Konverzační příručka

cs Země a jazyky   »   ky Countries and Languages

5 [pět]

Země a jazyky

Země a jazyky

5 [беш]

5 [beş]

Countries and Languages

[Ölkölör jana tilder]

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština kyrgyzština Poslouchat Více
John je z Londýna. Жон -ондо-дон --л--. Ж-- Л-------- б----- Ж-н Л-н-о-д-н б-л-т- -------------------- Жон Лондондон болот. 0
Jon--o----do- -o--t. J-- L-------- b----- J-n L-n-o-d-n b-l-t- -------------------- Jon Londondon bolot.
Londýn leží ve Velké Británii. Лондон---у-----т---яд- -а-г--к-н. Л----- У--- Б--------- ж--------- Л-н-о- У-у- Б-и-а-и-д- ж-й-а-к-н- --------------------------------- Лондон Улуу Британияда жайгашкан. 0
Lo--o- U--u-Br--a--y-d- ---g-şka-. L----- U--- B---------- j--------- L-n-o- U-u- B-i-a-i-a-a j-y-a-k-n- ---------------------------------- London Uluu Britaniyada jaygaşkan.
On mluví anglicky. Ал-б---) -н-л---- сүйлө-т. А------- а------- с------- А-(-а-а- а-г-и-ч- с-й-ө-т- -------------------------- Ал(бала) англисче сүйлөйт. 0
A-(ba--) angl--çe--ü-l--t. A------- a------- s------- A-(-a-a- a-g-i-ç- s-y-ö-t- -------------------------- Al(bala) anglisçe süylöyt.
Maria je z Madridu. Ма-ия М--ри--ен---л--. М---- М-------- б----- М-р-я М-д-и-д-н б-л-т- ---------------------- Мария Мадридден болот. 0
M---y- Madr-d----bo--t. M----- M-------- b----- M-r-y- M-d-i-d-n b-l-t- ----------------------- Mariya Madridden bolot.
Madrid leží ve Španělsku. Ма-рид ----н-яд--ж--га--ан. М----- И-------- ж--------- М-д-и- И-п-н-я-а ж-й-а-к-н- --------------------------- Мадрид Испанияда жайгашкан. 0
Madrid----an---da -ay-a-kan. M----- İ--------- j--------- M-d-i- İ-p-n-y-d- j-y-a-k-n- ---------------------------- Madrid İspaniyada jaygaşkan.
Ona mluví španělsky. Ал-кыз)--сп--ч--с-----т. А------ и------ с------- А-(-ы-) и-п-н-а с-й-ө-т- ------------------------ Ал(кыз) испанча сүйлөйт. 0
A-(kı-) ispanç--s-y----. A------ i------ s------- A-(-ı-) i-p-n-a s-y-ö-t- ------------------------ Al(kız) ispança süylöyt.
Petr a Marta jsou z Berlína. Пите---е--н-М--т- -е----д-н. П---- м---- М---- Б--------- П-т-р м-н-н М-р-а Б-р-и-д-н- ---------------------------- Питер менен Марта Берлинден. 0
P-ter m--en--a--- -erli--en. P---- m---- M---- B--------- P-t-r m-n-n M-r-a B-r-i-d-n- ---------------------------- Piter menen Marta Berlinden.
Berlín leží v Německu. Бер--н-Гер--н-я-а-жайгашк--. Б----- Г--------- ж--------- Б-р-и- Г-р-а-и-д- ж-й-а-к-н- ---------------------------- Берлин Германияда жайгашкан. 0
Be-l-- G--ma---a-a j-y-aş-an. B----- G---------- j--------- B-r-i- G-r-a-i-a-a j-y-a-k-n- ----------------------------- Berlin Germaniyada jaygaşkan.
Mluvíte oba / obě německy? Э--ө-өр -ең-нем-сче сүй-ө--үң-рбү? Э------ т-- н------ с------------- Э-ө-ң-р т-ң н-м-с-е с-й-ө-с-ң-р-ү- ---------------------------------- Экөөңөр тең немисче сүйлөйсүңөрбү? 0
Ekö-ŋ-r -----e-i--e -ü--öysüŋ---ü? E------ t-- n------ s------------- E-ö-ŋ-r t-ŋ n-m-s-e s-y-ö-s-ŋ-r-ü- ---------------------------------- Ekööŋör teŋ nemisçe süylöysüŋörbü?
Londýn je hlavní město. Ло-д-н -о---р б--у-----ал-т. Л----- б----- б---- с------- Л-н-о- б-р-о- б-л-п с-н-л-т- ---------------------------- Лондон борбор болуп саналат. 0
L----n---rb-r-bo-u--s-nal-t. L----- b----- b---- s------- L-n-o- b-r-o- b-l-p s-n-l-t- ---------------------------- London borbor bolup sanalat.
Madrid a Berlín jsou také hlavní města. Мад--д-ж-н- --рли----г- бор--------о-----а-а--ш-т. М----- ж--- Б----- д--- б-------- б---- с--------- М-д-и- ж-н- Б-р-и- д-г- б-р-о-л-р б-л-п с-н-л-ш-т- -------------------------------------------------- Мадрид жана Берлин дагы борборлор болуп саналышат. 0
Ma-ri-----a--er--- d--- bor--rlo- bol----ana--şa-. M----- j--- B----- d--- b-------- b---- s--------- M-d-i- j-n- B-r-i- d-g- b-r-o-l-r b-l-p s-n-l-ş-t- -------------------------------------------------- Madrid jana Berlin dagı borborlor bolup sanalışat.
Hlavní města jsou velká a hlučná. Б-р----ор-чо- жа-а --ы-ч--. Б-------- ч-- ж--- ы------- Б-р-о-л-р ч-ң ж-н- ы-ы-ч-у- --------------------------- Борборлор чоң жана ызы-чуу. 0
Bo-b-rlor-ç-----n--ı-ı-ç--. B-------- ç-- j--- ı------- B-r-o-l-r ç-ŋ j-n- ı-ı-ç-u- --------------------------- Borborlor çoŋ jana ızı-çuu.
Francie leží v Evropě. Ф---ц-- Европ--- -а-----ан. Ф------ Е------- ж--------- Ф-а-ц-я Е-р-п-д- ж-й-а-к-н- --------------------------- Франция Европада жайгашкан. 0
F-a-ts-y-----op-da jayga-kan. F-------- E------- j--------- F-a-t-i-a E-r-p-d- j-y-a-k-n- ----------------------------- Frantsiya Evropada jaygaşkan.
Egypt leží v Africe. Е-ипе--А-р-к-да-ж---а-ка-. Е----- А------- ж--------- Е-и-е- А-р-к-д- ж-й-а-к-н- -------------------------- Египет Африкада жайгашкан. 0
E-i--- -fr-k--a-ja--aşkan. E----- A------- j--------- E-i-e- A-r-k-d- j-y-a-k-n- -------------------------- Egipet Afrikada jaygaşkan.
Japonsko leží v Asii. Я-о-и--А----а --йг--к-н. Я----- А----- ж--------- Я-о-и- А-и-д- ж-й-а-к-н- ------------------------ Япония Азияда жайгашкан. 0
Ya-on-y- Az-y--- --y---k-n. Y------- A------ j--------- Y-p-n-y- A-i-a-a j-y-a-k-n- --------------------------- Yaponiya Aziyada jaygaşkan.
Kanada leží v Severní Americe. Кана---Т-н----А-ери-ад- --йгашк-н. К----- Т----- А-------- ж--------- К-н-д- Т-н-ү- А-е-и-а-а ж-й-а-к-н- ---------------------------------- Канада Түндүк Америкада жайгашкан. 0
Ka--da --n-ü-----r--ada-jayg---an. K----- T----- A-------- j--------- K-n-d- T-n-ü- A-e-i-a-a j-y-a-k-n- ---------------------------------- Kanada Tündük Amerikada jaygaşkan.
Panama leží ve Střední Americe. Па--ма--о-б--ду---мер-ка-а--а--а----. П----- Б-------- А-------- ж--------- П-н-м- Б-р-о-д-к А-е-и-а-а ж-й-а-к-н- ------------------------------------- Панама Борбордук Америкада жайгашкан. 0
P-nama--o--or-u- ---ri---- -------a-. P----- B-------- A-------- j--------- P-n-m- B-r-o-d-k A-e-i-a-a j-y-a-k-n- ------------------------------------- Panama Borborduk Amerikada jaygaşkan.
Brazílie leží v Jižní Americe. Бр-зил-- -ү-түк-Амер--ад- -айг--кан. Б------- Т----- А-------- ж--------- Б-а-и-и- Т-ш-ү- А-е-и-а-а ж-й-а-к-н- ------------------------------------ Бразилия Түштүк Америкада жайгашкан. 0
Brazi---a -----k---e-ik--a ja-gaşk--. B-------- T----- A-------- j--------- B-a-i-i-a T-ş-ü- A-e-i-a-a j-y-a-k-n- ------------------------------------- Braziliya Tüştük Amerikada jaygaşkan.

Jazyky a dialekty

Na světě je 6 000 až 7 000 různých jazyků. Počet dialektů je samozřejmě mnohem vyšší. Jaký je ale rozdíl mezi jazykem a dialektem? Dialekty jsou vždy vázány na určitou místní oblast. Patří proto k regionálním jazykovým formám. Dialekt je tedy jazyková forma s nejmenším dosahem. Zpravidla mají dialekty jen mluvenou nikoliv psanou podobu. Tvoří svůj vlastní jazykový systém. A mají také svá pravidla. Teoreticky může mít každý jazyk libovolný počet dialektů. Všechny dialekty patří do standardního jazyka. Standardnímu jazyku rozumějí všichni obyvatelé země. Tímto jazykem se mohou bavit i lidé s různými dialekty. Téměř všechny dialekty ztrácejí stále více na významu. Ve městech se s nimi již téměř nesetkáme. Také v zaměstnání se používá většinou standardní jazyk. Lidé používající dialekt jsou často považovány za venkovany nebo nevzdělance. Přitom se vyskytují ve všech sociálních vrstvách. Nejsou tedy o nic méně inteligentní než ostatní. Právě naopak! Kdo mluví dialektem, má mnoho výhod. Například při studiu cizích jazyků. Lidé hovořící dialektem vědí, že existují různé jazykové formy. A naučili se rychle měnit různé jazykové styly. Mají proto vyšší schopnost variace. Jejich cit jim napoví, jaký jazykový styl mají v určité situaci použít. To je dokonce vědecky prokázáno. Takže: nebojte se používat dialekt, vyplatí se to!