সবথেকে কাছের পেট্রোল পাম্প (গ্যাস স্টেশন) কোথায়?
ن-دیک-ر-ن----پ-بن--ن بعد--ک---ت-
--------- --- ب---- ب--- ک------
-ز-ی-ت-ی- -م- ب-ز-ن ب-د- ک-ا-ت-
----------------------------------
نزدیکترین پمپ بنزین بعدی کجاست؟
0
p--pe-b-n---e -a-adi-koj-s-?
p---- b------ b----- k------
p-m-e b-n-i-e b---d- k-j-s-?
----------------------------
pompe benzine ba-adi kojâst?
সবথেকে কাছের পেট্রোল পাম্প (গ্যাস স্টেশন) কোথায়?
نزدیکترین پمپ بنزین بعدی کجاست؟
pompe benzine ba-adi kojâst?
আমার টায়ার(চাকা) ফেটে গেছে
--س--ک--پ-جر--ه ا--.
------- پ------ ا----
-ا-ت-ک- پ-ج-ش-ه ا-ت-
----------------------
لاستیکم پنجرشده است.
0
lâs--kam pa-char---od----t.
l------- p------ s---- a---
l-s-i-a- p-n-h-r s-o-e a-t-
---------------------------
lâstikam panchar shode ast.
আমার টায়ার(চাকা) ফেটে গেছে
لاستیکم پنجرشده است.
lâstikam panchar shode ast.
আপনি কি টায়ার পাল্টাতে পারবেন?
-ی---نی--چر--ماش-ن-ر- عوض-ک--د؟
--------- چ-- م---- ر- ع-- ک-----
-ی-ت-ا-ی- چ-خ م-ش-ن ر- ع-ض ک-ی-؟-
----------------------------------
میتوانید چرخ ماشین را عوض کنید؟
0
mit-vânid char--e----h---r- -v-z --n-d?
m-------- c------ m----- r- a--- k-----
m-t-v-n-d c-a-k-e m-s-i- r- a-a- k-n-d-
---------------------------------------
mitavânid charkhe mâshin râ avaz konid?
আপনি কি টায়ার পাল্টাতে পারবেন?
میتوانید چرخ ماشین را عوض کنید؟
mitavânid charkhe mâshin râ avaz konid?
আমার সামান্য কয়েক(এক-দুই) লিটার ডিজেল চাই ৷
من چ-د -----گ-ز-ئ-- ا----- ---م-
-- چ-- ل--- گ------ ا----- د-----
-ن چ-د ل-ت- گ-ز-ئ-ل ا-ت-ا- د-ر-.-
----------------------------------
من چند لیتر گازوئیل احتیاج دارم.
0
m-n b--c-a-d l-t- -----l niâz d--am.
m-- b- c---- l--- g----- n--- d-----
m-n b- c-a-d l-t- g-z-i- n-â- d-r-m-
------------------------------------
man be chand litr gâzoil niâz dâram.
আমার সামান্য কয়েক(এক-দুই) লিটার ডিজেল চাই ৷
من چند لیتر گازوئیل احتیاج دارم.
man be chand litr gâzoil niâz dâram.
আমার কাছে পেট্রোল নেই ৷
من-دیگ- ----- -دا---
-- د--- ب---- ن------
-ن د-گ- ب-ز-ن ن-ا-م-
----------------------
من دیگر بنزین ندارم.
0
m---d-g----e--i- na-----.
m-- d---- b----- n-------
m-n d-g-r b-n-i- n-d-r-m-
-------------------------
man digar benzin nadâram.
আমার কাছে পেট্রোল নেই ৷
من دیگر بنزین ندارم.
man digar benzin nadâram.
আপনার কাছে কি পেট্রোলের ডিবে আছে?
گ-لن --زی----ر-ه---رید-
---- ب---- ه---- د------
-ا-ن ب-ز-ن ه-ر-ه د-ر-د-
-------------------------
گالن بنزین همراه دارید؟
0
g--on---akh--e--e-be-zi--h---â- ----d?
g----- z--------- b----- h----- d-----
g-l-n- z-k-i-e-y- b-n-i- h-m-â- d-r-d-
--------------------------------------
gâlone zakhire-ye benzin hamrâh dârid?
আপনার কাছে কি পেট্রোলের ডিবে আছে?
گالن بنزین همراه دارید؟
gâlone zakhire-ye benzin hamrâh dârid?
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
----می-و--م ---ن--زن-؟
--- م------- ت--- ب-----
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
k--- mitavânam-t--efon-be--nam?
k--- m-------- t------ b-------
k-j- m-t-v-n-m t-l-f-n b-z-n-m-
-------------------------------
kojâ mitavânam telefon bezanam?
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojâ mitavânam telefon bezanam?
আমার দড়ি দিয়ে গাড়ী টেনে নিয়ে যাবার পরিষেবা চাই ৷
من----ی---به-ماش-ن-----د خ-د-و--جهت بوک----ردن--د-ر-.
-- ا----- ب- م---- ا---- خ---- (--- ب---- ک---- د-----
-ن ا-ت-ا- ب- م-ش-ن ا-د-د خ-د-و (-ه- ب-ک-ل ک-د-) د-ر-.-
-------------------------------------------------------
من احتیاج به ماشین امداد خودرو (جهت بوکسل کردن) دارم.
0
m-n e--i-j -- mâ-hi---e-dâ- k--d-o -a-ate-------ka--a-----a-.
m-- e----- b- m------ e---- k----- j----- b---- k----- d-----
m-n e-t-â- b- m-s-i-e e-d-d k-o-r- j-h-t- b-x-l k-r-a- d-r-m-
-------------------------------------------------------------
man ehtiâj be mâshine emdâd khodro jahate boxel kardan dâram.
আমার দড়ি দিয়ে গাড়ী টেনে নিয়ে যাবার পরিষেবা চাই ৷
من احتیاج به ماشین امداد خودرو (جهت بوکسل کردن) دارم.
man ehtiâj be mâshine emdâd khodro jahate boxel kardan dâram.
আমি একটা গ্যারেজ খুঁজছি ৷
-------ل یک--ع-ی---- --ت-.
-- د---- ی- ت------- ه-----
-ن د-ب-ل ی- ت-م-ر-ا- ه-ت-.-
----------------------------
من دنبال یک تعمیرگاه هستم.
0
m-- d---â---y-k--a--m--g-h-h-s-a-.
m-- d------ y-- t--------- h------
m-n d-n-â-e y-k t---m-r-â- h-s-a-.
----------------------------------
man donbâle yek ta-amirgâh hastam.
আমি একটা গ্যারেজ খুঁজছি ৷
من دنبال یک تعمیرگاه هستم.
man donbâle yek ta-amirgâh hastam.
একটা দুর্ঘটনা ঘটেছে ৷
یک-تصا-- --- ا-ت-
-- ت---- ش-- ا----
-ک ت-ا-ف ش-ه ا-ت-
-------------------
یک تصادف شده است.
0
yek -as-do- -o---dâ-e as-.
y-- t------ r--- d--- a---
y-k t-s-d-f r-k- d-d- a-t-
--------------------------
yek tasâdof rokh dâde ast.
একটা দুর্ঘটনা ঘটেছে ৷
یک تصادف شده است.
yek tasâdof rokh dâde ast.
সবথেকে কাছে কোথায় টেলিফোন আছে?
-ا-ه-تلف- ب-د- -جا---
---- ت--- ب--- ک------
-ا-ه ت-ف- ب-د- ک-ا-ت-
-----------------------
باجه تلفن بعدی کجاست؟
0
b-je -el-f-ne--a--d--koj--t?
b--- t------- b----- k------
b-j- t-l-f-n- b---d- k-j-s-?
----------------------------
bâje telefone ba-adi kojâst?
সবথেকে কাছে কোথায় টেলিফোন আছে?
باجه تلفن بعدی کجاست؟
bâje telefone ba-adi kojâst?
আপনার কাছে মোবাইল / সেল ফোন আছে?
ت-ف--ه-راه------؟
---- ه---- د------
-ل-ن ه-ر-ه د-ر-د-
-------------------
تلفن همراه دارید؟
0
telef-------râ- nazd-t-n-hast?
t------- h----- n------- h----
t-l-f-n- h-m-â- n-z-e-â- h-s-?
------------------------------
telefone hamrâh nazdetân hast?
আপনার কাছে মোবাইল / সেল ফোন আছে?
تلفن همراه دارید؟
telefone hamrâh nazdetân hast?
আমাদের সাহায্য চাই ৷
م--ا----ج-به---- --ریم.
-- ا----- ب- ک-- د------
-ا ا-ت-ا- ب- ک-ک د-ر-م-
-------------------------
ما احتیاج به کمک داریم.
0
mâ--h-iâj be-ko------ri-.
m- e----- b- k---- d-----
m- e-t-â- b- k-m-k d-r-m-
-------------------------
mâ ehtiâj be komak dârim.
আমাদের সাহায্য চাই ৷
ما احتیاج به کمک داریم.
mâ ehtiâj be komak dârim.
একজন ডাক্তার ডাকুন!
ی---کت---دا--ن-د-
-- د--- ص-- ک-----
-ک د-ت- ص-ا ک-ی-!-
-------------------
یک دکتر صدا کنید!
0
y-k-dok-or -ed---onid.
y-- d----- s--- k-----
y-k d-k-o- s-d- k-n-d-
----------------------
yek doktor sedâ konid.
একজন ডাক্তার ডাকুন!
یک دکتر صدا کنید!
yek doktor sedâ konid.
পুলিশ ডাকুন!
پل-س ر- خب--کن---
---- ر- خ-- ک-----
-ل-س ر- خ-ر ک-ی-!-
-------------------
پلیس را خبر کنید!
0
p-l-- -â----b-r-ko---.
p---- r- k----- k-----
p-l-s r- k-a-a- k-n-d-
----------------------
polis râ khabar konid.
পুলিশ ডাকুন!
پلیس را خبر کنید!
polis râ khabar konid.
অনুগ্রহ করে আপনার কাগজপত্র দেখান।
مدا--تان-ل--اً-
-------- ل------
-د-ر-ت-ن ل-ف-ً-
-----------------
مدارکتان لطفاً.
0
m-dâ-eke--- lot--n
m---------- l-----
m-d-r-k-t-n l-t-a-
------------------
madâreketân lotfan
অনুগ্রহ করে আপনার কাগজপত্র দেখান।
مدارکتان لطفاً.
madâreketân lotfan
অনুগ্রহ করে আপনার লাইসেন্স দেখান ৷
ل-ف-ً ----ی--م- --ن--ا --ان --ی-.
----- گ-------- ت-- ر- ن--- د-----
-ط-ا- گ-ا-ی-ا-ه ت-ن ر- ن-ا- د-ی-.-
-----------------------------------
لطفاً گواهینامه تان را نشان دهید.
0
lotf-- g--------m-h-ye --od--â n--hân-d--i-.
l----- g----- n------- k--- r- n----- d-----
l-t-a- g-v-h- n-m-h-y- k-o- r- n-s-â- d-h-d-
--------------------------------------------
lotfan gâvâhi nâmeh-ye khod râ neshân dahid.
অনুগ্রহ করে আপনার লাইসেন্স দেখান ৷
لطفاً گواهینامه تان را نشان دهید.
lotfan gâvâhi nâmeh-ye khod râ neshân dahid.
অনুগ্রহ করে আপনার গাড়ীর কাগজপত্র দেখান ৷
لط-اً ک--- خو-رویت-ن -- نشا- -ه-د.
----- ک--- خ-------- ر- ن--- د-----
-ط-ا- ک-ر- خ-د-و-ت-ن ر- ن-ا- د-ی-.-
------------------------------------
لطفاً کارت خودرویتان را نشان دهید.
0
lot-a- ----- khod-o-r---eshâ- ---i-.
l----- k---- k----- r- n----- d-----
l-t-a- k-r-e k-o-r- r- n-s-â- d-h-d-
------------------------------------
lotfan kârte khodro râ neshân dâhid.
অনুগ্রহ করে আপনার গাড়ীর কাগজপত্র দেখান ৷
لطفاً کارت خودرویتان را نشان دهید.
lotfan kârte khodro râ neshân dâhid.