我 儿子 那时 不想 玩 洋娃娃 。
Моят си- не иск--е д--си-и---------кл--а.
М--- с-- н- и----- д- с- и---- с к-------
М-я- с-н н- и-к-ш- д- с- и-р-е с к-к-а-а-
-----------------------------------------
Моят син не искаше да си играе с куклата.
0
M-ya- s-n-ne----a-h---a-si-i--a-----uk-a--.
M---- s-- n- i------ d- s- i---- s k-------
M-y-t s-n n- i-k-s-e d- s- i-r-e s k-k-a-a-
-------------------------------------------
Moyat sin ne iskashe da si igrae s kuklata.
我 儿子 那时 不想 玩 洋娃娃 。
Моят син не искаше да си играе с куклата.
Moyat sin ne iskashe da si igrae s kuklata.
我 女儿 那时 不想 踢足球 。
М---- дъщеря--е --к--е -- -гр---ф-т--л.
М---- д----- н- и----- д- и---- ф------
М-я-а д-щ-р- н- и-к-ш- д- и-р-е ф-т-о-.
---------------------------------------
Моята дъщеря не искаше да играе футбол.
0
M---t- dy---h-ry--ne---kashe -a i-r-e fut-o-.
M----- d--------- n- i------ d- i---- f------
M-y-t- d-s-c-e-y- n- i-k-s-e d- i-r-e f-t-o-.
---------------------------------------------
Moyata dyshcherya ne iskashe da igrae futbol.
我 女儿 那时 不想 踢足球 。
Моята дъщеря не искаше да играе футбол.
Moyata dyshcherya ne iskashe da igrae futbol.
我的 妻子 那时 不想 和 我 玩儿 国际象棋 。
М-я-а-же-а -е --к-ше--а ---а--с ----на ша-.
М---- ж--- н- и----- д- и---- с м-- н- ш---
М-я-а ж-н- н- и-к-ш- д- и-р-е с м-н н- ш-х-
-------------------------------------------
Моята жена не искаше да играе с мен на шах.
0
M-yat- z-en---e -s-a--e -a----a- s m-n-n- s-a-h.
M----- z---- n- i------ d- i---- s m-- n- s-----
M-y-t- z-e-a n- i-k-s-e d- i-r-e s m-n n- s-a-h-
------------------------------------------------
Moyata zhena ne iskashe da igrae s men na shakh.
我的 妻子 那时 不想 和 我 玩儿 国际象棋 。
Моята жена не искаше да играе с мен на шах.
Moyata zhena ne iskashe da igrae s men na shakh.
我的 孩子 那时 不想 去 散步 。
Мои----еца н- -с-а----а--е--------а-.
М---- д--- н- и----- д- с- р---------
М-и-е д-ц- н- и-к-х- д- с- р-з-о-д-т-
-------------------------------------
Моите деца не искаха да се разхождат.
0
M-----d--s---- -----ha d- s- -a--hozhda-.
M---- d---- n- i------ d- s- r-----------
M-i-e d-t-a n- i-k-k-a d- s- r-z-h-z-d-t-
-----------------------------------------
Moite detsa ne iskakha da se razkhozhdat.
我的 孩子 那时 不想 去 散步 。
Моите деца не искаха да се разхождат.
Moite detsa ne iskakha da se razkhozhdat.
他们 当时 不想 收拾 这个 房间 。
Те-н--ис-а-а -----з-р---т-ста---.
Т- н- и----- д- р-------- с------
Т- н- и-к-х- д- р-з-р-б-т с-а-т-.
---------------------------------
Те не искаха да разтребят стаята.
0
T- -- i-ka-ha -a raz--e---- -t--a-a.
T- n- i------ d- r--------- s-------
T- n- i-k-k-a d- r-z-r-b-a- s-a-a-a-
------------------------------------
Te ne iskakha da raztrebyat stayata.
他们 当时 不想 收拾 这个 房间 。
Те не искаха да разтребят стаята.
Te ne iskakha da raztrebyat stayata.
他们 那时 不想 去 睡觉 。
Те--е-иск-ха ---си-ляга-.
Т- н- и----- д- с- л-----
Т- н- и-к-х- д- с- л-г-т-
-------------------------
Те не искаха да си лягат.
0
T--n- -s-a-----a s- ly--a-.
T- n- i------ d- s- l------
T- n- i-k-k-a d- s- l-a-a-.
---------------------------
Te ne iskakha da si lyagat.
他们 那时 不想 去 睡觉 。
Те не искаха да си лягат.
Te ne iskakha da si lyagat.
他 那时 不可以 吃 冰激淋 。
То--н--б--аше--а-я-е --а-о--д.
Т-- н- б----- д- я-- с--------
Т-й н- б-в-ш- д- я-е с-а-о-е-.
------------------------------
Той не биваше да яде сладолед.
0
Toy -- -iva-h- d- -a-- ---doled.
T-- n- b------ d- y--- s--------
T-y n- b-v-s-e d- y-d- s-a-o-e-.
--------------------------------
Toy ne bivashe da yade sladoled.
他 那时 不可以 吃 冰激淋 。
Той не биваше да яде сладолед.
Toy ne bivashe da yade sladoled.
他 那时 不可以 吃 巧克力 。
То- -е -и------а--де-----лад.
Т-- н- б----- д- я-- ш-------
Т-й н- б-в-ш- д- я-е ш-к-л-д-
-----------------------------
Той не биваше да яде шоколад.
0
To---e ---a-h--da --d--sh-k-la-.
T-- n- b------ d- y--- s--------
T-y n- b-v-s-e d- y-d- s-o-o-a-.
--------------------------------
Toy ne bivashe da yade shokolad.
他 那时 不可以 吃 巧克力 。
Той не биваше да яде шоколад.
Toy ne bivashe da yade shokolad.
他 那时 不可以 吃 糖 。
Т-й-не-б---ше -а --е---н----.
Т-- н- б----- д- я-- б-------
Т-й н- б-в-ш- д- я-е б-н-о-и-
-----------------------------
Той не биваше да яде бонбони.
0
Toy -e-b--a--- da-ya-e-b------.
T-- n- b------ d- y--- b-------
T-y n- b-v-s-e d- y-d- b-n-o-i-
-------------------------------
Toy ne bivashe da yade bonboni.
他 那时 不可以 吃 糖 。
Той не биваше да яде бонбони.
Toy ne bivashe da yade bonboni.
我 那时 可以 为自己 许愿 。
Мож-х--- си -о-е--я ----.
М---- д- с- п------ н----
М-ж-х д- с- п-ж-л-я н-щ-.
-------------------------
Можех да си пожелая нещо.
0
M--h-k---a si---zhe--y---es-c--.
M------ d- s- p-------- n-------
M-z-e-h d- s- p-z-e-a-a n-s-c-o-
--------------------------------
Mozhekh da si pozhelaya neshcho.
我 那时 可以 为自己 许愿 。
Можех да си пожелая нещо.
Mozhekh da si pozhelaya neshcho.
我 那时 可以 给 自己 买条 连衣裙 。
Мо-ех-да--и к-пя --кл-.
М---- д- с- к--- р-----
М-ж-х д- с- к-п- р-к-я-
-----------------------
Можех да си купя рокля.
0
M---ek- d- -i---py--rok--a.
M------ d- s- k---- r------
M-z-e-h d- s- k-p-a r-k-y-.
---------------------------
Mozhekh da si kupya roklya.
我 那时 可以 给 自己 买条 连衣裙 。
Можех да си купя рокля.
Mozhekh da si kupya roklya.
我 那时 可以 拿块 夹心巧克力 吃 。
М---- да ---в-е-а б--бо-.
М---- д- с- в---- б------
М-ж-х д- с- в-е-а б-н-о-.
-------------------------
Можех да си взема бонбон.
0
M--h-k- -- s- -z-m--bo---n.
M------ d- s- v---- b------
M-z-e-h d- s- v-e-a b-n-o-.
---------------------------
Mozhekh da si vzema bonbon.
我 那时 可以 拿块 夹心巧克力 吃 。
Можех да си взема бонбон.
Mozhekh da si vzema bonbon.
你 那时 可以 在飞机里 吸烟 吗 ?
М--еше-л- -а---ши- - с-моле-а?
М----- л- д- п---- в с--------
М-ж-ш- л- д- п-ш-ш в с-м-л-т-?
------------------------------
Можеше ли да пушиш в самолета?
0
M-zhe--e-l-----p-shi-- --sam-le--?
M------- l- d- p------ v s--------
M-z-e-h- l- d- p-s-i-h v s-m-l-t-?
----------------------------------
Mozheshe li da pushish v samoleta?
你 那时 可以 在飞机里 吸烟 吗 ?
Можеше ли да пушиш в самолета?
Mozheshe li da pushish v samoleta?
你 那时 可以 在医院 喝 啤酒 吗 ?
М--е-- -и-д--п--ш -и-- --бо-н-ц-та?
М----- л- д- п--- б--- в б---------
М-ж-ш- л- д- п-е- б-р- в б-л-и-а-а-
-----------------------------------
Можеше ли да пиеш бира в болницата?
0
M--h-s----- da -ie---bir- v-b-lni-----?
M------- l- d- p---- b--- v b----------
M-z-e-h- l- d- p-e-h b-r- v b-l-i-s-t-?
---------------------------------------
Mozheshe li da piesh bira v bolnitsata?
你 那时 可以 在医院 喝 啤酒 吗 ?
Можеше ли да пиеш бира в болницата?
Mozheshe li da piesh bira v bolnitsata?
你 那时 可以 把 狗 带到 宾馆里 吗 ?
Мо-еш- -- да в-емеш -уч-т-----отел-?
М----- л- д- в----- к----- в х------
М-ж-ш- л- д- в-е-е- к-ч-т- в х-т-л-?
------------------------------------
Можеше ли да вземеш кучето в хотела?
0
Mo----h- l--d- v---esh--u-h-to-- kho-ela?
M------- l- d- v------ k------ v k-------
M-z-e-h- l- d- v-e-e-h k-c-e-o v k-o-e-a-
-----------------------------------------
Mozheshe li da vzemesh kucheto v khotela?
你 那时 可以 把 狗 带到 宾馆里 吗 ?
Можеше ли да вземеш кучето в хотела?
Mozheshe li da vzemesh kucheto v khotela?
孩子们 那时 可以 在假期里 在外面 长时间 逗留 。
През---ка-цият- ----та ----ха д--------- ---го--авън.
П--- в--------- д----- м----- д- о------ д---- н-----
П-е- в-к-н-и-т- д-ц-т- м-ж-х- д- о-т-в-т д-л-о н-в-н-
-----------------------------------------------------
През ваканцията децата можеха да остават дълго навън.
0
P--z-v-k-n-s-ya-a det-ata -o---kh- -- ---a-a-----go---v-n.
P--- v----------- d------ m------- d- o------ d---- n-----
P-e- v-k-n-s-y-t- d-t-a-a m-z-e-h- d- o-t-v-t d-l-o n-v-n-
----------------------------------------------------------
Prez vakantsiyata detsata mozhekha da ostavat dylgo navyn.
孩子们 那时 可以 在假期里 在外面 长时间 逗留 。
През ваканцията децата можеха да остават дълго навън.
Prez vakantsiyata detsata mozhekha da ostavat dylgo navyn.
他们 那时 可以 在院子里 长时间 玩儿
Т--м-жех- ---го -а и-раят на--во-а.
Т- м----- д---- д- и----- н- д-----
Т- м-ж-х- д-л-о д- и-р-я- н- д-о-а-
-----------------------------------
Те можеха дълго да играят на двора.
0
T--m--h-kh--dy--o--a---r---- na -vo-a.
T- m------- d---- d- i------ n- d-----
T- m-z-e-h- d-l-o d- i-r-y-t n- d-o-a-
--------------------------------------
Te mozhekha dylgo da igrayat na dvora.
他们 那时 可以 在院子里 长时间 玩儿
Те можеха дълго да играят на двора.
Te mozhekha dylgo da igrayat na dvora.
他们 那时 可以 长时间 熬夜 。
Т- мож-х------о да--е------и-----.
Т- м----- д---- д- н- с- п--------
Т- м-ж-х- д-л-о д- н- с- п-и-и-а-.
----------------------------------
Те можеха дълго да не се прибират.
0
T--m--h--h- ---g- d- ne -----i-ira-.
T- m------- d---- d- n- s- p--------
T- m-z-e-h- d-l-o d- n- s- p-i-i-a-.
------------------------------------
Te mozhekha dylgo da ne se pribirat.
他们 那时 可以 长时间 熬夜 。
Те можеха дълго да не се прибират.
Te mozhekha dylgo da ne se pribirat.