ለምን አልመጣህም/ ሽም?
Για-ί -ε-----ες;
Γ____ δ__ ή_____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-ς-
----------------
Γιατί δεν ήρθες;
0
Gia-í d-n ḗrt--s?
G____ d__ ḗ______
G-a-í d-n ḗ-t-e-?
-----------------
Giatí den ḗrthes?
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
Γιατί δεν ήρθες;
Giatí den ḗrthes?
አሞኝ ነበረ።
Ή-ο-ν ά---στο- ---ρ-----.
Ή____ ά_______ / ά_______
Ή-ο-ν ά-ρ-σ-ο- / ά-ρ-σ-η-
-------------------------
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
0
Ḗm--n--r---to- --árrōs-ē.
Ḗ____ á_______ / á_______
Ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
-------------------------
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
አሞኝ ነበረ።
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
Δ---ήρ-α-επε-δ--ήμ-υν---ρωστο- / άρρωσ-η.
Δ__ ή___ ε_____ ή____ ά_______ / ά_______
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- ή-ο-ν ά-ρ-σ-ο- / ά-ρ-σ-η-
-----------------------------------------
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
0
Den ḗ-tha e----ḗ -moun -rrōstos --á-rōs--.
D__ ḗ____ e_____ ḗ____ á_______ / á_______
D-n ḗ-t-a e-e-d- ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
------------------------------------------
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
እሷ ለምን አልመጣችም?
Γιατ--δ-- -ρθ-;
Γ____ δ__ ή____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-;
---------------
Γιατί δεν ήρθε;
0
G--tí -e--ḗ--h-?
G____ d__ ḗ_____
G-a-í d-n ḗ-t-e-
----------------
Giatí den ḗrthe?
እሷ ለምን አልመጣችም?
Γιατί δεν ήρθε;
Giatí den ḗrthe?
ደክሟት ነበረ።
Ή-αν--ου----έν-.
Ή___ κ__________
Ή-α- κ-υ-α-μ-ν-.
----------------
Ήταν κουρασμένη.
0
Ḗ--n k-u---mé-ē.
Ḗ___ k__________
Ḗ-a- k-u-a-m-n-.
----------------
Ḗtan kourasménē.
ደክሟት ነበረ።
Ήταν κουρασμένη.
Ḗtan kourasménē.
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
Δε------ ---ι-ή--τα---ο----μ-νη.
Δ__ ή___ ε_____ ή___ κ__________
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- ή-α- κ-υ-α-μ-ν-.
--------------------------------
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
0
Den ḗ--he---e-dḗ-ḗ-a---o-ra--é-ē.
D__ ḗ____ e_____ ḗ___ k__________
D-n ḗ-t-e e-e-d- ḗ-a- k-u-a-m-n-.
---------------------------------
Den ḗrthe epeidḗ ḗtan kourasménē.
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
Den ḗrthe epeidḗ ḗtan kourasménē.
እሱ ለምን አልመጣም?
Γι--- --- ή-θε;
Γ____ δ__ ή____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-;
---------------
Γιατί δεν ήρθε;
0
Gi----den-ḗ-th-?
G____ d__ ḗ_____
G-a-í d-n ḗ-t-e-
----------------
Giatí den ḗrthe?
እሱ ለምን አልመጣም?
Γιατί δεν ήρθε;
Giatí den ḗrthe?
ፍላጎት የለውም
Δ-ν --χ- κ----/ --άθ-ση.
Δ__ ε___ κ___ / δ_______
Δ-ν ε-χ- κ-φ- / δ-ά-ε-η-
------------------------
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
0
De---í----kép-i---d-á---sē.
D__ e____ k____ / d________
D-n e-c-e k-p-i / d-á-h-s-.
---------------------------
Den eíche képhi / diáthesē.
ፍላጎት የለውም
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
Den eíche képhi / diáthesē.
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
Δε--ήρ-ε---ε------- ε----κέ-ι-- δι-θ--η.
Δ__ ή___ ε_____ δ__ ε___ κ___ / δ_______
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- δ-ν ε-χ- κ-φ- / δ-ά-ε-η-
----------------------------------------
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
0
D-n ḗ---- e---d--d-n-e--he--ép-i - -i----s-.
D__ ḗ____ e_____ d__ e____ k____ / d________
D-n ḗ-t-e e-e-d- d-n e-c-e k-p-i / d-á-h-s-.
--------------------------------------------
Den ḗrthe epeidḗ den eíche képhi / diáthesē.
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
Den ḗrthe epeidḗ den eíche képhi / diáthesē.
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
Γ-ατ--δεν --θ-τ-;
Γ____ δ__ ή______
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-τ-;
-----------------
Γιατί δεν ήρθατε;
0
G-atí d-n ḗ-t-at-?
G____ d__ ḗ_______
G-a-í d-n ḗ-t-a-e-
------------------
Giatí den ḗrthate?
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
Γιατί δεν ήρθατε;
Giatí den ḗrthate?
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
Χ-λ--ε τ- α--οκί-η----α-.
Χ_____ τ_ α_________ μ___
Χ-λ-σ- τ- α-τ-κ-ν-τ- μ-ς-
-------------------------
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
0
Ch---se to autok-n-t----s.
C______ t_ a_________ m___
C-á-a-e t- a-t-k-n-t- m-s-
--------------------------
Chálase to autokínētó mas.
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
Chálase to autokínētó mas.
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
Δ-ν---θαμε-ε-ε----χ--ασε -- --τοκ---τ--μας.
Δ__ ή_____ ε_____ χ_____ τ_ α_________ μ___
Δ-ν ή-θ-μ- ε-ε-δ- χ-λ-σ- τ- α-τ-κ-ν-τ- μ-ς-
-------------------------------------------
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
0
D-n-ḗ--ha-- -peidḗ-c-á-a-e to-a--ok-nēt- m-s.
D__ ḗ______ e_____ c______ t_ a_________ m___
D-n ḗ-t-a-e e-e-d- c-á-a-e t- a-t-k-n-t- m-s-
---------------------------------------------
Den ḗrthame epeidḗ chálase to autokínētó mas.
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
Den ḗrthame epeidḗ chálase to autokínētó mas.
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
Γ-ατί-δ-ν-ήρθε---κ---ος;
Γ____ δ__ ή___ ο κ______
Γ-α-ί δ-ν ή-θ- ο κ-σ-ο-;
------------------------
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
0
Gia-í de------- o--ós-os?
G____ d__ ḗ____ o k______
G-a-í d-n ḗ-t-e o k-s-o-?
-------------------------
Giatí den ḗrthe o kósmos?
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
Giatí den ḗrthe o kósmos?
ባቡር አመለጣቸው
Έχ--α- -ο-τρ-ν-.
Έ_____ τ_ τ_____
Έ-α-α- τ- τ-έ-ο-
----------------
Έχασαν το τρένο.
0
Éc-asan------én-.
É______ t_ t_____
É-h-s-n t- t-é-o-
-----------------
Échasan to tréno.
ባቡር አመለጣቸው
Έχασαν το τρένο.
Échasan to tréno.
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
Δε- ήρ--- ε--ιδ- ---σ-ν-τ--τρένο.
Δ__ ή____ ε_____ έ_____ τ_ τ_____
Δ-ν ή-θ-ν ε-ε-δ- έ-α-α- τ- τ-έ-ο-
---------------------------------
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
0
D-n ḗr-han-ep-i----ch---- ----r---.
D__ ḗ_____ e_____ é______ t_ t_____
D-n ḗ-t-a- e-e-d- é-h-s-n t- t-é-o-
-----------------------------------
Den ḗrthan epeidḗ échasan to tréno.
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
Den ḗrthan epeidḗ échasan to tréno.
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
Γι--ί δεν -ρθες;
Γ____ δ__ ή_____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-ς-
----------------
Γιατί δεν ήρθες;
0
G--tí --n--r-hes?
G____ d__ ḗ______
G-a-í d-n ḗ-t-e-?
-----------------
Giatí den ḗrthes?
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
Γιατί δεν ήρθες;
Giatí den ḗrthes?
አልተፈቀደልኝም
Δε---π--ρ-πότα-.
Δ__ ε___________
Δ-ν ε-ι-ρ-π-τ-ν-
----------------
Δεν επιτρεπόταν.
0
De---p--r------.
D__ e___________
D-n e-i-r-p-t-n-
----------------
Den epitrepótan.
አልተፈቀደልኝም
Δεν επιτρεπόταν.
Den epitrepótan.
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
Δ-ν ήρθ--επε-δ- δεν-----ρε-ό-α-.
Δ__ ή___ ε_____ δ__ ε___________
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- δ-ν ε-ι-ρ-π-τ-ν-
--------------------------------
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
0
D-n-ḗ---- epe--- d----p-tre--tan.
D__ ḗ____ e_____ d__ e___________
D-n ḗ-t-a e-e-d- d-n e-i-r-p-t-n-
---------------------------------
Den ḗrtha epeidḗ den epitrepótan.
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
Den ḗrtha epeidḗ den epitrepótan.