请 您 自便 !
Զգացե- --- հար--ր:
Զ_____ Ձ__ հ______
Զ-ա-ե- Ձ-զ հ-ր-ա-:
------------------
Զգացեք Ձեզ հարմար:
0
Zga---y--’ --ez h--mar
Z_________ D___ h_____
Z-a-s-y-k- D-e- h-r-a-
----------------------
Zgats’yek’ Dzez harmar
请 您 自便 !
Զգացեք Ձեզ հարմար:
Zgats’yek’ Dzez harmar
您 就 当在 自己家 里 !
Զ-ա----Ձ-- ի--պես-ձ---տ--ը:
Զ_____ Ձ__ ի_____ ձ__ տ____
Զ-ա-ե- Ձ-զ ի-չ-ե- ձ-ր տ-ն-:
---------------------------
Զգացեք Ձեզ ինչպես ձեր տանը:
0
Z-a-s’-ek-----z ------e- -zer----y
Z_________ D___ i_______ d___ t___
Z-a-s-y-k- D-e- i-c-’-e- d-e- t-n-
----------------------------------
Zgats’yek’ Dzez inch’pes dzer tany
您 就 当在 自己家 里 !
Զգացեք Ձեզ ինչպես ձեր տանը:
Zgats’yek’ Dzez inch’pes dzer tany
您 想 喝点 什么 吗 ?
Ի՞ն---ք ------ խ-ե-:
Ի___ ե_ ո_____ խ____
Ի-ն- ե- ո-զ-ւ- խ-ե-:
--------------------
Ի՞նչ եք ուզում խմել:
0
I՞-ch- yek’--zum-khm-l
I_____ y___ u___ k____
I-n-h- y-k- u-u- k-m-l
----------------------
I՞nch’ yek’ uzum khmel
您 想 喝点 什么 吗 ?
Ի՞նչ եք ուզում խմել:
I՞nch’ yek’ uzum khmel
您 喜欢 音乐 吗 ?
Երաժ----թ-ուն-սի-ո-՞----:
Ե____________ ս______ ե__
Ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն ս-ր-ւ-մ ե-:
-------------------------
Երաժշտություն սիրու՞մ եք:
0
Y---zh-h-u-’yun-siru-m-y--’
Y______________ s_____ y___
Y-r-z-s-t-t-y-n s-r-՞- y-k-
---------------------------
Yerazhshtut’yun siru՞m yek’
您 喜欢 音乐 吗 ?
Երաժշտություն սիրու՞մ եք:
Yerazhshtut’yun siru՞m yek’
我 喜欢 古典音乐 。
Ես-սի--ւ- -մ ----կա--եր--շտո-թյո-ն:
Ե_ ս_____ ե_ դ______ ե_____________
Ե- ս-ր-ւ- ե- դ-ս-կ-ն ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն-
-----------------------------------
Ես սիրում եմ դասական երաժշտություն:
0
Y---sir-m ----d-sak-n -er-zhs--ut---n
Y__ s____ y__ d______ y______________
Y-s s-r-m y-m d-s-k-n y-r-z-s-t-t-y-n
-------------------------------------
Yes sirum yem dasakan yerazhshtut’yun
我 喜欢 古典音乐 。
Ես սիրում եմ դասական երաժշտություն:
Yes sirum yem dasakan yerazhshtut’yun
这些 是 我的 CD 。
Այստ-- ի- C----րն---:
Ա_____ ի_ C______ ե__
Ա-ս-ե- ի- C---ե-ն ե-:
---------------------
Այստեղ իմ CD-ներն են:
0
Ayste----- CD---r--yen
A______ i_ C______ y__
A-s-e-h i- C---e-n y-n
----------------------
Aystegh im CD-nern yen
这些 是 我的 CD 。
Այստեղ իմ CD-ներն են:
Aystegh im CD-nern yen
您 弹奏 什么 乐器 吗 ?
Ե--ժշտակ----ո-ծի---վ---ւ՞մ -ք:
Ե_________ գ_____ ն_______ ե__
Ե-ա-շ-ա-ա- գ-ր-ի- ն-ա-ո-՞- ե-:
------------------------------
Երաժշտական գործիք նվագու՞մ եք:
0
Y-r---s--aka----r---k- --a-u----ek’
Y____________ g_______ n______ y___
Y-r-z-s-t-k-n g-r-s-k- n-a-u-m y-k-
-----------------------------------
Yerazhshtakan gortsik’ nvagu՞m yek’
您 弹奏 什么 乐器 吗 ?
Երաժշտական գործիք նվագու՞մ եք:
Yerazhshtakan gortsik’ nvagu՞m yek’
这是 我的 吉他 。
Սա ի- ---առն--:
Ս_ ի_ կ_____ է_
Ս- ի- կ-թ-ռ- է-
---------------
Սա իմ կիթառն է:
0
Sa-----it’arr- e
S_ i_ k_______ e
S- i- k-t-a-r- e
----------------
Sa im kit’arrn e
这是 我的 吉他 。
Սա իմ կիթառն է:
Sa im kit’arrn e
您 喜欢 唱歌 吗 ?
Հ---ւյ---վ -ք երգ-ւ-:
Հ_________ ե_ ե______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ե-գ-ւ-:
---------------------
Հաճույքո՞վ եք երգում:
0
Hach-y----՞v -e-’--er--m
H___________ y___ y_____
H-c-u-k-v-՞- y-k- y-r-u-
------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ yergum
您 喜欢 唱歌 吗 ?
Հաճույքո՞վ եք երգում:
Hachuyk’vo՞v yek’ yergum
您 有 孩子 吗 ?
Երեխ-ն---ու---ք:
Ե_______ ո______
Ե-ե-ա-ե- ո-ն-՞-:
----------------
Երեխաներ ունե՞ք:
0
Y--ekha-er -----’
Y_________ u_____
Y-r-k-a-e- u-e-k-
-----------------
Yerekhaner une՞k’
您 有 孩子 吗 ?
Երեխաներ ունե՞ք:
Yerekhaner une՞k’
您 有 狗 吗 ?
Շո-- -ւ--՞-:
Շ___ ո______
Շ-ւ- ո-ն-՞-:
------------
Շուն ունե՞ք:
0
S--n-une--’
S___ u_____
S-u- u-e-k-
-----------
Shun une՞k’
您 有 狗 吗 ?
Շուն ունե՞ք:
Shun une՞k’
您 有 猫 吗 ?
Կատ-ւ-ու-ե-ք:
Կ____ ո______
Կ-տ-ւ ո-ն-՞-:
-------------
Կատու ունե՞ք:
0
Ka-u une-k’
K___ u_____
K-t- u-e-k-
-----------
Katu une՞k’
您 有 猫 吗 ?
Կատու ունե՞ք:
Katu une՞k’
这些 是 我的 书 。
Այս-եղ-ի--գ----ն --:
Ա_____ ի_ գ_____ ե__
Ա-ս-ե- ի- գ-ք-ր- ե-:
--------------------
Այստեղ իմ գրքերն են:
0
Ay-t--- -m g---y-r- yen
A______ i_ g_______ y__
A-s-e-h i- g-k-y-r- y-n
-----------------------
Aystegh im grk’yern yen
这些 是 我的 书 。
Այստեղ իմ գրքերն են:
Aystegh im grk’yern yen
我 正在 看 这本 书 。
Այ---ա--ն ա-ս--ի-քն ---կա-դ--մ:
Ա__ պ____ ա__ գ____ ե_ կ_______
Ա-ս պ-հ-ն ա-ս գ-ր-ն ե- կ-ր-ո-մ-
-------------------------------
Այս պահին այս գիրքն եմ կարդում:
0
Ay- pah-- a-s gi-k’n y-- -ar-um
A__ p____ a__ g_____ y__ k_____
A-s p-h-n a-s g-r-’- y-m k-r-u-
-------------------------------
Ays pahin ays girk’n yem kardum
我 正在 看 这本 书 。
Այս պահին այս գիրքն եմ կարդում:
Ays pahin ays girk’n yem kardum
您 喜欢 看 什么 书 ?
Ի--չ գ----եք հ-ճույքով-կ-ր-ո-մ:
Ի___ գ___ ե_ հ________ կ_______
Ի-ն- գ-ր- ե- հ-ճ-ւ-ք-վ կ-ր-ո-մ-
-------------------------------
Ի՞նչ գիրք եք հաճույքով կարդում:
0
I՞nc-’---rk’ y--- hac-u-k-o- kardum
I_____ g____ y___ h_________ k_____
I-n-h- g-r-’ y-k- h-c-u-k-o- k-r-u-
-----------------------------------
I՞nch’ girk’ yek’ hachuyk’ov kardum
您 喜欢 看 什么 书 ?
Ի՞նչ գիրք եք հաճույքով կարդում:
I՞nch’ girk’ yek’ hachuyk’ov kardum
您 喜欢 去 听 音乐会 吗 ?
Հաճու---՞---ք հ---ր- հա-ա--ւմ:
Հ_________ ե_ հ_____ հ________
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- հ-մ-ր- հ-ճ-խ-ւ-:
------------------------------
Հաճույքո՞վ եք համերգ հաճախում:
0
H-----k’vo----e-’-h-mer--h--ha--um
H___________ y___ h_____ h________
H-c-u-k-v-՞- y-k- h-m-r- h-c-a-h-m
----------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ hamerg hachakhum
您 喜欢 去 听 音乐会 吗 ?
Հաճույքո՞վ եք համերգ հաճախում:
Hachuyk’vo՞v yek’ hamerg hachakhum
您 喜欢 去 看 话剧 吗 ?
Հ--ո-յ-ո՞վ -ք-թատր-- հաճ-խու-:
Հ_________ ե_ թ_____ հ________
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- թ-տ-ո- հ-ճ-խ-ւ-:
------------------------------
Հաճույքո՞վ եք թատրոն հաճախում:
0
Ha----k’v-՞v-y--’-------n--a-ha--um
H___________ y___ t______ h________
H-c-u-k-v-՞- y-k- t-a-r-n h-c-a-h-m
-----------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ t’atron hachakhum
您 喜欢 去 看 话剧 吗 ?
Հաճույքո՞վ եք թատրոն հաճախում:
Hachuyk’vo՞v yek’ t’atron hachakhum
您 喜欢 去 看 歌剧 吗 ?
Հա-ո-յ-ո-- ե- օպեր--հ--ա-ո--:
Հ_________ ե_ օ____ հ________
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- օ-ե-ա հ-ճ-խ-ւ-:
-----------------------------
Հաճույքո՞վ եք օպերա հաճախում:
0
H---uy--vo-v----- --er- -ach-khum
H___________ y___ o____ h________
H-c-u-k-v-՞- y-k- o-e-a h-c-a-h-m
---------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ opera hachakhum
您 喜欢 去 看 歌剧 吗 ?
Հաճույքո՞վ եք օպերա հաճախում:
Hachuyk’vo՞v yek’ opera hachakhum