Konverzační příručka

cs Země a jazyky   »   tl Countries and Languages

5 [pět]

Země a jazyky

Země a jazyky

5 [limang]

Countries and Languages

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština tagalog Poslouchat Více
John je z Londýna. Si J--- a- m--- s- L-----. Si John ay mula sa London. 0
Londýn leží ve Velké Británii. An- L----- a- n--- b-------. Ang London ay nasa britanya. 0
On mluví anglicky. Na--------- s--- n- i-----. Nagsasalita siya ng ingles. 0
Maria je z Madridu. Si M---- a- m--- s- M-----. Si Maria ay mula sa Madrid. 0
Madrid leží ve Španělsku. An- M----- a- n--- E------. Ang Madrid ay nasa Espanya. 0
Ona mluví španělsky. Na--------- s--- n- e-------. Nagsasalita siya ng espanyol. 0
Petr a Marta jsou z Berlína. Si-- P---- a- M----- a- m--- s- B-----. Sina Peter at Martha ay mula sa Berlin. 0
Berlín leží v Německu. An- B----- a- n--- A-------. Ang Berlin ay nasa Alemanya. 0
Mluvíte oba / obě německy? Na--------- b- k----- d----- n- A-----? Nagsasalita ba kayong dalawa ng Aleman? 0
Londýn je hlavní město. An- L----- a- i---- k--------- l------. Ang London ay isang kabiserang lungsod. 0
Madrid a Berlín jsou také hlavní města. An- M----- a- B----- a- m-- k--------- l------ d--. Ang Madrid at Berlin ay mga kabiserang lungsod din. 0
Hlavní města jsou velká a hlučná. An- m-- k--------- l------ a- m------- a- m-------. Ang mga kabiserang lungsod ay malalaki at maiingay. 0
Francie leží v Evropě. An- P------ a- n--- E-----. Ang Pransya ay nasa Europa. 0
Egypt leží v Africe. An- E----- a- n--- A-----. Ang Egipto ay nasa Africa. 0
Japonsko leží v Asii. An- H---- a- n--- A---. Ang Hapon ay nasa Asya. 0
Kanada leží v Severní Americe. An- K----- a- n--- H------- A------. Ang Kanada ay nasa Hilagang Amerika. 0
Panama leží ve Střední Americe. An- P----- a- n--- G------ A------. Ang Panama ay nasa Gitnang Amerika. 0
Brazílie leží v Jižní Americe. An- B----- a- n--- T------ A------. Ang Brazil ay nasa Timugan Amerika. 0

Jazyky a dialekty

Na světě je 6 000 až 7 000 různých jazyků. Počet dialektů je samozřejmě mnohem vyšší. Jaký je ale rozdíl mezi jazykem a dialektem? Dialekty jsou vždy vázány na určitou místní oblast. Patří proto k regionálním jazykovým formám. Dialekt je tedy jazyková forma s nejmenším dosahem. Zpravidla mají dialekty jen mluvenou nikoliv psanou podobu. Tvoří svůj vlastní jazykový systém. A mají také svá pravidla. Teoreticky může mít každý jazyk libovolný počet dialektů. Všechny dialekty patří do standardního jazyka. Standardnímu jazyku rozumějí všichni obyvatelé země. Tímto jazykem se mohou bavit i lidé s různými dialekty. Téměř všechny dialekty ztrácejí stále více na významu. Ve městech se s nimi již téměř nesetkáme. Také v zaměstnání se používá většinou standardní jazyk. Lidé používající dialekt jsou často považovány za venkovany nebo nevzdělance. Přitom se vyskytují ve všech sociálních vrstvách. Nejsou tedy o nic méně inteligentní než ostatní. Právě naopak! Kdo mluví dialektem, má mnoho výhod. Například při studiu cizích jazyků. Lidé hovořící dialektem vědí, že existují různé jazykové formy. A naučili se rychle měnit různé jazykové styly. Mají proto vyšší schopnost variace. Jejich cit jim napoví, jaký jazykový styl mají v určité situaci použít. To je dokonce vědecky prokázáno. Takže: nebojte se používat dialekt, vyplatí se to!