Ĉu la bazaro dimanĉe malfermitas?
ம--்-்க-ட்--ாயி----க்கிழ---த-ற-----இ----கும-?
மா____ ஞா_______ தி___ இ_____
ம-ர-க-க-ட- ஞ-ய-ற-ற-க-க-ழ-ை த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
---------------------------------------------
மார்க்கெட் ஞாயிற்றுக்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
mār------āy-ṟṟ-kki-am-i t-------iru--umā?
m______ ñ______________ t______ i________
m-r-k-ṭ ñ-y-ṟ-u-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
-----------------------------------------
mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Ĉu la bazaro dimanĉe malfermitas?
மார்க்கெட் ஞாயிற்றுக்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Ĉu la foiro lunde malfermitas?
பொ--ட-கா---ி--ிங்கட்----ை---றந-----ர------ா?
பொ_____ தி______ தி___ இ_____
ப-ர-ட-க-ட-ச- த-ங-க-்-ி-ம- த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
--------------------------------------------
பொருட்காட்சி திங்கட்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
Po-uṭkā-ci-ti-----i-a-a- tiṟ-n-u i-u--umā?
P_________ t____________ t______ i________
P-r-ṭ-ā-c- t-ṅ-a-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
------------------------------------------
Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Ĉu la foiro lunde malfermitas?
பொருட்காட்சி திங்கட்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Ĉu la ekspozicio marde malfermitas?
க--காட்-- --்ஸிபிஷ-- -ெ--வ---க-க-ழ-ை-------- இ---்க-ம-?
க____ எ_____ செ_______ தி___ இ_____
க-்-ா-்-ி எ-்-ி-ி-ன- ச-வ-வ-ய-க-க-ழ-ை த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
-------------------------------------------------------
கண்காட்சி எக்ஸிபிஷன் செவ்வாய்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
Kaṇ-āṭ-i -k-i---aṉ ce-v-yk--ḻa-a- --ṟan-- ir---u--?
K_______ e________ c_____________ t______ i________
K-ṇ-ā-c- e-s-p-ṣ-ṉ c-v-ā-k-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
---------------------------------------------------
Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Ĉu la ekspozicio marde malfermitas?
கண்காட்சி எக்ஸிபிஷன் செவ்வாய்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Ĉu la bestarejo merkrede malfermitas?
ஃஜ--மிரு-க---ட்ச- -ால--ப-தன----மை-தி----- இ-ு---ும-?
ஃ_ மி______ சா_ பு_____ தி___ இ_____
ஃ-ூ ம-ர-க-்-ா-்-ி ச-ல- ப-த-்-ி-ம- த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
----------------------------------------------------
ஃஜூ மிருகக்காட்சி சாலை புதன்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
Ḥ-- -ir--akkāṭci-cāla--p---ṉ-iḻ--ai-ti--nt--i-----mā?
Ḥ__ m___________ c____ p___________ t______ i________
Ḥ-ū m-r-k-k-ā-c- c-l-i p-t-ṉ-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
-----------------------------------------------------
Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Ĉu la bestarejo merkrede malfermitas?
ஃஜூ மிருகக்காட்சி சாலை புதன்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Ĉu la muzeo ĵaŭde malfermitas?
ம்-ூஸி--- அரு----ட-சியகம்-வ--ா--்க்க-ழ-ை---ற-----இ---்க-ம-?
ம்____ அ________ வி_______ தி___ இ_____
ம-ய-ஸ-ய-் அ-ு-்-ா-்-ி-க-் வ-ய-ழ-்-்-ி-ம- த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
-----------------------------------------------------------
ம்யூஸியம் அருங்காட்சியகம் வியாழக்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
Myūsiya- ar-ṅkā-ci---a---i-āḻ------a----t--a--u---u-k---?
M_______ a_____________ v______________ t______ i________
M-ū-i-a- a-u-k-ṭ-i-a-a- v-y-ḻ-k-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
---------------------------------------------------------
Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Ĉu la muzeo ĵaŭde malfermitas?
ம்யூஸியம் அருங்காட்சியகம் வியாழக்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Ĉu la galerio vendrede malfermitas?
க--க்கூட-் --ள-ள-க்--ழ-ை -ி----ு--ரு----மா?
க_____ வெ______ தி___ இ_____
க-ை-்-ூ-ம- வ-ள-ள-க-க-ழ-ை த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
-------------------------------------------
கலைக்கூடம் வெள்ளிக்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
K-laik--ṭ-m-v-ḷ-ik-iḻ---i-ti----- i----um-?
K__________ v____________ t______ i________
K-l-i-k-ṭ-m v-ḷ-i-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
-------------------------------------------
Kalaikkūṭam veḷḷikkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Ĉu la galerio vendrede malfermitas?
கலைக்கூடம் வெள்ளிக்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
Kalaikkūṭam veḷḷikkiḻamai tiṟantu irukkumā?
Ĉu oni rajtas foti?
ப--ை-்--ம- எ-ுக-----ா?
பு_____ எ______
ப-க-ப-ப-ம- எ-ு-்-ல-ம-?
----------------------
புகைப்படம் எடுக்கலாமா?
0
P-k-ip--ṭ-- e--k-a-āmā?
P__________ e__________
P-k-i-p-ṭ-m e-u-k-l-m-?
-----------------------
Pukaippaṭam eṭukkalāmā?
Ĉu oni rajtas foti?
புகைப்படம் எடுக்கலாமா?
Pukaippaṭam eṭukkalāmā?
Ĉu oni devas pagi por eniri?
அன-ம-ிக-கட-------ட-ட-வ-ண்-ு--?
அ_________ க__ வே____
அ-ு-த-க-க-்-ண-் க-்- வ-ண-ட-ம-?
------------------------------
அனுமதிக்கட்டணம் கட்ட வேண்டுமா?
0
Aṉum-t--ka-ṭ--am --ṭ---v------?
A_______________ k____ v_______
A-u-a-i-k-ṭ-a-a- k-ṭ-a v-ṇ-u-ā-
-------------------------------
Aṉumatikkaṭṭaṇam kaṭṭa vēṇṭumā?
Ĉu oni devas pagi por eniri?
அனுமதிக்கட்டணம் கட்ட வேண்டுமா?
Aṉumatikkaṭṭaṇam kaṭṭa vēṇṭumā?
Kiom kostas la eniro?
அன---ி--------- -வ்வ-வு?
அ_________ எ_____
அ-ு-த-க-க-்-ண-் எ-்-ள-ு-
------------------------
அனுமதிக்கட்டணம் எவ்வளவு?
0
Aṉ----ik--ṭ-a-a- ---a---u?
A_______________ e________
A-u-a-i-k-ṭ-a-a- e-v-ḷ-v-?
--------------------------
Aṉumatikkaṭṭaṇam evvaḷavu?
Kiom kostas la eniro?
அனுமதிக்கட்டணம் எவ்வளவு?
Aṉumatikkaṭṭaṇam evvaḷavu?
Ĉu estas rabato por grupoj?
க---வா--இர---தால-----ளுபடி உண-டா?
கு___ இ____ த____ உ___
க-ழ-வ-க இ-ு-்-ா-் த-்-ு-ட- உ-்-ா-
---------------------------------
குழுவாக இருந்தால் தள்ளுபடி உண்டா?
0
Kuḻ---k--iruntāl---ḷ--paṭ--uṇṭā?
K_______ i______ t________ u____
K-ḻ-v-k- i-u-t-l t-ḷ-u-a-i u-ṭ-?
--------------------------------
Kuḻuvāka iruntāl taḷḷupaṭi uṇṭā?
Ĉu estas rabato por grupoj?
குழுவாக இருந்தால் தள்ளுபடி உண்டா?
Kuḻuvāka iruntāl taḷḷupaṭi uṇṭā?
Ĉu estas rabato por infanoj?
கு-ந-தைக--க்க----்ளு--- உ---ா?
கு_______ த____ உ___
க-ழ-்-ை-ள-க-க- த-்-ு-ட- உ-்-ா-
------------------------------
குழந்தைகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா?
0
K-ḻ------aḷ-kk---aḷḷupa-- uṇ-ā?
K______________ t________ u____
K-ḻ-n-a-k-ḷ-k-u t-ḷ-u-a-i u-ṭ-?
-------------------------------
Kuḻantaikaḷukku taḷḷupaṭi uṇṭā?
Ĉu estas rabato por infanoj?
குழந்தைகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா?
Kuḻantaikaḷukku taḷḷupaṭi uṇṭā?
Ĉu estas rabato por studentoj?
மா---ம-ணவிகளு---ு த----ப----ண்-ா?
மா__ மா______ த____ உ___
ம-ண- ம-ண-ி-ள-க-க- த-்-ு-ட- உ-்-ா-
---------------------------------
மாணவ மாணவிகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா?
0
Mā-a-----ṇ-v-kaḷu-k---aḷḷ----i---ṭā?
M_____ m____________ t________ u____
M-ṇ-v- m-ṇ-v-k-ḷ-k-u t-ḷ-u-a-i u-ṭ-?
------------------------------------
Māṇava māṇavikaḷukku taḷḷupaṭi uṇṭā?
Ĉu estas rabato por studentoj?
மாணவ மாணவிகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா?
Māṇava māṇavikaḷukku taḷḷupaṭi uṇṭā?
Kia konstruaĵo estas tio?
அத--என்ன--ட--ிடம்?
அ_ எ__ க_____
அ-ு எ-்- க-்-ி-ம-?
------------------
அது என்ன கட்டிடம்?
0
A-- ---a-kaṭṭiṭam?
A__ e___ k________
A-u e-ṉ- k-ṭ-i-a-?
------------------
Atu eṉṉa kaṭṭiṭam?
Kia konstruaĵo estas tio?
அது என்ன கட்டிடம்?
Atu eṉṉa kaṭṭiṭam?
Kiomjara estas la konstruaĵo?
அந-த ---ட-ட----த்--ை ப-ைய--?
அ__ க____ எ___ ப____
அ-்- க-்-ி-ம- எ-்-ன- ப-ை-த-?
----------------------------
அந்த கட்டிடம் எத்தனை பழையது?
0
A--a-k-ṭ--ṭa---ttaṉ-- ---a-y--u?
A___ k_______ e______ p_________
A-t- k-ṭ-i-a- e-t-ṉ-i p-ḻ-i-a-u-
--------------------------------
Anta kaṭṭiṭam ettaṉai paḻaiyatu?
Kiomjara estas la konstruaĵo?
அந்த கட்டிடம் எத்தனை பழையது?
Anta kaṭṭiṭam ettaṉai paḻaiyatu?
Kiu konstruis la konstruaĵon?
அந்--கட்டி-த--ை-் கட------்--ா-்?
அ__ க______ க_____ யா__
அ-்- க-்-ி-த-த-க- க-்-ி-வ-் ய-ர-?
---------------------------------
அந்த கட்டிடத்தைக் கட்டியவர் யார்?
0
Ant--kaṭṭiṭ-t-aik -a-ṭ-----r y--?
A___ k___________ k_________ y___
A-t- k-ṭ-i-a-t-i- k-ṭ-i-a-a- y-r-
---------------------------------
Anta kaṭṭiṭattaik kaṭṭiyavar yār?
Kiu konstruis la konstruaĵon?
அந்த கட்டிடத்தைக் கட்டியவர் யார்?
Anta kaṭṭiṭattaik kaṭṭiyavar yār?
Mi interesiĝas pri arĥitekturo.
எ--்-ு க-்----் -லை--ன்-மே-- ஆர-வ-- உ-்-து.
எ___ க____ க___ மே_ ஆ___ உ____
எ-க-க- க-்-ி-க- க-ை-ி-் ம-ல- ஆ-்-ம- உ-்-த-.
-------------------------------------------
எனக்கு கட்டிடக் கலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
0
E------k-ṭṭ-ṭ---ka-ai--ṉ ----ār-a----ḷa--.
E_____ k_______ k_______ m__ ā____ u______
E-a-k- k-ṭ-i-a- k-l-i-i- m-l ā-v-m u-ḷ-t-.
------------------------------------------
Eṉakku kaṭṭiṭak kalaiyiṉ mēl ārvam uḷḷatu.
Mi interesiĝas pri arĥitekturo.
எனக்கு கட்டிடக் கலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
Eṉakku kaṭṭiṭak kalaiyiṉ mēl ārvam uḷḷatu.
Mi interesiĝas pri arto.
என-்-- --ைகலையி-்--ே-- --்-----ள-ள--.
எ___ வ_____ மே_ ஆ___ உ____
எ-க-க- வ-ை-ல-ய-ன- ம-ல- ஆ-்-ம- உ-்-த-.
-------------------------------------
எனக்கு வரைகலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
0
E-a-ku --r---alai--- --l ā-vam-uḷ--t-.
E_____ v____________ m__ ā____ u______
E-a-k- v-r-i-a-a-y-ṉ m-l ā-v-m u-ḷ-t-.
--------------------------------------
Eṉakku varaikalaiyiṉ mēl ārvam uḷḷatu.
Mi interesiĝas pri arto.
எனக்கு வரைகலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
Eṉakku varaikalaiyiṉ mēl ārvam uḷḷatu.
Mi interesiĝas pri pentrarto.
எ--்-------க்க-ை-ி---ே-்-ஆ-்வம- உ--ளது.
எ___ ஓ_________ ஆ___ உ____
எ-க-க- ஓ-ி-க-க-ை-ி-்-ே-் ஆ-்-ம- உ-்-த-.
---------------------------------------
எனக்கு ஓவியக்கலையின்மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
0
E-akk--ō---akk-laiy--m-l ārv-- uḷ-a-u.
E_____ ō________________ ā____ u______
E-a-k- ō-i-a-k-l-i-i-m-l ā-v-m u-ḷ-t-.
--------------------------------------
Eṉakku ōviyakkalaiyiṉmēl ārvam uḷḷatu.
Mi interesiĝas pri pentrarto.
எனக்கு ஓவியக்கலையின்மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
Eṉakku ōviyakkalaiyiṉmēl ārvam uḷḷatu.