‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أمس – اليوم – غدًا‬   »   hy Yesterday – today – tomorrow

‫10 [عشرة]‬

‫أمس – اليوم – غدًا‬

‫أمس – اليوم – غدًا‬

10 [տաս]

10 [tas]

Yesterday – today – tomorrow

[yerek, aysor, vaghy]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الأرمنية تشغيل المزيد
أمس كان السبت Երեկ շաբաթ օր էր: Երեկ շաբաթ օր էր: 1
Ye-ek-sh-bat--or er Yerek shabat’ or er
‫بالأمس كنتُ في السينما.‬ Երեկ գնացել էի կինո: Երեկ գնացել էի կինո: 1
Y---k-gn-t--yel -- kino Yerek gnats’yel ei kino
‫كان الفيلم مشوقاً.‬ Ֆիլմը շատ հետաքրքիր էր: Ֆիլմը շատ հետաքրքիր էր: 1
Fil-y---at--etak-r---r er Filmy shat hetak’rk’ir er
‫اليوم هو الأحد.‬ Այսօր կիրակի է: Այսօր կիրակի է: 1
Ays-r -i--ki-e Aysor kiraki e
‫اليوم لا أعمل.‬ Այսօր ես չեմ աշխատում: Այսօր ես չեմ աշխատում: 1
A-so- yes --’ye- as--h-t-m Aysor yes ch’yem ashkhatum
‫سأبقى في البيت.‬ Ես մնում եմ տանը: Ես մնում եմ տանը: 1
Ye---n-m ye- t--y Yes mnum yem tany
‫غدًا هو الاثنين.‬ Վաղը երկուշաբթի է: Վաղը երկուշաբթի է: 1
V--h- yer--s-----i-e Vaghy yerkushabt’i e
‫غداً سأعود للعمل.‬ Վաղը ես նորից աշխատում եմ. Վաղը ես նորից աշխատում եմ. 1
Va-h--y-- ----ts- --h--at-m-yem. Vaghy yes norits’ ashkhatum yem.
‫إني أعمل في مكتب.‬ Ես աշխատում եմ գրասենյակում: Ես աշխատում եմ գրասենյակում: 1
Ye--ashkh-t-- -em-gr--en----m Yes ashkhatum yem grasenyakum
‫من هذا؟‬ Այս ո՞վ է: Այս ո՞վ է: 1
A---vo՞--e Ays vo՞v e
‫هذا بيتر.‬ Սա Պետերն է: Սա Պետերն է: 1
Sa-P----- e Sa Petern e
‫بيتر طالب.‬ Պետերը ուսանող է: Պետերը ուսանող է: 1
P--er- -sa---h-e Petery usanogh e
‫مَن هذه؟‬ Այս ո՞վ է: Այս ո՞վ է: 1
A-s vo՞- e Ays vo՞v e
‫هذه مارتا.‬ Սա Մարթան է: Սա Մարթան է: 1
Sa---rt’-- e Sa Mart’an e
‫مارتا أمينة سر.‬ Մարթան քարտուղարուհի է: Մարթան քարտուղարուհի է: 1
Mart’-- -’--t-g-a-u-i e Mart’an k’artugharuhi e
‫بيتر ومارتا أصدقاء.‬ Պետերն ու Մարթան ընկերներ են: Պետերն ու Մարթան ընկերներ են: 1
P--e-n-- Mar-’-n--nke---- y-n Petern u Mart’an ynkerner yen
‫بيتر صديق مارتا.‬ Պետերը Մարթայի ընկերն է: Պետերը Մարթայի ընկերն է: 1
P---r- -a-t-ayi-yn-er- e Petery Mart’ayi ynkern e
‫مارتا صديقة بيتر.‬ Մարթան Պետերի ընկերուհին է: Մարթան Պետերի ընկերուհին է: 1
M---’a--Pe---i y--e--hi- e Mart’an Peteri ynkeruhin e

تعلم أثناء نومك

يعد تعليم اللغات اليوم جزءا من الثقافة العامة. لكن لو لم يكن تعلمهم ليس شاقا! و لكن لهؤلاء الذين يجدون صعوبات لدي تعلم اللغات، فإنهيوجد خبر سعيد. و ذلك لأننا نتعلم بشكل أكثر تأثيرا أثناء النوم. لقد توصلت العديد من الدراسات العلمية إلي هذه النتائج. و هذا ما يمكننا أن نستخدمه عند تعلم اللغات. أثناء نومنا نعالج ما عايشناه في يومنا. و يقوم دماغنا بتحليل الخبرات الجديدة. كل ما عايشناه يتم التفكير فيه مرة أخري. وفي هذا يتم تعزيز محتوي جديد في أدمغتنا. إن أفضل ما يمكن تخزينه هو ما نتعايشه مباشرة قبل النوم. لذلك يكون من المفيد، عندما نتعلم الأشياء المهمة مرة أخري في المساء. لكل محتوي تعليم معين مرحلة معينة من النوم مسؤولة عنه. يدعم نوم حركة العين السريعة تعلم الحركات النفسية. ينتمي إلي ذلك علي سبيل المثال لعب الموسيقي أو الرياضة. و علي العكس من ذلك فإن تعلم المعرفة الصافية يكون أثناء النوم العميق. و هناك يتم مراجعة كل شئ قد تعلمناه. كذلك أيضا المفردات و القواعد. عندما نتعلم اللغات، لابد وأن يعمل مخنا كثيرا. ولابد أن يتم تخزين كلمات جديدة و قواعد جديدة في ذلك. أثناء النوم يتم تشغيل ذلك مرة أخري. يميز العلماء هذا بمسمي إعادة التشغيل. لكن الأهم من ذلك أن ينام المرء جيدا. فعلي الجسد و العقل أن يرتحان جيدا. و بهذا فقط يستطيع العقل أن يعمل بكفاءة. فيمكن القول: نوم جيد يعني تنفيذ إدراكي جيد. بينما نحن نرتاح، يظل عقلنا فاعلا. لذا، تصبحون علي خير