 。
----------
这是 我的 吉他 。
0
Zhè s----ǒ -- j-tā.
Z-- s-- w- d- j----
Z-è s-ì w- d- j-t-.
-------------------
Zhè shì wǒ de jítā.
|
இது என்னுடைய கிடார்.
这是 我的 吉他 。
Zhè shì wǒ de jítā.
|
உங்களுக்கு பாடப் பிடிக்குமா? |
您--欢-唱歌 吗-?
您 喜- 唱- 吗 ?
您 喜- 唱- 吗 ?
-----------
您 喜欢 唱歌 吗 ?
0
Ní- x----n chàn----ma?
N-- x----- c------ m--
N-n x-h-ā- c-à-g-ē m-?
----------------------
Nín xǐhuān chànggē ma?
|
உங்களுக்கு பாடப் பிடிக்குமா?
您 喜欢 唱歌 吗 ?
Nín xǐhuān chànggē ma?
|
உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா? |
您-有--子-吗 ?
您 有 孩- 吗 ?
您 有 孩- 吗 ?
----------
您 有 孩子 吗 ?
0
N---y-- -á-z--m-?
N-- y-- h---- m--
N-n y-u h-i-i m-?
-----------------
Nín yǒu háizi ma?
|
உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா?
您 有 孩子 吗 ?
Nín yǒu háizi ma?
|
உங்களிடம் நாய் இருக்கிறதா? |
您-- 狗 --?
您 有 狗 吗 ?
您 有 狗 吗 ?
---------
您 有 狗 吗 ?
0
Ní----u--ǒu--a?
N-- y-- g-- m--
N-n y-u g-u m-?
---------------
Nín yǒu gǒu ma?
|
உங்களிடம் நாய் இருக்கிறதா?
您 有 狗 吗 ?
Nín yǒu gǒu ma?
|
உங்களிடம் பூனை இருக்கிறதா? |
您 有 - - ?
您 有 猫 吗 ?
您 有 猫 吗 ?
---------
您 有 猫 吗 ?
0
N-- yǒ---ā--ma?
N-- y-- m-- m--
N-n y-u m-o m-?
---------------
Nín yǒu māo ma?
|
உங்களிடம் பூனை இருக்கிறதா?
您 有 猫 吗 ?
Nín yǒu māo ma?
|
இது என்னுடைய புத்தகங்கள். |
这- - ---- 。
这- 是 我- 书 。
这- 是 我- 书 。
-----------
这些 是 我的 书 。
0
Z---iē--h- w--d- --ū.
Z----- s-- w- d- s---
Z-è-i- s-ì w- d- s-ū-
---------------------
Zhèxiē shì wǒ de shū.
|
இது என்னுடைய புத்தகங்கள்.
这些 是 我的 书 。
Zhèxiē shì wǒ de shū.
|
நான் இப்பொழுது இந்த புத்தகம் படித்துக்கொண்டு இருக்கிறேன். |
我-正在-- -本-- 。
我 正- 看 这- 书 。
我 正- 看 这- 书 。
-------------
我 正在 看 这本 书 。
0
W----èng--- -----h- -ěn -h-.
W- z------- k-- z-- b-- s---
W- z-è-g-à- k-n z-è b-n s-ū-
----------------------------
Wǒ zhèngzài kàn zhè běn shū.
|
நான் இப்பொழுது இந்த புத்தகம் படித்துக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
我 正在 看 这本 书 。
Wǒ zhèngzài kàn zhè běn shū.
|
உங்களுக்கு என்ன படிக்க விருப்பம்? |
您-喜欢 看 -- 书 ?
您 喜- 看 什- 书 ?
您 喜- 看 什- 书 ?
-------------
您 喜欢 看 什么 书 ?
0
N------u-n-kà--s--nm- -hū?
N-- x----- k-- s----- s---
N-n x-h-ā- k-n s-é-m- s-ū-
--------------------------
Nín xǐhuān kàn shénme shū?
|
உங்களுக்கு என்ன படிக்க விருப்பம்?
您 喜欢 看 什么 书 ?
Nín xǐhuān kàn shénme shū?
|
உங்களுக்கு இசை நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? |
您----去 - -乐会---?
您 喜- 去 听 音-- 吗 ?
您 喜- 去 听 音-会 吗 ?
----------------
您 喜欢 去 听 音乐会 吗 ?
0
N-- --hu-- q- -īn--y-n--è hu----?
N-- x----- q- t--- y----- h-- m--
N-n x-h-ā- q- t-n- y-n-u- h-ì m-?
---------------------------------
Nín xǐhuān qù tīng yīnyuè huì ma?
|
உங்களுக்கு இசை நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா?
您 喜欢 去 听 音乐会 吗 ?
Nín xǐhuān qù tīng yīnyuè huì ma?
|
உங்களுக்கு அரங்கு நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? |
您-喜--- ---剧 吗 ?
您 喜- 去 看 话- 吗 ?
您 喜- 去 看 话- 吗 ?
---------------
您 喜欢 去 看 话剧 吗 ?
0
N----ǐ-uā- -----n h---ù---?
N-- x----- q- k-- h---- m--
N-n x-h-ā- q- k-n h-à-ù m-?
---------------------------
Nín xǐhuān qù kàn huàjù ma?
|
உங்களுக்கு அரங்கு நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா?
您 喜欢 去 看 话剧 吗 ?
Nín xǐhuān qù kàn huàjù ma?
|
உங்களுக்கு இசை நாடக நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? |
您-喜欢 --看 -剧 - ?
您 喜- 去 看 歌- 吗 ?
您 喜- 去 看 歌- 吗 ?
---------------
您 喜欢 去 看 歌剧 吗 ?
0
N-n x-hu-- qù ------jù-m-?
N-- x----- q- k-- g--- m--
N-n x-h-ā- q- k-n g-j- m-?
--------------------------
Nín xǐhuān qù kàn gējù ma?
|
உங்களுக்கு இசை நாடக நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா?
您 喜欢 去 看 歌剧 吗 ?
Nín xǐhuān qù kàn gējù ma?
|