Kial vi ne venas?
நீங-கள்---்-வ-ு-------?
ந------ ஏ-- வ----------
ந-ங-க-் ஏ-் வ-ு-த-ல-ல-?
-----------------------
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை?
0
n-ṅk-ḷ-ē--va-uv-t--la-?
n----- ē- v------------
n-ṅ-a- ē- v-r-v-t-l-a-?
-----------------------
nīṅkaḷ ēṉ varuvatillai?
Kial vi ne venas?
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை?
nīṅkaḷ ēṉ varuvatillai?
La vetero tro malbonas.
வானில- -ிக-ும---ோசம-க-உள்ள--.
வ----- ம------ ம----- உ------
வ-ன-ல- ம-க-ு-் ம-ச-ா- உ-்-த-.
-----------------------------
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
0
Vā--lai--i-avum---c-māka-uḷḷ---.
V------ m------ m------- u------
V-ṉ-l-i m-k-v-m m-c-m-k- u-ḷ-t-.
--------------------------------
Vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
La vetero tro malbonas.
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
Vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Mi ne venas ĉar la vetero tro malbonas.
ந-ன் வர--த-ல்-ை,-ஏ--ன--ா---வான-----ி-வு-- மோ--ா---ள-ள-ு.
ந--- வ---------- ஏ-------- வ----- ம------ ம----- உ------
ந-ன- வ-ு-த-ல-ல-, ஏ-ெ-்-ா-் வ-ன-ல- ம-க-ு-் ம-ச-ா- உ-்-த-.
--------------------------------------------------------
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
0
Nā--va----t-l---- ēṉeṉṟāl v--il-i--ik-v-m ---amā-- uḷ--tu.
N-- v------------ ē------ v------ m------ m------- u------
N-ṉ v-r-v-t-l-a-, ē-e-ṟ-l v-ṉ-l-i m-k-v-m m-c-m-k- u-ḷ-t-.
----------------------------------------------------------
Nāṉ varuvatillai, ēṉeṉṟāl vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Mi ne venas ĉar la vetero tro malbonas.
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
Nāṉ varuvatillai, ēṉeṉṟāl vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Kial li ne venas?
அவ-்-ஏன- வ--ி-்ல-?
அ--- ஏ-- வ--------
அ-ன- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவன் ஏன் வரவில்லை?
0
A-aṉ-ēṉ --r---llai?
A--- ē- v----------
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaṉ ēṉ varavillai?
Kial li ne venas?
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Avaṉ ēṉ varavillai?
Li ne estas invitita.
அவ-் அழை--கப்----ல-லை.
அ--- அ----------------
அ-ன- அ-ை-்-ப-ப-வ-ல-ல-.
----------------------
அவன் அழைக்கப்படவில்லை.
0
A--ṉ -ḻa-----paṭ--ill-i.
A--- a------------------
A-a- a-a-k-a-p-ṭ-v-l-a-.
------------------------
Avaṉ aḻaikkappaṭavillai.
Li ne estas invitita.
அவன் அழைக்கப்படவில்லை.
Avaṉ aḻaikkappaṭavillai.
Li ne venas ĉar li ne estas invitita.
அவன- அ---்கப்ப----ால--வ-வ-ல்ல-.
அ--- அ--------------- வ--------
அ-ன- அ-ை-்-ப-ப-ா-த-ல- வ-வ-ல-ல-.
-------------------------------
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை.
0
Ava- a---kk-pp-ṭāta--l---r-v-l-a-.
A--- a---------------- v----------
A-a- a-a-k-a-p-ṭ-t-t-l v-r-v-l-a-.
----------------------------------
Avaṉ aḻaikkappaṭātatāl varavillai.
Li ne venas ĉar li ne estas invitita.
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை.
Avaṉ aḻaikkappaṭātatāl varavillai.
Kial vi ne venas?
நீ ஏ-்-வர--ல்-ை?
ந- ஏ-- வ--------
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
N- -ṉ----a--l---?
N- ē- v----------
N- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
Nī ēṉ varavillai?
Kial vi ne venas?
நீ ஏன் வரவில்லை?
Nī ēṉ varavillai?
Mi ne havas tempon.
என-்கு-நே--ி-்லை.
எ----- ந---------
எ-க-க- ந-ர-ி-்-ை-
-----------------
எனக்கு நேரமில்லை.
0
E-a--u-n--am---a-.
E----- n----------
E-a-k- n-r-m-l-a-.
------------------
Eṉakku nēramillai.
Mi ne havas tempon.
எனக்கு நேரமில்லை.
Eṉakku nēramillai.
Mi ne venas ĉar mi ne havas tempon.
எ-க்-- ந-ர-- இ-்-ாத-ால் வர-ில்--.
எ----- ந---- இ--------- வ--------
எ-க-க- ந-ர-் இ-்-ா-த-ல- வ-வ-ல-ல-.
---------------------------------
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை.
0
Eṉa-ku n-ram il-----ā- v---vi---i.
E----- n---- i-------- v----------
E-a-k- n-r-m i-l-t-t-l v-r-v-l-a-.
----------------------------------
Eṉakku nēram illātatāl varavillai.
Mi ne venas ĉar mi ne havas tempon.
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை.
Eṉakku nēram illātatāl varavillai.
Kial vi ne restas?
நீ --- -ங்க-்---ாத-?
ந- ஏ-- த------------
ந- ஏ-் த-்-க-க-ட-த-?
--------------------
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது?
0
N- -----ṅ-akk--ā-u?
N- ē- t------------
N- ē- t-ṅ-a-k-ṭ-t-?
-------------------
Nī ēṉ taṅkakkūṭātu?
Kial vi ne restas?
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது?
Nī ēṉ taṅkakkūṭātu?
Mi devas ankoraŭ labori.
எ------இன்--ம் --ல- இரு-----து.
எ----- இ------ வ--- இ----------
எ-க-க- இ-்-ு-் வ-ல- இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------------
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது.
0
E-akku -ṉ--m--ēla- i--kk---tu.
E----- i---- v---- i----------
E-a-k- i-ṉ-m v-l-i i-u-k-ṟ-t-.
------------------------------
Eṉakku iṉṉum vēlai irukkiṟatu.
Mi devas ankoraŭ labori.
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது.
Eṉakku iṉṉum vēlai irukkiṟatu.
Mi ne restas ĉar mi devas ankoraŭ labori.
என-்க-----ன--- -ே-ை-இ-ு-்--ால--தங-க-்ப--து-இல---.
எ----- இ------ வ--- இ--------- த---------- இ-----
எ-க-க- இ-்-ு-் வ-ல- இ-ு-்-த-ல- த-்-ப-ப-வ-ு இ-்-ை-
-------------------------------------------------
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை.
0
Eṉ--k- iṉ----vēlai --up----l---ṅ-a----a-- illa-.
E----- i---- v---- i-------- t----------- i-----
E-a-k- i-ṉ-m v-l-i i-u-p-t-l t-ṅ-a-p-v-t- i-l-i-
------------------------------------------------
Eṉakku iṉṉum vēlai iruppatāl taṅkappōvatu illai.
Mi ne restas ĉar mi devas ankoraŭ labori.
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை.
Eṉakku iṉṉum vēlai iruppatāl taṅkappōvatu illai.
Kial vi jam foriras?
நீ--கள- --்--ப-ப-ழ--- -ோ-ிற---கள-?
ந------ ஏ-- இ-------- ப-----------
ந-ங-க-் ஏ-் இ-்-ொ-ு-ே ப-க-ற-ர-க-்-
----------------------------------
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
0
N----ḷ-ē-----oḻu-ē -ōki---k-ḷ?
N----- ē- i------- p----------
N-ṅ-a- ē- i-p-ḻ-t- p-k-ṟ-r-a-?
------------------------------
Nīṅkaḷ ēṉ ippoḻutē pōkiṟīrkaḷ?
Kial vi jam foriras?
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
Nīṅkaḷ ēṉ ippoḻutē pōkiṟīrkaḷ?
Mi estas laca.
எனக்-----ை----க-இருக்க--து.
எ----- க------- இ----------
எ-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது.
0
E---k- --ḷ--pp-ka--ru--iṟa-u.
E----- k--------- i----------
E-a-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------
Eṉakku kaḷaippāka irukkiṟatu.
Mi estas laca.
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது.
Eṉakku kaḷaippāka irukkiṟatu.
Mi foriras ĉar mi estas laca.
எ---கு-க-ை-்ப-க -ரு--ப---் -ோக-ற-ன-.
எ----- க------- இ--------- ப--------
எ-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-ல- ப-க-ற-ன-.
------------------------------------
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன்.
0
Eṉ-kk- k-ḷaip-āka ir--pa--l--ōkiṟ--.
E----- k--------- i-------- p-------
E-a-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-p-t-l p-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------
Eṉakku kaḷaippāka iruppatāl pōkiṟēṉ.
Mi foriras ĉar mi estas laca.
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன்.
Eṉakku kaḷaippāka iruppatāl pōkiṟēṉ.
Kial vi jam forveturas?
நீ--கள் ஏ-்--ப்-ொ-ு---ப----ீ-்--்?
ந------ ஏ-- இ-------- ப-----------
ந-ங-க-் ஏ-் இ-்-ொ-ு-ே ப-க-ற-ர-க-்-
----------------------------------
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
0
N-------- ip---ut--p-k-ṟ-rk--?
N----- ē- i------- p----------
N-ṅ-a- ē- i-p-ḻ-t- p-k-ṟ-r-a-?
------------------------------
Nīṅkaḷ ēṉ ippoḻutē pōkiṟīrkaḷ?
Kial vi jam forveturas?
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
Nīṅkaḷ ēṉ ippoḻutē pōkiṟīrkaḷ?
Jam malfruas.
இ--பொ-ு-ே நேரம-கி--ட---ு.
இ-------- ந--------------
இ-்-ொ-ு-ே ந-ர-ா-ி-ி-்-த-.
-------------------------
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
0
I---ḻ--- --r--ā-i-iṭ-at-.
I------- n---------------
I-p-ḻ-t- n-r-m-k-v-ṭ-a-u-
-------------------------
Ippoḻutē nēramākiviṭṭatu.
Jam malfruas.
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
Ippoḻutē nēramākiviṭṭatu.
Mi forveturas ĉar jam malfruas.
ந--்-போகிற--- -ன-ன்-----இப்-ொழு---நேர-ா-ி-ிட்ட--.
ந--- ப------- ஏ-------- இ-------- ந--------------
ந-ன- ப-க-ற-ன- ஏ-ெ-்-ா-் இ-்-ொ-ு-ே ந-ர-ா-ி-ி-்-த-.
-------------------------------------------------
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
0
Nā- pōkiṟ-- ē-eṉ-āl--p--ḻu-ē --ra-āki--ṭ----.
N-- p------ ē------ i------- n---------------
N-ṉ p-k-ṟ-ṉ ē-e-ṟ-l i-p-ḻ-t- n-r-m-k-v-ṭ-a-u-
---------------------------------------------
Nāṉ pōkiṟēṉ ēṉeṉṟāl ippoḻutē nēramākiviṭṭatu.
Mi forveturas ĉar jam malfruas.
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
Nāṉ pōkiṟēṉ ēṉeṉṟāl ippoḻutē nēramākiviṭṭatu.