ስማያዊ ቀሚስ ለብሻለው።
О--еч--а -ум -- --н-ф-----.
О_______ с__ в_ с__ ф______
О-л-ч-н- с-м в- с-н ф-с-а-.
---------------------------
Облечена сум во син фустан.
0
Obl-e-hy-n- -oo---- -i--f---ta-.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
ስማያዊ ቀሚስ ለብሻለው።
Облечена сум во син фустан.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
ቀይ ቀሚስ ለብሻለው።
Об-е-ен--сум-во ц-ве--фуста-.
О_______ с__ в_ ц____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- ц-в-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во црвен фустан.
0
O-l-ech-e---soom-v- tz--y-n f----a-.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
ቀይ ቀሚስ ለብሻለው።
Облечена сум во црвен фустан.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
አረንጋዴ ቀሚስ ለብሻለው።
О--еч-на--у--во-зелен ф--т--.
О_______ с__ в_ з____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- з-л-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во зелен фустан.
0
O-l--c-ye-a-soom vo z-el-----o-----.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
አረንጋዴ ቀሚስ ለብሻለው።
Облечена сум во зелен фустан.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
ጥቁር ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
Ј----у--ва- едн--ц--а та---.
Ј__ к______ е___ ц___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- ц-н- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една црна ташна.
0
Јa- k---o--a---edn- t-rna t-s--a.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
ጥቁር ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
Јас купувам една црна ташна.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
ቡኒ ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
Ја---у--в---е--а--афе--а таш-а.
Ј__ к______ е___ к______ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- к-ф-а-а т-ш-а-
-------------------------------
Јас купувам една кафеава ташна.
0
Ј-s ----o-v-m yed-a ka-y--va-ta--na.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
ቡኒ ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
Јас купувам една кафеава ташна.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
ነጭ ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
Ј-- ку--вам--д---бе-- ---н-.
Ј__ к______ е___ б___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- б-л- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една бела ташна.
0
Јas--oo-----m-y-d-- -ye-a--ashna.
Ј__ k________ y____ b____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a b-e-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna byela tashna.
ነጭ ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
Јас купувам една бела ташна.
Јas koopoovam yedna byela tashna.
አዲስ መኪና ያስፈልገኛል።
Ми т-еб--н-ва-ко-а.
М_ т____ н___ к____
М- т-е-а н-в- к-л-.
-------------------
Ми треба нова кола.
0
Mi tr-eba-nov----l-.
M_ t_____ n___ k____
M- t-y-b- n-v- k-l-.
--------------------
Mi tryeba nova kola.
አዲስ መኪና ያስፈልገኛል።
Ми треба нова кола.
Mi tryeba nova kola.
ፈጣን መኪና ያስፈልገኛል።
Ми -р-б--брз----л-.
М_ т____ б___ к____
М- т-е-а б-з- к-л-.
-------------------
Ми треба брза кола.
0
M- t------b-z- k---.
M_ t_____ b___ k____
M- t-y-b- b-z- k-l-.
--------------------
Mi tryeba brza kola.
ፈጣን መኪና ያስፈልገኛል።
Ми треба брза кола.
Mi tryeba brza kola.
ምቹ መኪና ያስፈልገኛል።
М- т---а ---бн- ко--.
М_ т____ у_____ к____
М- т-е-а у-о-н- к-л-.
---------------------
Ми треба удобна кола.
0
Mi-tr---- -o-o-----o--.
M_ t_____ o______ k____
M- t-y-b- o-d-b-a k-l-.
-----------------------
Mi tryeba oodobna kola.
ምቹ መኪና ያስፈልገኛል።
Ми треба удобна кола.
Mi tryeba oodobna kola.
ትልቅ ሴት ከላይ ትኖራለች።
Т--- гор- -иве- -дна с---а--ен-.
Т___ г___ ж____ е___ с____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- с-а-а ж-н-.
--------------------------------
Таму горе живее една стара жена.
0
Ta-o- --ory-----yeye-y-dn--s-ar- --ena.
T____ g_____ ʐ______ y____ s____ ʐ_____
T-m-o g-o-y- ʐ-v-e-e y-d-a s-a-a ʐ-e-a-
---------------------------------------
Tamoo guorye ʐivyeye yedna stara ʐyena.
ትልቅ ሴት ከላይ ትኖራለች።
Таму горе живее една стара жена.
Tamoo guorye ʐivyeye yedna stara ʐyena.
ወፍራም ሴት ከላይ ትኖራለች።
Там- горе ----е -дна-дебе-а-ж-на.
Т___ г___ ж____ е___ д_____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-.
---------------------------------
Таму горе живее една дебела жена.
0
T--o- -u-ry--ʐi-ye-e-y--n- dye-ye---ʐy---.
T____ g_____ ʐ______ y____ d_______ ʐ_____
T-m-o g-o-y- ʐ-v-e-e y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a-
------------------------------------------
Tamoo guorye ʐivyeye yedna dyebyela ʐyena.
ወፍራም ሴት ከላይ ትኖራለች።
Таму горе живее една дебела жена.
Tamoo guorye ʐivyeye yedna dyebyela ʐyena.
ጉጉ ሴት ከላይ ትኖራለች።
Т----д----живе--е-н--------а-а-ж--а.
Т___ д___ ж____ е___ р________ ж____
Т-м- д-л- ж-в-е е-н- р-д-з-а-а ж-н-.
------------------------------------
Таму долу живее една радознала жена.
0
T-mo- -o----ʐiv---e y-d-a--a--zna-a ---na.
T____ d____ ʐ______ y____ r________ ʐ_____
T-m-o d-l-o ʐ-v-e-e y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a-
------------------------------------------
Tamoo doloo ʐivyeye yedna radoznala ʐyena.
ጉጉ ሴት ከላይ ትኖራለች።
Таму долу живее една радознала жена.
Tamoo doloo ʐivyeye yedna radoznala ʐyena.
እንግዶቻችን ጥሩ ሰዎች ነበሩ።
Н--и-е г-с-и---- фини ---е.
Н_____ г____ б__ ф___ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а ф-н- л-ѓ-.
---------------------------
Нашите гости беа фини луѓе.
0
Na-h--y---uosti ---a-fini -----e.
N_______ g_____ b___ f___ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- f-n- l-o-y-.
---------------------------------
Nashitye guosti byea fini looѓye.
እንግዶቻችን ጥሩ ሰዎች ነበሩ።
Нашите гости беа фини луѓе.
Nashitye guosti byea fini looѓye.
እንግዶቻችን ትሁት ሰዎች ነበሩ።
На--т- г-с-и б-а -чтиви-луѓ-.
Н_____ г____ б__ у_____ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а у-т-в- л-ѓ-.
-----------------------------
Нашите гости беа учтиви луѓе.
0
Na-h-tye-g-osti--ye- o--h-i-i--o----.
N_______ g_____ b___ o_______ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- o-c-t-v- l-o-y-.
-------------------------------------
Nashitye guosti byea oochtivi looѓye.
እንግዶቻችን ትሁት ሰዎች ነበሩ።
Нашите гости беа учтиви луѓе.
Nashitye guosti byea oochtivi looѓye.
እንግዶቻችን አስደሳች ሰዎች ነበሩ።
Н--и-е -ос-- б---инт-ре-ни---ѓ-.
Н_____ г____ б__ и________ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а и-т-р-с-и л-ѓ-.
--------------------------------
Нашите гости беа интересни луѓе.
0
Nash-ty- --o--i-b-e---n---ryesni l-----.
N_______ g_____ b___ i__________ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- i-t-e-y-s-i l-o-y-.
----------------------------------------
Nashitye guosti byea intyeryesni looѓye.
እንግዶቻችን አስደሳች ሰዎች ነበሩ።
Нашите гости беа интересни луѓе.
Nashitye guosti byea intyeryesni looѓye.
ፍቅር የሆኑ ልጆች አሉኝ
Ја---м-м--и-и-----.
Ј__ и___ м___ д____
Ј-с и-а- м-л- д-ц-.
-------------------
Јас имам мили деца.
0
Јa--imam --li dyetz-.
Ј__ i___ m___ d______
Ј-s i-a- m-l- d-e-z-.
---------------------
Јas imam mili dyetza.
ፍቅር የሆኑ ልጆች አሉኝ
Јас имам мили деца.
Јas imam mili dyetza.
ግን ጎረቤቶቼ አስቸጋሪ ልጆች አላቸው
Н- с----и-е -м-ат д-с---д-ца.
Н_ с_______ и____ д____ д____
Н- с-с-д-т- и-а-т д-с-и д-ц-.
-----------------------------
Но соседите имаат дрски деца.
0
N---osyed-tye---aa- --------e--a.
N_ s_________ i____ d____ d______
N- s-s-e-i-y- i-a-t d-s-i d-e-z-.
---------------------------------
No sosyeditye imaat drski dyetza.
ግን ጎረቤቶቼ አስቸጋሪ ልጆች አላቸው
Но соседите имаат дрски деца.
No sosyeditye imaat drski dyetza.
የእናንተ ልጆች ጨዋ ናቸው?
Да----ашит---е-- -е -и--и?
Д___ В_____ д___ с_ м_____
Д-л- В-ш-т- д-ц- с- м-р-и-
--------------------------
Дали Вашите деца се мирни?
0
D--- V--hit-- dyet-----e-m-rn-?
D___ V_______ d_____ s__ m_____
D-l- V-s-i-y- d-e-z- s-e m-r-i-
-------------------------------
Dali Vashitye dyetza sye mirni?
የእናንተ ልጆች ጨዋ ናቸው?
Дали Вашите деца се мирни?
Dali Vashitye dyetza sye mirni?