የሐረጉ መጽሐፍ

am የበታች አንቀጾች: ያ 1   »   ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 1

91 [ዘጠና አንድ]

የበታች አንቀጾች: ያ 1

የበታች አንቀጾች: ያ 1

91 [тIокIиплIырэ пшIыкIузырэ]

91 [tIokIiplIyrje pshIykIuzyrje]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 1

[GushhyIjeuhygje guadzjehjer 1]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አዲጌ ይጫወቱ ተጨማሪ
የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል። Е---у----- ---щ ---изы-ет -а-ь-шIу х-----э. Е--------- н--- о- и----- н------- х------- Е-э-у-г-о- н-у- о- и-ы-е- н-х-ы-I- х-у-к-э- ------------------------------------------- Енэгуягъо, неущ ом изытет нахьышIу хъункIэ. 0
E-je-u-ag-, n-ushh -m-i---e- -a--ysh---hun-I--. E---------- n----- o- i----- n-------- h------- E-j-g-j-g-, n-u-h- o- i-y-e- n-h-y-h-u h-n-I-e- ----------------------------------------------- Enjegujago, neushh om izytet nah'yshIu hunkIje.
እንዴት አወቁ ያንን? Ты---- ---щыпшIэ--? Т--- о а- щ-------- Т-д- о а- щ-п-I-р-? ------------------- Тыдэ о ар щыпшIэра? 0
Ty--- ---- -hhy-s--je-a? T---- o a- s------------ T-d-e o a- s-h-p-h-j-r-? ------------------------ Tydje o ar shhypshIjera?
ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ። Сэг-г-э--нахьы-I--х-у--у. С------- н------- х------ С-г-г-э- н-х-ы-I- х-у-э-. ------------------------- Сэгугъэ, нахьышIу хъунэу. 0
Sje--gj-, n-h'--hI--h-njeu. S-------- n-------- h------ S-e-u-j-, n-h-y-h-u h-n-e-. --------------------------- Sjegugje, nah'yshIu hunjeu.
እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል። А------к-э----э--ощт. А- ш------- к-------- А- ш-ы-к-э- к-э-I-щ-. --------------------- Ар шъыпкъэу къэкIощт. 0
A--s-y--j-- ---k-os-h-. A- s------- k---------- A- s-y-k-e- k-e-I-s-h-. ----------------------- Ar shypkjeu kjekIoshht.
እርግጠኛ ነህ? У--ыхьэ --лъа? У------ т----- У-ц-х-э т-л-а- -------------- Уицыхьэ телъа? 0
U-c-h'je-tela? U------- t---- U-c-h-j- t-l-? -------------- Uicyh'je tela?
እንደሚመጣ አውቃለው። С- ---Iап--а--къ-з-р-к---т-р. С- с------ а- к-------------- С- с-ш-а-э а- к-ы-э-э-I-щ-ы-. ----------------------------- Сэ сэшIапэ ар къызэрэкIощтыр. 0
S-e ---s--ap-- ar -y--e------sh-tyr. S-- s--------- a- k----------------- S-e s-e-h-a-j- a- k-z-e-j-k-o-h-t-r- ------------------------------------ Sje sjeshIapje ar kyzjerjekIoshhtyr.
እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል። А- -ъ---ъэ----ы--о--. А- ш------- к-------- А- ш-ы-к-э- к-ы-е-щ-. --------------------- Ар шъыпкъэу къытеощт. 0
Ar-shy----- kyteo-h--. A- s------- k--------- A- s-y-k-e- k-t-o-h-t- ---------------------- Ar shypkjeu kyteoshht.
እውነት? Шъ-пк-э----? Ш----------- Ш-ы-к-э-к-э- ------------ ШъыпкъэмкIэ? 0
S-yp----kI--? S------------ S-y-k-e-k-j-? ------------- ShypkjemkIje?
እንደሚደውል አምናለው። Ар-----фо-----къ-тео-э-----ъ-т-. А- т--------- к-------- с------- А- т-л-ф-н-I- к-ы-е-н-у с-л-ы-э- -------------------------------- Ар телефонкIэ къытеонэу сэлъытэ. 0
Ar--elefonkI---ky-e-nj-- --e-yt-e. A- t---------- k-------- s-------- A- t-l-f-n-I-e k-t-o-j-u s-e-y-j-. ---------------------------------- Ar telefonkIje kyteonjeu sjelytje.
ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው። Сан-----э--хэм-л--у, ----(---ж--и-). С----- щ-- х-------- ж-- (----- и--- С-н-р- щ-ч х-м-л-э-, ж-ы (-ы-ж- и-)- ------------------------------------ Санэр, щэч хэмылъэу, жъы (ныбжь иI). 0
Sa----,--hhjech--j-m-l-e-,---y -ny-zh----). S------ s------ h--------- z-- (------ i--- S-n-e-, s-h-e-h h-e-y-j-u- z-y (-y-z-' i-)- ------------------------------------------- Sanjer, shhjech hjemyljeu, zhy (nybzh' iI).
እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ? Ар --I---? А- о------ А- о-I-п-? ---------- Ар ошIапа? 0
A- osh-apa? A- o------- A- o-h-a-a- ----------- Ar oshIapa?
የቆየ ነው ብዬ እገምታለው። Ащ --бжь--Iэу сыхэ-л--. А- н---- и--- с-------- А- н-б-ь и-э- с-х-п-ъ-. ----------------------- Ащ ныбжь иIэу сыхэплъэ. 0
A-h- n---h' -I-e- syh--pl-e. A--- n----- i---- s--------- A-h- n-b-h- i-j-u s-h-e-l-e- ---------------------------- Ashh nybzh' iIjeu syhjeplje.
አለቃችን ልብሱ አምሮበታል። Т--э--хь-тет тепл---Iу --. Т----------- т-------- и-- Т-I-ш-х-э-е- т-п-ъ-ш-у и-. -------------------------- ТиIэшъхьэтет теплъэшIу иI. 0
T-Ijes-h'-ete- t--l---------. T------------- t--------- i-- T-I-e-h-'-e-e- t-p-j-s-I- i-. ----------------------------- TiIjeshh'jetet tepljeshIu iI.
ይመስልዎታል? А-эущтэу -хап-ъа? А------- у------- А-э-щ-э- у-а-л-а- ----------------- Арэущтэу ухаплъа? 0
Ar--us----eu-uhap--? A----------- u------ A-j-u-h-t-e- u-a-l-? -------------------- Arjeushhtjeu uhapla?
በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው። Ц-ыф---х- ----у-с-лъ-т-. Ц--- д--- д---- с------- Ц-ы- д-х- д-д-у с-л-ы-э- ------------------------ ЦIыф дэхэ дэдэу сэлъытэ. 0
CIyf-d-eh-e----d-e-----l-tj-. C--- d----- d------ s-------- C-y- d-e-j- d-e-j-u s-e-y-j-. ----------------------------- CIyf djehje djedjeu sjelytje.
አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው። Ти-э--хь---т гъэн--агъ-- къэ-эн-иI. Т----------- г---------- к----- и-- Т-I-ш-х-э-е- г-э-э-а-ъ-у к-э-э- и-. ----------------------------------- ТиIэшъхьэтет гъэнэфагъэу къэщэн иI. 0
TiI--s-h'--tet g--nj-f-g------e-hh-e---I. T------------- g----------- k-------- i-- T-I-e-h-'-e-e- g-e-j-f-g-e- k-e-h-j-n i-. ----------------------------------------- TiIjeshh'jetet gjenjefagjeu kjeshhjen iI.
በውነት እንደዛ ያምናሉ? А--у-т-у ---пкъэ-кI---ха--ъ-? А------- ш---------- у------- А-э-щ-э- ш-ы-к-э-к-э у-а-л-а- ----------------------------- Арэущтэу шъыпкъэмкIэ ухаплъа? 0
A-j-ush--jeu--hy---em-I-e u-ap-a? A----------- s----------- u------ A-j-u-h-t-e- s-y-k-e-k-j- u-a-l-? --------------------------------- Arjeushhtjeu shypkjemkIje uhapla?
የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው። Къ--эн--Iэнк-- -э-ъу. К----- и------ м----- К-э-э- и-э-к-э м-х-у- --------------------- Къэщэн иIэнкIэ мэхъу. 0
Kj-----en i--e---j- -je-u. K-------- i-------- m----- K-e-h-j-n i-j-n-I-e m-e-u- -------------------------- Kjeshhjen iIjenkIje mjehu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -