የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 1   »   nn Past tense 1

81 [ሰማንያ አንድ]

ያለፈው አስጨናቂ 1

ያለፈው አስጨናቂ 1

81 [åttiein]

Past tense 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ የኖርዌይ nynorsk ይጫወቱ ተጨማሪ
መፃፍ sk---e s----- s-r-v- ------ skrive 0
እሱ ደብዳቤ ፃፈ። H-n ---eiv-e---br--. H-- s----- e-- b---- H-n s-r-i- e-t b-e-. -------------------- Han skreiv eit brev. 0
እና እሷ ፖስት ካርድ ፃፈች። Og-ho -kr-i--e---ko-t. O- h- s----- e-- k---- O- h- s-r-i- e-t k-r-. ---------------------- Og ho skreiv eit kort. 0
ማንበብ le-e l--- l-s- ---- lese 0
እሱ መጽሔት አነበበ። E--las e-t-m---si-. E- l-- e-- m------- E- l-s e-t m-g-s-n- ------------------- Eg las eit magasin. 0
እና እሷ መፅሐፍ አነበበች። Og -o--as -- --k. O- h- l-- e- b--- O- h- l-s e- b-k- ----------------- Og ho las ei bok. 0
መውሰድ t- t- t- -- ta 0
እሱ ሲጋራ ወሰደ። H-n -o--ein s-----tt. H-- t-- e-- s-------- H-n t-k e-n s-g-r-t-. --------------------- Han tok ein sigarett. 0
እሷ ነጠላ ቸኮላት ወሰደች። Ho-t-- eit --yk-e ----oladekak-. H- t-- e-- s----- s------------- H- t-k e-t s-y-k- s-o-o-a-e-a-e- -------------------------------- Ho tok eit stykke sjokoladekake. 0
እሱ የማይታመን ነበር ግን እሷ ታማኝ ነበረች። H-n---r---r---men-ho -a--t-uf---. H-- v-- u---- m-- h- v-- t------- H-n v-r u-r-, m-n h- v-r t-u-a-t- --------------------------------- Han var utru, men ho var trufast. 0
እሱ ሰነፍ ነበረ ግን እሷ ታታሪ ስራተኛ ነበረች። H---va- lat,-men h- -a- f-i-t--. H-- v-- l--- m-- h- v-- f------- H-n v-r l-t- m-n h- v-r f-i-t-g- -------------------------------- Han var lat, men ho var flittig. 0
እሱ ድሃ ነበረ ግን እሷ ሀብታም ነበረች። H---var---ttig--men-ho --- rik. H-- v-- f------ m-- h- v-- r--- H-n v-r f-t-i-, m-n h- v-r r-k- ------------------------------- Han var fattig, men ho var rik. 0
እሱ ምንም ገንዘብ አልነበረውም ፤ እዳ እንጂ። Han-hadd---n-e- peng--, --rr- ---l-. H-- h---- i---- p------ b---- g----- H-n h-d-e i-g-n p-n-a-, b-r-e g-e-d- ------------------------------------ Han hadde ingen pengar, berre gjeld. 0
እሱ ምንም ጥሩ እድል አልነበረውም ፤ መጥፎ እድል እንጂ። Ha--h-d-e--k-je f-aks, be-re---l-k-. H-- h---- i---- f----- b---- u------ H-n h-d-e i-k-e f-a-s- b-r-e u-l-k-. ------------------------------------ Han hadde ikkje flaks, berre uflaks. 0
እሱ ስኬታማ አልነበረም ፤ የማይሳካለት እንጂ። H-n -ukkast ik---,--an-ber-e-m-sl--ka-t. H-- l------ i----- h-- b---- m---------- H-n l-k-a-t i-k-e- h-n b-r-e m-s-u-k-s-. ---------------------------------------- Han lukkast ikkje, han berre mislukkast. 0
እሱ እረክቶ አልነበረም ፤ እርካታ ቢስ እንጂ። H-- --- ----e f---ø-d,-me- misf--nø--. H-- v-- i---- f------- m-- m---------- H-n v-r i-k-e f-r-ø-d- m-n m-s-o-n-g-. -------------------------------------- Han var ikkje fornøgd, men misfornøgd. 0
እሱ ደስተኛ አልነበረም ፤ ሐዘንተኛ እንጂ። H-n-----i--je-luk-el-g--m-n---ukk-leg. H-- v-- i---- l-------- m-- u--------- H-n v-r i-k-e l-k-e-e-, m-n u-u-k-l-g- -------------------------------------- Han var ikkje lukkeleg, men ulukkeleg. 0
እሱ ሰው ተግባቢ አልነበረም ፤ የተጠላ እንጂ። Han-var-ik--- s---at--k---en------a-is-. H-- v-- i---- s--------- m-- u---------- H-n v-r i-k-e s-m-a-i-k- m-n u-y-p-t-s-. ---------------------------------------- Han var ikkje sympatisk, men usympatisk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -