| ስጦታ መግዛት እፈልጋለው። |
ኣ---ደ---ብ----- ደልየ።
ኣ_ ሓ_ ህ__ ክ___ ደ___
ኣ- ሓ- ህ-ብ ክ-ዝ- ደ-የ-
-------------------
ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ።
0
a-------e--i--b- -ig-z--i--el-y-።
a__ ḥ___ h_____ k_______ d______
a-e h-a-e h-y-b- k-g-z-’- d-l-y-።
---------------------------------
ane ḥade hiyabi kigezi’i deliye።
|
ስጦታ መግዛት እፈልጋለው።
ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ።
ane ḥade hiyabi kigezi’i deliye።
|
| ግን በጣም ውዶቹን አይደለም። |
ግ---ዝ- -ቡር ዘ---።
ግ_ ኣ__ ክ__ ዘ____
ግ- ኣ-ዩ ክ-ር ዘ-ኮ-።
----------------
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ።
0
g--i-a-iy--kibu-i-z--ik--e።
g___ a____ k_____ z________
g-n- a-i-u k-b-r- z-y-k-n-።
---------------------------
gini aziyu kiburi zeyikone።
|
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም።
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ።
gini aziyu kiburi zeyikone።
|
| ድንገት የእጅ ቦርሳ? |
ምና-----ይ ኢ- ሳንጣ?
ም____ ና_ ኢ_ ሳ___
ም-ል-ት ና- ኢ- ሳ-ጣ-
----------------
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ?
0
m-n-liba-- na-- -----a--t-a?
m_________ n___ ī__ s_______
m-n-l-b-t- n-y- ī-i s-n-t-a-
----------------------------
minalibati nayi īdi sanit’a?
|
ድንገት የእጅ ቦርሳ?
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ?
minalibati nayi īdi sanit’a?
|
| የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ? |
ኣ-ና----ሪ ደ-ኹም?
ኣ___ ሕ__ ደ____
ኣ-ና- ሕ-ሪ ደ-ኹ-?
--------------
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም?
0
a-----i--̣ibi-- -el-ẖ-mi?
a______ ḥ_____ d________
a-e-a-i h-i-i-ī d-l-h-u-i-
--------------------------
ayenayi ḥibirī delīẖumi?
|
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ?
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም?
ayenayi ḥibirī delīẖumi?
|
| ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ? |
ጸሊ-- ቡ-- ወይ-ጻ--?
ጸ___ ቡ__ ወ_ ጻ___
ጸ-ም- ቡ-ዊ ወ- ጻ-ዳ-
----------------
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ?
0
ts’--ī-i፣-bu-a---w--- --’----a?
t________ b_____ w___ t________
t-’-l-m-፣ b-n-w- w-y- t-’-‘-d-?
-------------------------------
ts’elīmi፣ bunawī weyi ts’a‘ida?
|
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ?
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ?
ts’elīmi፣ bunawī weyi ts’a‘ida?
|
| ትልቁን ወይስ ትንሻን? |
ዓ-ይ ወ--ን-ሽ--?
ዓ__ ወ_ ን_____
ዓ-ይ ወ- ን-ሽ-ይ-
-------------
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ?
0
‘----i -e----i-ish-t-yi?
‘_____ w___ n___________
‘-b-y- w-y- n-’-s-i-o-i-
------------------------
‘abayi weyi ni’ishitoyi?
|
ትልቁን ወይስ ትንሻን?
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ?
‘abayi weyi ni’ishitoyi?
|
| የሄንን ማየት እችላለው? |
ክ-እ- እኽእ----?
ክ___ እ___ ዲ__
ክ-እ- እ-እ- ዲ-?
-------------
ክርእያ እኽእል ዲየ?
0
kiri-i-a-i----i-------?
k_______ i______ d____
k-r-’-y- i-̱-’-l- d-y-?
-----------------------
kiri’iya iẖi’ili dīye?
|
የሄንን ማየት እችላለው?
ክርእያ እኽእል ዲየ?
kiri’iya iẖi’ili dīye?
|
| ከቆዳ የተሰራ ነው? |
ካብ--ቆ-በ--ድያ?
ካ_ ብ____ ድ__
ካ- ብ-ር-ት ድ-?
------------
ካብ ብቆርበት ድያ?
0
ka-----k-o--b----d-y-?
k___ b__________ d____
k-b- b-k-o-i-e-i d-y-?
----------------------
kabi bik’oribeti diya?
|
ከቆዳ የተሰራ ነው?
ካብ ብቆርበት ድያ?
kabi bik’oribeti diya?
|
| ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው? |
ወይስ -- ----ክ --ነት ኢያ?
ወ__ ካ_ ብ____ ዓ___ ኢ__
ወ-ስ ካ- ብ-ስ-ክ ዓ-ነ- ኢ-?
---------------------
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ?
0
w-y----k--i-bi--sitī-- -a----ti---a?
w_____ k___ b_________ ‘_______ ī___
w-y-s- k-b- b-l-s-t-k- ‘-y-n-t- ī-a-
------------------------------------
weyisi kabi bilasitīki ‘ayineti īya?
|
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው?
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ?
weyisi kabi bilasitīki ‘ayineti īya?
|
| በትክክል ከቆዳ ነው። |
ብቆ-በ---------- --።
ብ____ እ___ ከ__ ደ__
ብ-ር-ት እ-በ- ከ-ይ ደ-።
------------------
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ።
0
bik----b----im-b-r- k-m-yi de’a።
b__________ i______ k_____ d____
b-k-o-i-e-i i-i-e-i k-m-y- d-’-።
--------------------------------
bik’oribeti imiberi kemeyi de’a።
|
በትክክል ከቆዳ ነው።
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ።
bik’oribeti imiberi kemeyi de’a።
|
| ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው። |
እ- ሓ- ኣ----ሉ- እዩ።
እ_ ሓ_ ኣ__ ብ__ እ__
እ- ሓ- ኣ-ዩ ብ-ጽ እ-።
-----------------
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ።
0
izī ḥa-e az-y- -i--t--- --u።
i__ ḥ___ a____ b_______ i___
i-ī h-a-e a-i-u b-l-t-’- i-u-
-----------------------------
izī ḥade aziyu biluts’i iyu።
|
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው።
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ።
izī ḥade aziyu biluts’i iyu።
|
| እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው። |
ዋ--ና-ታ-ሳ-- - -ድ----ሚ -ሱር--ዩ።
ዋ_ ና__ ሳ__ ይ ኢ_ ብ___ ሕ__ እ__
ዋ- ና-ታ ሳ-ጣ ይ ኢ- ብ-ዕ- ሕ-ር እ-።
----------------------------
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ።
0
wag--nay----s-n-t’a y- īdi -it’a---- -̣is-ri iy-።
w___ n_____ s______ y_ ī__ b________ ḥ_____ i___
w-g- n-y-t- s-n-t-a y- ī-i b-t-a-i-ī h-i-u-i i-u-
-------------------------------------------------
waga nayita sanit’a yi īdi bit’a‘imī ḥisuri iyu።
|
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው።
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ።
waga nayita sanit’a yi īdi bit’a‘imī ḥisuri iyu።
|
| ወድጄዋለው። |
ደ- ኢላ-ኒ --።
ደ_ ኢ___ ኣ__
ደ- ኢ-ት- ኣ-።
-----------
ደስ ኢላትኒ ኣላ።
0
de-- īla--nī---a።
d___ ī______ a___
d-s- ī-a-i-ī a-a-
-----------------
desi īlatinī ala።
|
ወድጄዋለው።
ደስ ኢላትኒ ኣላ።
desi īlatinī ala።
|
| እወስደዋለው። |
ክወ-ዳ --።
ክ___ እ__
ክ-ስ- እ-።
--------
ክወስዳ እየ።
0
kiwes-d- i-e።
k_______ i___
k-w-s-d- i-e-
-------------
kiwesida iye።
|
እወስደዋለው።
ክወስዳ እየ።
kiwesida iye።
|
| መቀየር ይቻላል ካስፈለገ? |
ም-----ከ--ቕይ- -ኽ-ል--የ ?
ም____ ከ ክ___ እ___ ዲ_ ?
ም-ል-ት ከ ክ-ይ- እ-እ- ዲ- ?
----------------------
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ?
0
min--iba-i-k--k---’iyira -----i---d--e ?
m_________ k_ k________ i______ d___ ?
m-n-l-b-t- k- k-k-’-y-r- i-̱-’-l- d-y- ?
----------------------------------------
minalibati ke kiḵ’iyira iẖi’ili dīye ?
|
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ?
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ?
minalibati ke kiḵ’iyira iẖi’ili dīye ?
|
| በትክክል ። |
ከመ- --።
ከ__ ደ__
ከ-ይ ደ-።
-------
ከመይ ደኣ።
0
k--e-i-d---።
k_____ d____
k-m-y- d-’-።
------------
kemeyi de’a።
|
በትክክል ።
ከመይ ደኣ።
kemeyi de’a።
|
| በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን። |
ከም-ህ-ብ ጌር- ---ሽጎ--ና።
ከ_ ህ__ ጌ__ ክ____ ኢ__
ከ- ህ-ብ ጌ-ና ክ-ዕ-ጎ ኢ-።
--------------------
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና።
0
kemi---y-bi-g--i-a----i‘-shig---n-።
k___ h_____ g_____ k__________ ī___
k-m- h-y-b- g-r-n- k-n-‘-s-i-o ī-a-
-----------------------------------
kemi hiyabi gērina kini‘ishigo īna።
|
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን።
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና።
kemi hiyabi gērina kini‘ishigo īna።
|
| ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው። |
ካ--ኣብቲ-ን-ው ኢ- ዘሎ።
ካ_ ኣ__ ን__ ኢ_ ዘ__
ካ- ኣ-ቲ ን-ው ኢ- ዘ-።
-----------------
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ።
0
ka-a-abi---n-y----īy- -el-።
k___ a____ n_____ ī__ z____
k-s- a-i-ī n-y-w- ī-u z-l-።
---------------------------
kasa abitī niyewi īyu zelo።
|
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው።
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ።
kasa abitī niyewi īyu zelo።
|