Van itt egy diszkó?
И-а ли -вде-ди----ека?
И-- л- о--- д---------
И-а л- о-д- д-с-о-е-а-
----------------------
Има ли овде дискотека?
0
Ima -- o---- -i-k---e-a?
I-- l- o---- d----------
I-a l- o-d-e d-s-o-y-k-?
------------------------
Ima li ovdye diskotyeka?
Van itt egy diszkó?
Има ли овде дискотека?
Ima li ovdye diskotyeka?
Van itt egy éjszakai klub?
И-а л- -------ќ-н----б?
И-- л- о--- н---- к----
И-а л- о-д- н-ќ-н к-у-?
-----------------------
Има ли овде ноќен клуб?
0
I-a -i--v-y- --k-ye---loo-?
I-- l- o---- n------ k-----
I-a l- o-d-e n-k-y-n k-o-b-
---------------------------
Ima li ovdye nokjyen kloob?
Van itt egy éjszakai klub?
Има ли овде ноќен клуб?
Ima li ovdye nokjyen kloob?
Van itt egy kocsma?
Има----овде ка--а--?
И-- л- о--- к-------
И-а л- о-д- к-ф-а-а-
--------------------
Има ли овде кафеана?
0
Ima-----v-y---af-eana?
I-- l- o---- k--------
I-a l- o-d-e k-f-e-n-?
----------------------
Ima li ovdye kafyeana?
Van itt egy kocsma?
Има ли овде кафеана?
Ima li ovdye kafyeana?
Mi megy ma a színházban?
Шт---ма-вечерв- во ----а-?
Ш-- и-- в------ в- т------
Ш-о и-а в-ч-р-а в- т-а-а-?
--------------------------
Што има вечерва во театар?
0
Sh-o im- ---c--er----- -y-at-r?
S--- i-- v--------- v- t-------
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- t-e-t-r-
-------------------------------
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
Mi megy ma a színházban?
Што има вечерва во театар?
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
Mi megy ma a moziban?
Ш-о има -еч---а----к--о?
Ш-- и-- в------ в- к----
Ш-о и-а в-ч-р-а в- к-н-?
------------------------
Што има вечерва во кино?
0
Sh-----a -ye--yerva vo ki--?
S--- i-- v--------- v- k----
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- k-n-?
----------------------------
Shto ima vyechyerva vo kino?
Mi megy ma a moziban?
Што има вечерва во кино?
Shto ima vyechyerva vo kino?
Mi megy ma a televízióban?
Што-и-а -----ва----т--е-из-ја?
Ш-- и-- в------ н- т----------
Ш-о и-а в-ч-р-а н- т-л-в-з-ј-?
------------------------------
Што има вечерва на телевизија?
0
Sh-o --a--y-chye--a-na ty---e-iz-јa?
S--- i-- v--------- n- t------------
S-t- i-a v-e-h-e-v- n- t-e-y-v-z-ј-?
------------------------------------
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
Mi megy ma a televízióban?
Што има вечерва на телевизија?
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
Vannak még jegyek a színházba?
И---ли-уште--и--ти-за--еа-ар?
И-- л- у--- б----- з- т------
И-а л- у-т- б-л-т- з- т-а-а-?
-----------------------------
Има ли уште билети за театар?
0
Ima li---s-t-- bil---- -a t-ea---?
I-- l- o------ b------ z- t-------
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- t-e-t-r-
----------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?
Vannak még jegyek a színházba?
Има ли уште билети за театар?
Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?
Vannak még jegyek a moziba?
И-- ---у--е--иле-и--------?
И-- л- у--- б----- з- к----
И-а л- у-т- б-л-т- з- к-н-?
---------------------------
Има ли уште билети за кино?
0
Im- ---oo--t---b-l-e-i z- kino?
I-- l- o------ b------ z- k----
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- k-n-?
-------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za kino?
Vannak még jegyek a moziba?
Има ли уште билети за кино?
Ima li ooshtye bilyeti za kino?
Vannak még jegyek a futbalmeccsre?
И-а л---ш-е б--е-и з---удб--скиот н--превар?
И-- л- у--- б----- з- ф---------- н---------
И-а л- у-т- б-л-т- з- ф-д-а-с-и-т н-т-р-в-р-
--------------------------------------------
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
0
Ima l---o--t-- -i-y--i -------bal---ot -----yevar?
I-- l- o------ b------ z- f----------- n----------
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- f-o-b-l-k-o- n-t-r-e-a-?
--------------------------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
Vannak még jegyek a futbalmeccsre?
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
Egészen hátul szeretnék ülni.
Ј---б- -а--л-/--ак-ла-д--с-д-м со-----позад-.
Ј-- б- с---- / с----- д- с---- с----- п------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м с-с-м- п-з-д-.
---------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
0
Ј-s bi sakal-/ saka-a--a--y-d-m-s-s-e-a --zad-.
Ј-- b- s---- / s----- d- s----- s------ p------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- s-s-e-a p-z-d-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema pozadi.
Egészen hátul szeretnék ülni.
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema pozadi.
Én valahol középen szeretnék ülni.
Ја--би ---а----с-к----да--е--м ---ад--во -ре-и--т-.
Ј-- б- с---- / с----- д- с---- н----- в- с---------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-к-д- в- с-е-и-а-а-
---------------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
0
Јa- bi s-ka- /--akala d- s--d---nyek--ye--o -rye-i--ta.
Ј-- b- s---- / s----- d- s----- n------- v- s----------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- n-e-a-y- v- s-y-d-n-t-.
-------------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
Én valahol középen szeretnék ülni.
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
Én egészen elöl szeretnék ülni.
Ј---би с-ка- /-с----а----с-да- -осем- -----д.
Ј-- б- с---- / с----- д- с---- с----- н------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м с-с-м- н-п-е-.
---------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
0
Ј----i---k---/-saka-- da sye--- sosy-ma-n-pr---.
Ј-- b- s---- / s----- d- s----- s------ n-------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- s-s-e-a n-p-y-d-
------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema napryed.
Én egészen elöl szeretnék ülni.
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema napryed.
Tud nekem valamit ajánlani?
Можете ли да ми----п--а---е---шт-?
М----- л- д- м- п---------- н-----
М-ж-т- л- д- м- п-е-о-а-а-е н-ш-о-
----------------------------------
Можете ли да ми препорачате нешто?
0
M-ʐye-ye l- d- mi--ry-por-ch-ty- ny-s---?
M------- l- d- m- p------------- n-------
M-ʐ-e-y- l- d- m- p-y-p-r-c-a-y- n-e-h-o-
-----------------------------------------
Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?
Tud nekem valamit ajánlani?
Можете ли да ми препорачате нешто?
Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?
Mikor kezdődik az előadás?
К--- з--о----- --е-ста--та?
К--- з-------- п-----------
К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а-
---------------------------
Кога започнува претставата?
0
K--ua--a--c--oov- ---e-s-a----?
K---- z---------- p------------
K-g-a z-p-c-n-o-a p-y-t-t-v-t-?
-------------------------------
Kogua zapochnoova pryetstavata?
Mikor kezdődik az előadás?
Кога започнува претставата?
Kogua zapochnoova pryetstavata?
Tud nekem egy belépőt szerezni?
Мож-те--и да--и -бе--е-ит---д-а--ар--?
М----- л- д- м- о--------- е--- к-----
М-ж-т- л- д- м- о-е-б-д-т- е-н- к-р-а-
--------------------------------------
Можете ли да ми обезбедите една карта?
0
Moʐ----e--i--a-mi o-ye--yedit-e----na k-rta?
M------- l- d- m- o------------ y---- k-----
M-ʐ-e-y- l- d- m- o-y-z-y-d-t-e y-d-a k-r-a-
--------------------------------------------
Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?
Tud nekem egy belépőt szerezni?
Можете ли да ми обезбедите една карта?
Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?
Van itt a közelben egy golfpálya?
И-а--- -в----- б---и---а-иг--ли----за г-л-?
И-- л- о--- в- б-------- и-------- з- г----
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а и-р-л-ш-е з- г-л-?
-------------------------------------------
Има ли овде во близината игралиште за голф?
0
Ima -- -v-ye--- -lizina-a -gur-li--tye -- -----?
I-- l- o---- v- b-------- i----------- z- g-----
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a i-u-a-i-h-y- z- g-o-f-
------------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?
Van itt a közelben egy golfpálya?
Има ли овде во близината игралиште за голф?
Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?
Van itt a közelben egy teniszpálya?
Има--и--в-е-в--б-и--н--а ------- -----и---?
И-- л- о--- в- б-------- т------ и---------
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а т-н-с-о и-р-л-ш-е-
-------------------------------------------
Има ли овде во близината тениско игралиште?
0
I---l---v-ye--- bli--n--- -----s---igur---shtye?
I-- l- o---- v- b-------- t------- i------------
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a t-e-i-k- i-u-a-i-h-y-?
------------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?
Van itt a közelben egy teniszpálya?
Има ли овде во близината тениско игралиште?
Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?
Van itt a közelben egy fedett uszoda?
И-а -и -вде в--бл---ната --т-оре- б----?
И-- л- о--- в- б-------- з------- б-----
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а з-т-о-е- б-з-н-
----------------------------------------
Има ли овде во близината затворен базен?
0
I-a -i-ov-----o b---i-at--z--v-ryen-b-----?
I-- l- o---- v- b-------- z-------- b------
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a z-t-o-y-n b-z-e-?
-------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?
Van itt a közelben egy fedett uszoda?
Има ли овде во близината затворен базен?
Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?