የሐረጉ መጽሐፍ

am መሥራት   »   hy աշխատել

55 [ሃምሣ አምስት]

መሥራት

መሥራት

55 [հիսունհինգ]

55 [hisunhing]

աշխատել

ashkhatel

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አርመኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ምንድን ነው የሚሰሩት? Ի--չ եք----նա---ո------: Ի___ ե_ մ_______________ Ի-ն- ե- մ-ս-ա-ի-ո-թ-ա-բ- ------------------------ Ի՞նչ եք մասնագիտությամբ: 0
I---h’---k’ m----g-----yamb I_____ y___ m______________ I-n-h- y-k- m-s-a-i-u-’-a-b --------------------------- I՞nch’ yek’ masnagitut’yamb
ባሌ ዶክተር ነው። Ա--ւս-ն--բժ-շ- է մա---գի-ո-թ-ա-բ: Ա_______ բ____ է մ_______________ Ա-ո-ս-ն- բ-ի-կ է մ-ս-ա-ի-ո-թ-ա-բ- --------------------------------- Ամուսինս բժիշկ է մասնագիտությամբ: 0
A-usi-- ---is-k - -as-agi-----a-b A______ b______ e m______________ A-u-i-s b-h-s-k e m-s-a-i-u-’-a-b --------------------------------- Amusins bzhishk e masnagitut’yamb
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው። Ես--ես --ով բո-ժքու-- ե- աշ-ատո--: Ե_ կ__ օ___ բ________ ե_ ա________ Ե- կ-ս օ-ո- բ-ւ-ք-ւ-ր ե- ա-խ-տ-ւ-: ---------------------------------- Ես կես օրով բուժքույր եմ աշխատում: 0
Y-- kes---ov--uz-----r-y-m ash-h-t-m Y__ k__ o___ b________ y__ a________ Y-s k-s o-o- b-z-k-u-r y-m a-h-h-t-m ------------------------------------ Yes kes orov buzhk’uyr yem ashkhatum
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን። Շո---վ--ենսա-ո-ակ---- --ա--լու: Շ_____ կ_________ ե__ ս________ Շ-ւ-ո- կ-ն-ա-ո-ա- ե-ք ս-ա-ա-ո-: ------------------------------- Շուտով կենսաթոշակ ենք ստանալու: 0
S-utov-k-n--t’-osh---y-n-- -t-na-u S_____ k____________ y____ s______ S-u-o- k-n-a-’-o-h-k y-n-’ s-a-a-u ---------------------------------- Shutov kensat’voshak yenk’ stanalu
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው። Բա-ց---ր-----բ-ր-- են: Բ___ հ______ բ____ ե__ Բ-յ- հ-ր-ե-ը բ-ր-ր ե-: ---------------------- Բայց հարկերը բարձր են: 0
Ba---- hark--- b--d-----n B_____ h______ b_____ y__ B-y-s- h-r-e-y b-r-z- y-n ------------------------- Bayts’ harkery bardzr yen
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው። Եվ -ժ------ ---հ-վա-ր--թյու-ը --րձ---: Ե_ բ_______ ա________________ բ____ է_ Ե- բ-շ-ա-ա- ա-ա-ո-ա-ր-ւ-յ-ւ-ը բ-ր-ր է- -------------------------------------- Եվ բժշկական ապահովագրությունը բարձր է: 0
Yev-bz-shka----ap-hov-g-ut’yu-y-bar--- e Y__ b_________ a_______________ b_____ e Y-v b-h-h-a-a- a-a-o-a-r-t-y-n- b-r-z- e ---------------------------------------- Yev bzhshkakan apahovagrut’yuny bardzr e
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ? Ի-ն- -ս ---ու- -առ-ա-: Ի___ ե_ ո_____ դ______ Ի-ն- ե- ո-զ-ւ- դ-ռ-ա-: ---------------------- Ի՞նչ ես ուզում դառնալ: 0
I՞n--’--es----m dar---l I_____ y__ u___ d______ I-n-h- y-s u-u- d-r-n-l ----------------------- I՞nch’ yes uzum darrnal
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው። Ես -ն---ե- -- ո--ո-մ-դ-ռ--լ: Ե_ ի______ ե_ ո_____ դ______ Ե- ի-ժ-ն-ր ե- ո-զ-ւ- դ-ռ-ա-: ---------------------------- Ես ինժեներ եմ ուզում դառնալ: 0
Ye- i-z-ener-y-m-u--- -a--nal Y__ i_______ y__ u___ d______ Y-s i-z-e-e- y-m u-u- d-r-n-l ----------------------------- Yes inzhener yem uzum darrnal
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው። Ես ու---մ-հա-ալ-ա--նո-- --վ-ր-լ: Ե_ ո_____ հ____________ ս_______ Ե- ո-զ-ւ- հ-մ-լ-ա-ա-ո-մ ս-վ-ր-լ- -------------------------------- Ես ուզում համալսարանում սովորել: 0
Y-s----m-ham----ra--m s-vo-el Y__ u___ h___________ s______ Y-s u-u- h-m-l-a-a-u- s-v-r-l ----------------------------- Yes uzum hamalsaranum sovorel
እኔ ተለማማጂ ነኝ። Ե---րակ---ա-տ-ե-: Ե_ պ_________ ե__ Ե- պ-ա-տ-կ-ն- ե-: ----------------- Ես պրակտիկանտ եմ: 0
Yes -----ik------m Y__ p_________ y__ Y-s p-a-t-k-n- y-m ------------------ Yes praktikant yem
ብዙ አይከፈለኝም። Ե--շ-- չ-------ակո-մ: Ե_ շ__ չ__ վ_________ Ե- շ-տ չ-մ վ-ս-ա-ո-մ- --------------------- Ես շատ չեմ վաստակում: 0
Yes -ha- ------ -a--a--m Y__ s___ c_____ v_______ Y-s s-a- c-’-e- v-s-a-u- ------------------------ Yes shat ch’yem vastakum
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው። Ես--ր----հմանո-մ պ-ակ-իկ- եմ-անցկա-նո-մ: Ե_ ա____________ պ_______ ե_ ա__________ Ե- ա-տ-ս-հ-ա-ո-մ պ-ա-տ-կ- ե- ա-ց-ա-ն-ւ-: ---------------------------------------- Ես արտասահմանում պրակտիկա եմ անցկացնում: 0
Y-s --t-sah-a-u----ak-i----e- -nt---a--’num Y__ a___________ p_______ y__ a____________ Y-s a-t-s-h-a-u- p-a-t-k- y-m a-t-’-a-s-n-m ------------------------------------------- Yes artasahmanum praktika yem ants’kats’num
ያ የኔ አለቃ ነው። Ս- իմ-դ-------- է: Ս_ ի_ դ________ է_ Ս- ի- դ-ր-կ-ո-ն է- ------------------ Սա իմ դիրեկտորն է: 0
Sa--m--i--k-----e S_ i_ d________ e S- i- d-r-k-o-n e ----------------- Sa im direktorn e
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ። Ե- -ա-ե-- գործը----ն-ր ու--մ: Ե_ հ_____ գ___________ ո_____ Ե- հ-ճ-լ- գ-ր-ը-կ-ր-ե- ո-ն-մ- ----------------------------- Ես հաճելի գործընկերներ ունեմ: 0
Y-- hac--li---r--y--------un-m Y__ h______ g____________ u___ Y-s h-c-e-i g-r-s-n-e-n-r u-e- ------------------------------ Yes hacheli gortsynkerner unem
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን። Կեսօ-ի---են- -իշտ-միասին---շ---ն--ն--մ -ն-: Կ______ մ___ մ___ մ_____ ճ______ գ____ ե___ Կ-ս-ր-ն մ-ն- մ-շ- մ-ա-ի- ճ-շ-ր-ն գ-ո-մ ե-ք- ------------------------------------------- Կեսօրին մենք միշտ միասին ճաշարան գնում ենք: 0
Ke---i--me-k’ ---h------in --as--ran-g--m --nk’ K______ m____ m____ m_____ c________ g___ y____ K-s-r-n m-n-’ m-s-t m-a-i- c-a-h-r-n g-u- y-n-’ ----------------------------------------------- Kesorin menk’ misht miasin chasharan gnum yenk’
ስራ እየፈለኩኝ ነው ። Ե--ա--ա-ա--- -եղ եմ փ--րում: Ե_ ա________ տ__ ե_ փ_______ Ե- ա-խ-տ-ն-ի տ-ղ ե- փ-տ-ո-մ- ---------------------------- Ես աշխատանքի տեղ եմ փնտրում: 0
Yes-a-h-h--ank-i----h-y----’nt--m Y__ a___________ t___ y__ p______ Y-s a-h-h-t-n-’- t-g- y-m p-n-r-m --------------------------------- Yes ashkhatank’i tegh yem p’ntrum
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ። Ա-դ-ն -ի տ------ ---գո-ծ-զ-----ե-: Ա____ մ_ տ___ է_ ո_ գ_________ ե__ Ա-դ-ն մ- տ-ր- է- ո- գ-ր-ա-ո-ր- ե-: ---------------------------------- Արդեն մի տարի է, որ գործազուրկ եմ: 0
A-de---i -----e- --r---rt--zur- --m A____ m_ t___ e_ v__ g_________ y__ A-d-n m- t-r- e- v-r g-r-s-z-r- y-m ----------------------------------- Arden mi tari e, vor gortsazurk yem
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ። Ա----ր--ում ----են գ--ծ---ւրկ-եր-: Ա__ ե______ շ__ ե_ գ______________ Ա-ս ե-կ-ո-մ շ-տ ե- գ-ր-ա-ո-ր-ն-ր-: ---------------------------------- Այս երկրում շատ են գործազուրկները: 0
Ays --r---m--h-- --- gor------k---y A__ y______ s___ y__ g_____________ A-s y-r-r-m s-a- y-n g-r-s-z-r-n-r- ----------------------------------- Ays yerkrum shat yen gortsazurknery

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -