‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 1‬   »   hy Past tense of modal verbs 1

‫87 [سبعة وثمانون]‬

‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 1‬

‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 1‬

87 [ութանասունյոթ]

87 [ut’anasunyot’]

Past tense of modal verbs 1

[ants’yaly bayerov 1]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الأرمنية تشغيل المزيد
‫كان علينا سقي الأزهار.‬ Մենք պետք է ծաղիկները ջրեինք: Մենք պետք է ծաղիկները ջրեինք: 1
Me--- -etk’----sa-hik--ry-j-e--k’ Menk’ petk’ e tsaghiknery jreink’
‫كان علينا ترتيب الشقة.‬ Մենք պետք է բնակարանը հավաքեինք: Մենք պետք է բնակարանը հավաքեինք: 1
Men-’ p---- --bn-ka--ny--a-a-’y--n-’ Menk’ petk’ e bnakarany havak’yeink’
‫كان علينا غسل الأطباق.‬ Մենք պետք է սպասքը լվանայինք: Մենք պետք է սպասքը լվանայինք: 1
M-n-----t-’------s--- -vana-ink’ Menk’ petk’ e spask’y lvanayink’
‫هل توجب عليكم دفع الحساب؟‬ Հաշիվը պիտի վճարեի՞ք: Հաշիվը պիտի վճարեի՞ք: 1
H-sh----p--i --har-i-k’ Hashivy piti vcharei՞k’
‫هل كان عليكم دفع رسم الدخول؟‬ Մուտքի տոմսը պիտի վճարեի՞ք: Մուտքի տոմսը պիտի վճարեի՞ք: 1
M--k-- t---y-pi-i -c--re---’ Mutk’i tomsy piti vcharei՞k’
‫هل كان عليكم دفع غرامة؟‬ Տուգանք պիտի վճարեի՞ք: Տուգանք պիտի վճարեի՞ք: 1
Tu--nk’ ---i vc----i՞-’ Tugank’ piti vcharei՞k’
‫من اضطر أن يودع؟‬ Ո՞վ էր ստիպված եղել հրաժեշտ տալ: Ո՞վ էր ստիպված եղել հրաժեշտ տալ: 1
VO՞v--r-s-i--a-s------l -r-z--sht-tal VO՞v er stipvats yeghel hrazhesht tal
‫من اضطر للذهاب إلى البيت مبكراً؟‬ Ո՞վ էր ստիպված եղել շուտ տուն գնալ: Ո՞վ էր ստիպված եղել շուտ տուն գնալ: 1
VO-v-er sti-------e-hel-sh-t-tun-gnal VO՞v er stipvats yeghel shut tun gnal
‫من اضطر لأخذ القطار؟‬ Ո՞վ էր ստիպված եղել գնացքով գնալ: Ո՞վ էր ստիպված եղել գնացքով գնալ: 1
V--- -r----p--ts--eg-e- g--ts---o--gn-l VO՞v er stipvats yeghel gnats’k’ov gnal
‫لم نرغب في البقاء طويلاً.‬ Մենք չէինք ուզում երկար մնալ: Մենք չէինք ուզում երկար մնալ: 1
M-nk- c---in-’-uz----erka--m--l Menk’ ch’eink’ uzum yerkar mnal
‫لم نرد أن نشرب شيئاً.‬ Մենք չէինք ուզում ինչ որ բան խմել: Մենք չէինք ուզում ինչ որ բան խմել: 1
M---- c---i-k’-uz---i--h’-vo----n --mel Menk’ ch’eink’ uzum inch’ vor ban khmel
‫لم نرد أن نزعج أحداً.‬ Մենք չէինք ուզում խանգարել: Մենք չէինք ուզում խանգարել: 1
M-n-’ -h’-in-- -zu- kh-n--rel Menk’ ch’eink’ uzum khangarel
‫كنت أريد الاتصال بالهاتف.‬ Ես ուզում էի զանգահարել: Ես ուզում էի զանգահարել: 1
Y-- uz-- ei-zan--h-r-l Yes uzum ei zangaharel
‫كنت أريد طلب سيارة أجرة.‬ Ես ուզում էի տաքսի կանչել: Ես ուզում էի տաքսի կանչել: 1
Y-- uz-m-e- tak-si-ka-ch-yel Yes uzum ei tak’si kanch’yel
‫كنت أريد الذهاب إلى البيت.‬ Ես ուզում էի տուն գնալ: Ես ուզում էի տուն գնալ: 1
Ye---zum--- tun-gn-l Yes uzum ei tun gnal
‫ظننت أنك ستتصل بزوجتك؟‬ Ես կարծում էի, թե դու կնոջդ էիր զանգում: Ես կարծում էի, թե դու կնոջդ էիր զանգում: 1
Y-- -art--- --,-t’ye--- -n-jd -------g-m Yes kartsum ei, t’ye du knojd eir zangum
‫ظننت أنك ستتصل بالاستعلامات.‬ Ես կարծում էի, թե դու տեղեկատու էիր զանգում: Ես կարծում էի, թե դու տեղեկատու էիր զանգում: 1
Ye--k--t-um-ei--t’ye-du t-ghe-------- za-g-m Yes kartsum ei, t’ye du teghekatu eir zangum
‫ظننت أنك ستطلب بيتزا.‬ Ես կարծում էի, թե դու պիցցա էիր պատվիրում: Ես կարծում էի, թե դու պիցցա էիր պատվիրում: 1
Y-s k--t--- e---t------ pit-’t--a eir pa--irum Yes kartsum ei, t’ye du pits’ts’a eir patvirum

الحروف الكبيرة تعني شعورا كبيرا!

في الاعلانات يتم عرض صور كثيرة. فالصور توقظ اهتمامتنا الخاصة. و نحن ننظر إليها أطول و بصورة أكثر تركيزا من الحروف. و بالتالي نتذكر نحن الإعلانات التي تتضمن الصور بشكل أفضل. كذلك فإن الصور تبعث علي إنفعال عاطفي أقوي. يتعرف الدماغ علي الصور بشكل سريع للغاية. فهو يعرف فورا ماذا يمكن رؤيته في الصورة. تعمل الحروف بشكل مختلف عن الصور. فهي رموز مجردة. لذلك يتفاعل دماغنا مع الحروف علي نحو أبطء. فهو عليه أن يعي أولا معني الكلمة. و لعله يمكن القول أن الدماغ بمراكزه اللغوية عليه ترجمة الحروف. و لا ينفي ذلك إنه أيضا من الممكن إنتاج المشاعر عن طريق الحروف. لكن في ذلك ينبغي صياغة النص بكفاءة عالية جدا. تبرز الدراسات أيضا أن الحروف الكبيرة لديها أيضا تأثير كبير. و الحروف الكبيرة ليست فقط أكثر إثارة للانتياه من الحروف الصغيرة. فهي تنتج أيضا انفعالات عاطفية قوية. و هذا ينطبق علي المشاعر الإيجابية شأنه شأن المشاعر السلبية. تلعب الأشياء الكبيرة دورا كبيرا لدي الناس. ينبغي علي المرء الانفعال سريعا عند المخاطر. و عندما يكون الحدث كبيرا، يكون علي الأغلب قريبا. و لذا يكون مفهوما لماذا تؤثر الصور الكبيرة علي المشاعر بهذا الشكل الفعال. ما هو أقل وضوحا هو ماهية ردود أفعالنا تجاه الأحرف الكبيرة. في الحقيقة لا تعد الأحرف إشارات بالنسبة إلي الدماغ. لكن علي الرغم من ذلك يبرز نشاطات قوية عندما يري الأحرفالكبيرة. بالنسبة للعلماء فإن هذه النتائج تعد مثيرة للغاية. و هي تبرز كم أن الأحرف باتت ذات أهمية لدينا. ..فعقولنا قد تعلمت أيضا بطريقة ما كيف تنفعل تجاه الكتابة.