‫שיחון‬

he ‫צבעים‬   »   fr Couleurs

‫14 [ארבע עשרה]‬

‫צבעים‬

‫צבעים‬

14 [quatorze]

Couleurs

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית צרפתית נגן יותר
‫השלג לבן.‬ La neige est blanche. La neige est blanche. 1
‫השמש צהובה.‬ Le soleil est jaune. Le soleil est jaune. 1
‫התפוז כתום.‬ L’orange est orange. L’orange est orange. 1
‫הדובדבן אדום.‬ La cerise est rouge. La cerise est rouge. 1
‫השמים כחולים.‬ Le ciel est bleu. Le ciel est bleu. 1
‫הדשא ירוק.‬ L’herbe est verte. L’herbe est verte. 1
‫האדמה חומה.‬ La terre est brune. La terre est brune. 1
‫הענן אפור.‬ Le nuage est gris. Le nuage est gris. 1
‫הצמיגים שחורים.‬ Les pneus sont noirs. Les pneus sont noirs. 1
‫באיזה צבע השלג? לבן.‬ Quelle est la couleur de la neige ? Blanche. Quelle est la couleur de la neige ? Blanche. 1
‫באיזה צבע השמש? צהוב.‬ Quelle est la couleur du soleil ? Jaune. Quelle est la couleur du soleil ? Jaune. 1
‫באיזה צבע התפוז? כתום.‬ Quelle est la couleur d’une orange ? Orange. Quelle est la couleur d’une orange ? Orange. 1
‫באיזה צבע הדובדבן? אדום.‬ Quelle est la couleur d’une cerise ? Rouge. Quelle est la couleur d’une cerise ? Rouge. 1
‫באיזה צבע השמים? כחול.‬ Quelle est la couleur du ciel ? Bleu. Quelle est la couleur du ciel ? Bleu. 1
‫באיזה צבע הדשא? ירוק.‬ Quelle est la couleur de l’herbe ? Verte. Quelle est la couleur de l’herbe ? Verte. 1
‫באיזה צבע האדמה? חום.‬ Quelle est la couleur de la terre ? Brune. Quelle est la couleur de la terre ? Brune. 1
‫באיזה צבע הענן? אפור.‬ Quelle est la couleur du nuage ? Gris. Quelle est la couleur du nuage ? Gris. 1
‫באיזה צבע הצמיגים? שחור.‬ Quelle est la couleur des pneus ? Noir. Quelle est la couleur des pneus ? Noir. 1

‫נשים וגברים מדברים אחרת‬

‫את זה שגברים ונשים שונים, כולנו יודעים.‬ ‫אבל האם ידעת שהם גם מדברים אחרת?‬ ‫את זה הראו מספר מחקרים.‬ ‫נשים משתמשות בדפוסי שפה שונים מאלה של גברים.‬ ‫הם מתבטאות לעתים תקופות בצורה מאופקת ופחות ישירה.‬ ‫לעומת זאת, משתמשים גברים בשפה יותר ישרה וברורה.‬ ‫אבל גם הנושאים שהם מדברים עליהם שונים.‬ ‫גברים מדברים יותר על חדשות, כלכלה או ספורט.‬ ‫נשים מעדיפות נושאים חברתיים כמו משפחה ובריאות.‬ ‫גברים אוהבים לדבר על עובדות.‬ ‫נשים אוהבות לדבר יותר על אנשים.‬ ‫מה שברור הוא שנשים דואגות להשתמש בשפה ‘חלשה’‬ ‫זאת אומרת שהן מבטאות את עצמן בצורה זהירה ומנומסת יותר.‬ ‫>נשים גם שואלות יותר שאלות.‬ ‫כנראה שהן רוצות להימנע בכך מריבים וליצור הרמוניה.‬ ‫מלבד זאת, יש לנשים אוצר מילים גדול יותר לביטוי רגשות.‬ ‫בשביל גברים שיחה היא לעתים קרובות סוג של תחרות.‬ ‫השפה שלהם פרובוקטיבית ואגריסיבית יותר.‬ ‫וגברים משתמשים בפחות מילים ביום מנשים.‬ ‫כמה חוקרים טוענים שזה קשור במבנה המוח.‬ ‫כי מבנה המוח של הגברים והנשים שונה.‬ ‫זאת אומרת שמרכזי השפה במוח שלהם בנוי בצורה שונה.‬ ‫אבל כנראה שגם גורמים אחרים משפיעים על השפה שלנו.‬ ‫זה כבר כמה זמן שהמדע לא חקר את הנושא הזה.‬ ‫בכל זאת לא מדברים נשים וגברים שפות שונות לחלוטין.‬ ‫אז לא צריכים להיות כאן אי הבנות.‬ ‫יש הרבה אסטרטגיות שונות לתקשורת מוצלחת.‬ ‫הכי טובה מהן: להקשיב יותר!‬