‫שיחון‬

he ‫מדינות ושפות‬   »   kk Елдер мен тілдер

‫5 [חמש]‬

‫מדינות ושפות‬

‫מדינות ושפות‬

5 [бес]

5 [bes]

Елдер мен тілдер

Elder men tilder

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קזאחית נגן יותר
‫ג’ון מלונדון / ג’ון הוא לונדוני‬ Джон Лондоннан. Джон Лондоннан. 1
D-on Lon-o----. Djon Londonnan.
‫לונדון נמצאת בבריטניה.‬ Лондон Ұлыбританияда. Лондон Ұлыбританияда. 1
Lond-n------ï----y-d-. London Ulıbrïtanïyada.
‫הוא מדבר אנגלית.‬ Ол ағылшынша сөйлейді. Ол ағылшынша сөйлейді. 1
Ol a-ı-ş--------leyd-. Ol ağılşınşa söyleydi.
‫מריה ממדריד.‬ Мария Мадридтен. Мария Мадридтен. 1
M-rï------r-----. Marïya Madrïdten.
‫מדריד נמצאת בספרד.‬ Мадрид Испанияда. Мадрид Испанияда. 1
M--rïd-Ïs---ï-a--. Madrïd Ïspanïyada.
‫היא מדברת ספרדית.‬ Ол испанша сөйлейді. Ол испанша сөйлейді. 1
O- ---anşa --yle--i. Ol ïspanşa söyleydi.
‫פטר ומרתה מברלין.‬ Петер мен Марта Берлиннен келген. Петер мен Марта Берлиннен келген. 1
Pe--r m-- M-r-a -e----ne--ke-ge-. Peter men Marta Berlïnnen kelgen.
‫ברלין נמצאת בגרמניה.‬ Берлин Германияда. Берлин Германияда. 1
B-rlïn--ermanï-a-a. Berlïn Germanïyada.
‫שניכם מדברים גרמנית?‬ Екеуің де немісше сөйлейсіңдер ме? Екеуің де немісше сөйлейсіңдер ме? 1
Eke--ñ-de-n--isşe--ö---y--ñ--r---? Ekewiñ de nemisşe söyleysiñder me?
‫לונדון היא עיר בירה.‬ Лондон – астана. Лондон – астана. 1
L----n --a---n-. London – astana.
‫מדריד וברלין הן גם ערי בירה.‬ Мадрид пен Берлин де — астана. Мадрид пен Берлин де — астана. 1
Mad-ï- pe-------n-d--—-ast-n-. Madrïd pen Berlïn de — astana.
‫ערי הבירה גדולות ורועשות.‬ Астаналар үлкен әрі шулы. Астаналар үлкен әрі шулы. 1
Ast-na--r-ül------- ş-l-. Astanalar ülken äri şwlı.
‫צרפת נמצאת באירופה.‬ Франция Еуропада. Франция Еуропада. 1
F--n-ïy--Ewro-a--. Francïya Ewropada.
‫מצרים נמצאת באפריקה.‬ Египет Африкада. Египет Африкада. 1
Egï-et-Afrïka--. Egïpet Afrïkada.
‫יפן נמצאת באסיה.‬ Жапония Азияда. Жапония Азияда. 1
Japonï-- ---ya--. Japonïya Azïyada.
‫קנדה נמצאת בצפון אמריקה.‬ Канада Солтүстік Америкада. Канада Солтүстік Америкада. 1
K----a Solt-s--k-Am-r--a-a. Kanada Soltüstik Amerïkada.
‫פנמה נמצאת במרכז אמריקה / באמריקה המרכזית.‬ Панама Орталық Америкада. Панама Орталық Америкада. 1
P-------r----- Am--ïka--. Panama Ortalıq Amerïkada.
‫ברזיל נמצאת בדרום אמריקה.‬ Бразилия Оңтүстік Америкада. Бразилия Оңтүстік Америкада. 1
B-a--l--a Oñtü-tik --er--ada. Brazïlïya Oñtüstik Amerïkada.

‫שפות וניבים‬

‫יש כ-6000 עד 7000 שפות בכל רחבי העולם.‬ ‫מספר הניבים הוא כמובן גבוה יותר.‬ ‫אבל מה ההבדל בין שפה לבין ניב?‬ ‫לניבים יש תמיד צבע מקומי ברור.‬ ‫אז הם שייכים לגיוונים השפתיים המקומיים.‬ ‫כך מהווים ניבים צורת שפה עם הישג היד הקטן ביותר.‬ ‫בדרך כלל ניבים רק מדוברים, לא כתובים.‬ ‫הם בונים מערכת שפתית משלהם.‬ ‫והם מורכבים לפי החוקים של עצמם.‬ ‫באופן תאורטי יכול להיות מספר בלתי מוגבל של ניבים לכל שפה.‬ ‫כל הניבים נחשבים כחלק מהשפה התקנית (מקובלת).‬ ‫השפה המקובלת מובנת ע‘י אנשים מכל רחבי הארץ.‬ ‫בעזרתה יכולים אנשים עם ניבים שונים לתקשר אחד עם השני.‬ ‫כמעט כל הניבים נהיים עם הזמן לפחות חשובים.‬ ‫בערים כמעט ולא שומעים ניבים יותר.‬ ‫גם בחיים המקצועיים משתמשים בדרך כלל בשפה התקנית.‬ ‫דוברי ניבים נחשבים לעתים קרובות ככפריים ולא מחונכים.‬ ‫אך הם נמצאים בכל השכבות החברתיות.‬ ‫אז דוברי ניבים לא פחות אינטלגנטיים מאנשים אחרים.‬ ‫בדיוק להפך!‬ ‫למי שדובר ניב, יש הרבה יתרונות.‬ ‫למשל בקורס שפה.‬ ‫דוברי ניבים יודעים שיש צורות שפתיות שונות.‬ ‫והם למדו להחליף במהירות בין סגנונות שפה שונים.‬ ‫אז לדוברי ניבים יש בדרך כלל יכולת גיוון גבוהה יותר.‬ ‫הם יכולים להרגיש איזה סגנון דיבור מתאים לסיטואציות שונות.‬ ‫וזה אפילו מוכח מדעית.‬ ‫אז: תהיו אמיצים עם הניבים - זה שווה את זה!‬