‫שיחון‬

he ‫צבעים‬   »   sv Färger

‫14 [ארבע עשרה]‬

‫צבעים‬

‫צבעים‬

14 [fjorton]

Färger

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית שוודית נגן יותר
‫השלג לבן.‬ Snön är vit. Snön är vit. 1
‫השמש צהובה.‬ Solen är gul. Solen är gul. 1
‫התפוז כתום.‬ Apelsinen är orange. Apelsinen är orange. 1
‫הדובדבן אדום.‬ Körsbäret är rött. Körsbäret är rött. 1
‫השמים כחולים.‬ Himlen är blå. Himlen är blå. 1
‫הדשא ירוק.‬ Gräset är grönt. Gräset är grönt. 1
‫האדמה חומה.‬ Jorden är brun. Jorden är brun. 1
‫הענן אפור.‬ Molnet är grått. Molnet är grått. 1
‫הצמיגים שחורים.‬ Däcken är svarta. Däcken är svarta. 1
‫באיזה צבע השלג? לבן.‬ Vilken färg har snön? Vit. Vilken färg har snön? Vit. 1
‫באיזה צבע השמש? צהוב.‬ Vilken färg har solen? Gul. Vilken färg har solen? Gul. 1
‫באיזה צבע התפוז? כתום.‬ Vilken färg har apelsinen? Orange. Vilken färg har apelsinen? Orange. 1
‫באיזה צבע הדובדבן? אדום.‬ Vilken färg har körsbäret? Rött. Vilken färg har körsbäret? Rött. 1
‫באיזה צבע השמים? כחול.‬ Vilken färg har himlen? Blå. Vilken färg har himlen? Blå. 1
‫באיזה צבע הדשא? ירוק.‬ Vilken färg har gräset? Grönt. Vilken färg har gräset? Grönt. 1
‫באיזה צבע האדמה? חום.‬ Vilken färg har jorden? Brun. Vilken färg har jorden? Brun. 1
‫באיזה צבע הענן? אפור.‬ Vilken färg har molnet? Grå. Vilken färg har molnet? Grå. 1
‫באיזה צבע הצמיגים? שחור.‬ Vilken färg har däcken? Svarta. Vilken färg har däcken? Svarta. 1

‫נשים וגברים מדברים אחרת‬

‫את זה שגברים ונשים שונים, כולנו יודעים.‬ ‫אבל האם ידעת שהם גם מדברים אחרת?‬ ‫את זה הראו מספר מחקרים.‬ ‫נשים משתמשות בדפוסי שפה שונים מאלה של גברים.‬ ‫הם מתבטאות לעתים תקופות בצורה מאופקת ופחות ישירה.‬ ‫לעומת זאת, משתמשים גברים בשפה יותר ישרה וברורה.‬ ‫אבל גם הנושאים שהם מדברים עליהם שונים.‬ ‫גברים מדברים יותר על חדשות, כלכלה או ספורט.‬ ‫נשים מעדיפות נושאים חברתיים כמו משפחה ובריאות.‬ ‫גברים אוהבים לדבר על עובדות.‬ ‫נשים אוהבות לדבר יותר על אנשים.‬ ‫מה שברור הוא שנשים דואגות להשתמש בשפה ‘חלשה’‬ ‫זאת אומרת שהן מבטאות את עצמן בצורה זהירה ומנומסת יותר.‬ ‫>נשים גם שואלות יותר שאלות.‬ ‫כנראה שהן רוצות להימנע בכך מריבים וליצור הרמוניה.‬ ‫מלבד זאת, יש לנשים אוצר מילים גדול יותר לביטוי רגשות.‬ ‫בשביל גברים שיחה היא לעתים קרובות סוג של תחרות.‬ ‫השפה שלהם פרובוקטיבית ואגריסיבית יותר.‬ ‫וגברים משתמשים בפחות מילים ביום מנשים.‬ ‫כמה חוקרים טוענים שזה קשור במבנה המוח.‬ ‫כי מבנה המוח של הגברים והנשים שונה.‬ ‫זאת אומרת שמרכזי השפה במוח שלהם בנוי בצורה שונה.‬ ‫אבל כנראה שגם גורמים אחרים משפיעים על השפה שלנו.‬ ‫זה כבר כמה זמן שהמדע לא חקר את הנושא הזה.‬ ‫בכל זאת לא מדברים נשים וגברים שפות שונות לחלוטין.‬ ‫אז לא צריכים להיות כאן אי הבנות.‬ ‫יש הרבה אסטרטגיות שונות לתקשורת מוצלחת.‬ ‫הכי טובה מהן: להקשיב יותר!‬