Разговорник

ad Къалэм   »   ky In the city

25 [тIокIырэ тфырэ]

Къалэм

Къалэм

25 [жыйырма беш]

25 [jıyırma beş]

In the city

[Şaarda]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ киргизский Играть в более
Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ. М-н -о---лг- ба-ы----ке-е-. М-- в------- б------ к----- М-н в-к-а-г- б-р-ш-м к-р-к- --------------------------- Мен вокзалга барышым керек. 0
Me- vo-z-lga-b--ı------re-. M-- v------- b------ k----- M-n v-k-a-g- b-r-ş-m k-r-k- --------------------------- Men vokzalga barışım kerek.
Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ. Мен -э-о--ртк- --рышым--е---. М-- а--------- б------ к----- М-н а-р-п-р-к- б-р-ш-м к-р-к- ----------------------------- Мен аэропортко барышым керек. 0
M-n a-rop-r-ko-b-r--ım --r--. M-- a--------- b------ k----- M-n a-r-p-r-k- b-r-ş-m k-r-k- ----------------------------- Men aeroportko barışım kerek.
Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ. М-н шаарды--б-рбор-на б-рышы----рек. М-- ш------ б-------- б------ к----- М-н ш-а-д-н б-р-о-у-а б-р-ш-м к-р-к- ------------------------------------ Мен шаардын борборуна барышым керек. 0
Men-ş--rd-- ------u-a bar--ım --r--. M-- ş------ b-------- b------ k----- M-n ş-a-d-n b-r-o-u-a b-r-ş-m k-r-k- ------------------------------------ Men şaardın borboruna barışım kerek.
Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? П-ез- ста-ц-я-ына-ка---п жетсем бо---? П---- с---------- к----- ж----- б----- П-е-д с-а-ц-я-ы-а к-н-и- ж-т-е- б-л-т- -------------------------------------- Поезд станциясына кантип жетсем болот? 0
Poezd-s-an---ya-ına-ka---- -ets----olot? P---- s------------ k----- j----- b----- P-e-d s-a-t-i-a-ı-a k-n-i- j-t-e- b-l-t- ---------------------------------------- Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? А-ро-о-тк---ан--п ж--сем---лот? А--------- к----- ж----- б----- А-р-п-р-к- к-н-и- ж-т-е- б-л-т- ------------------------------- Аэропортко кантип жетсем болот? 0
Ae-------o k--ti--jets---b-l--? A--------- k----- j----- b----- A-r-p-r-k- k-n-i- j-t-e- b-l-t- ------------------------------- Aeroportko kantip jetsem bolot?
Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? Ша-р--н -о---рун- -ант-- жетсе- болот? Ш------ б-------- к----- ж----- б----- Ш-а-д-н б-р-о-у-а к-н-и- ж-т-е- б-л-т- -------------------------------------- Шаардын борборуна кантип жетсем болот? 0
Ş-------borboruna--an-i---e-s---b---t? Ş------ b-------- k----- j----- b----- Ş-a-d-n b-r-o-u-a k-n-i- j-t-e- b-l-t- -------------------------------------- Şaardın borboruna kantip jetsem bolot?
Такси сищыкIагъ. М-га----си -ере-. М--- т---- к----- М-г- т-к-и к-р-к- ----------------- Мага такси керек. 0
M-ga t--si ker--. M--- t---- k----- M-g- t-k-i k-r-k- ----------------- Maga taksi kerek.
Къалэм икартэ сищыкIагъ. Мага ша-рд------та----ер--. М--- ш------ к------ к----- М-г- ш-а-д-н к-р-а-ы к-р-к- --------------------------- Мага шаардын картасы керек. 0
M-g- şaard-n -a-ta-- --rek. M--- ş------ k------ k----- M-g- ş-a-d-n k-r-a-ı k-r-k- --------------------------- Maga şaardın kartası kerek.
Сэ хьакIэщ сыфай. Мага -ей-ан--на -ер--. М--- м--------- к----- М-г- м-й-а-к-н- к-р-к- ---------------------- Мага мейманкана керек. 0
Maga me-----a-- --rek. M--- m--------- k----- M-g- m-y-a-k-n- k-r-k- ---------------------- Maga meymankana kerek.
Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай. Мен--а----н- и-а--г- ----- -ел-т. М-- м------- и------ а---- к----- М-н м-ш-н-н- и-а-а-а а-г-м к-л-т- --------------------------------- Мен машинени ижарага алгым келет. 0
Me---aş--eni -----ga -lgı--k-l--. M-- m------- i------ a---- k----- M-n m-ş-n-n- i-a-a-a a-g-m k-l-t- --------------------------------- Men maşineni ijaraga algım kelet.
Мыр сикредит карт. Мы-а --н-н---еди-т-к ---та-. М--- м---- к-------- к------ М-н- м-н-н к-е-и-т-к к-р-а-. ---------------------------- Мына менин кредиттик картам. 0
M-na m------r-d-ttik-ka-t-m. M--- m---- k-------- k------ M-n- m-n-n k-e-i-t-k k-r-a-. ---------------------------- Mına menin kredittik kartam.
Мыхэр сиправэх. М-на м-нин-а-до----у--күбөлү---. М--- м---- а--------- к--------- М-н- м-н-н а-д-о-у-у- к-б-л-г-м- -------------------------------- Мына менин айдоочулук күбөлүгүм. 0
M--a-me------d-----uk -ü--lü-üm. M--- m---- a--------- k--------- M-n- m-n-n a-d-o-u-u- k-b-l-g-m- -------------------------------- Mına menin aydooçuluk kübölügüm.
Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр? Ш----- э-не---кө-ү--- б-лот? Ш----- э----- к------ б----- Ш-а-д- э-н-н- к-р-ү-ө б-л-т- ---------------------------- Шаарда эмнени көрүүгө болот? 0
Ş--r-- -m--ni-kö-ü--- -olo-? Ş----- e----- k------ b----- Ş-a-d- e-n-n- k-r-ü-ö b-l-t- ---------------------------- Şaarda emneni körüügö bolot?
Къэлэжъым шъукIу. Э------арг--б-р--ы-. Э--- ш----- б------- Э-к- ш-а-г- б-р-ң-з- -------------------- Эски шаарга барыңыз. 0
Es-i -a-rga bar--ız. E--- ş----- b------- E-k- ş-a-g- b-r-ŋ-z- -------------------- Eski şaarga barıŋız.
Къалэр къызэпэшъуплъыхь. Шаар б--н----к------я-- ба--ң--. Ш--- б----- э---------- б------- Ш-а- б-ю-ч- э-с-у-с-я-а б-р-ң-з- -------------------------------- Шаар боюнча экскурсияга барыңыз. 0
Şaa- --yun-------u-s--ag---a-ıŋ-z. Ş--- b------ e----------- b------- Ş-a- b-y-n-a e-s-u-s-y-g- b-r-ŋ-z- ---------------------------------- Şaar boyunça ekskursiyaga barıŋız.
КъухьэуцупIэм шъукIу. П-ртк- ба-ы-ы-. П----- б------- П-р-к- б-р-ң-з- --------------- Портко барыңыз. 0
Por-k- -a-ı---. P----- b------- P-r-k- b-r-ŋ-z- --------------- Portko barıŋız.
КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь. По-т--у-----ба-ы-ыз. П--- т----- б------- П-р- т-р-н- б-р-ң-з- -------------------- Порт туруна барыңыз. 0
Por- t-ru-a-barıŋ-z. P--- t----- b------- P-r- t-r-n- b-r-ŋ-z- -------------------- Port turuna barıŋız.
Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр? М-нд-н -ы-к-ры- к-н-а- -ооз жер--р ба-? М----- т------- к----- к--- ж----- б--- М-н-а- т-ш-а-ы- к-н-а- к-о- ж-р-е- б-р- --------------------------------------- Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар? 0
M--d----------,--a-d-- -o-z-j--ler-ba-? M----- t------- k----- k--- j----- b--- M-n-a- t-ş-a-ı- k-n-a- k-o- j-r-e- b-r- --------------------------------------- Mından tışkarı, kanday kooz jerler bar?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -