Kifejezéstár

hu A diszkóban   »   tl In the discotheque

46 [negyvenhat]

A diszkóban

A diszkóban

46 [apatnapu’t anim]

In the discotheque

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar tagalog Lejátszás Több
Szabad ez a hely? M-- na---p--b- di--? M-- n------ b- d---- M-y n-k-u-o b- d-t-? -------------------- May nakaupo ba dito? 0
Leülhetek Ön mellé? Ma---i-b- -k--g --u-o-s- t----mo? M----- b- a---- u---- s- t--- m-- M-a-r- b- a-o-g u-u-o s- t-b- m-? --------------------------------- Maaari ba akong umupo sa tabi mo? 0
Persze / szívesen. Si--. S---- S-g-. ----- Sige. 0
Hogy tetszik önnek a zene? N-g-g---u----m---a ang-M-s---?---Gus-o--- -----n- ----ug--? N----------- m- b- a-- M------ / G---- m- b- y--- t-------- N-g-g-s-u-a- m- b- a-g M-s-k-? / G-s-o m- b- y-n- t-g-u-a-? ----------------------------------------------------------- Nagugustuhan mo ba ang Musika? / Gusto mo ba yung tugtugan? 0
Egy kicsit túl hangos. M---- -al-ka-. M---- m------- M-d-o m-l-k-s- -------------- Medyo malakas. 0
De az együttes elég jól játszik. Ng---- m-g--da-ang -agtu--o---- --n-a. N----- m------ a-- p-------- n- b----- N-u-i- m-g-n-a a-g p-g-u-t-g n- b-n-a- -------------------------------------- Ngunit maganda ang pagtugtog ng banda. 0
Többször szokott itt lenni? M-da------ ba -i--? M------ k- b- r---- M-d-l-s k- b- r-t-? ------------------- Madalas ka ba rito? 0
Nem, ez az első alkalom. H---i- -to---g ----- b--e-. H----- i-- a-- u---- b----- H-n-i- i-o a-g u-a-g b-s-s- --------------------------- Hindi, ito ang unang beses. 0
Még sohasem voltam itt. H-n-i pa-a----a--pun-a di--. H---- p- a-- n-------- d---- H-n-i p- a-o n-k-p-n-a d-t-. ---------------------------- Hindi pa ako nakapunta dito. 0
Táncol? G--t- m- -a---suma-a-? G---- m- b--- s------- G-s-o m- b-n- s-m-y-w- ---------------------- Gusto mo bang sumayaw? 0
Talán később. B--a m--a--. B--- m------ B-k- m-m-y-. ------------ Baka mamaya. 0
Nem tudok olyan jól táncolni. Hi--i-a-o-g--o--------i-- su----w. H---- a-- g----- k------- s------- H-n-i a-o g-n-o- k-g-l-n- s-m-y-w- ---------------------------------- Hindi ako ganoon kagaling sumayaw. 0
Egészen egyszerű. Mad--- lan--y--. M----- l--- y--- M-d-l- l-n- y-n- ---------------- Madali lang yon. 0
Megmutatom önnek. I-apak--a--o -a--. I-------- k- s---- I-a-a-i-a k- s-y-. ------------------ Ipapakita ko sayo. 0
Nem, inkább máskor. Hi---,--a- -a-ut- s- i-an- pa--a--tao- na-l-ng. H----- m-- m----- s- i---- p---------- n- l---- H-n-i- m-s m-b-t- s- i-a-g p-g-a-a-a-n n- l-n-. ----------------------------------------------- Hindi, mas mabuti sa ibang pagkakataon na lang. 0
Vár valakit? May-h--i--n--- ka --? M-- h--------- k- b-- M-y h-n-h-n-a- k- b-? --------------------- May hinihintay ka ba? 0
Igen, a barátomat. Oo,-ang ----o---. O-- a-- n---- k-- O-, a-g n-b-o k-. ----------------- Oo, ang nobyo ko. 0
Igen, ott hátul jön ö! A--n----s--a! A--- n- s---- A-u- n- s-y-! ------------- Ayun na siya! 0

A gének befolyásolják a beszédet

Azt, hogy milyen nyelven beszélünk, származásunktól függ. De génjeink is felelősek a beszédünkért. Erre a következtetésre skót tudósok jutottak. Azt vizsgálták, hogy az angol miért más mint a kínai. Eközben felfedezték, hogy a gének is szerepet játszanak. Ugyanis a gének befolyásolják az agyunk fejlődését. Ez annyit jelent, hogy formálják az agy szerkezetét. Ezzel meghatározásra kerül nyelvtanulási tulajdonságunk is. Ebben két gén variációja a meghatározó. Amennyiben egy bizonyos variáció ritka, akkor tonális nyelvek alakulnak ki. A tonális nyelveket tehát olyan népek beszélik, akikből hiányzik ez a gén variáció. A tonális nyelvekben a hangok magassága határozza meg a szavak jelentését. Ide tartozik például a kínai. Amennyiben ez a génvariáns dominál, más nyelvek alakulnak ki. Az angol nem tonális nyelv. Ezen gének variációja nem egyenletesen van elosztva. Ez azt jelenti, hogy különböző gyakorisággal fordulnak elő a világban. A nyelvek viszont csak abban az esetben maradnak fenn, amennyiben továbbadják őket. Ehhez a gyerekeknek tudniuk kell a szüleik nyelvét utánozni. Tehát jól kell tudniuk tanulni a nyelvet. Csak ebben az esetben öröklődik generációról generációra. A régebbi génvariáns az amelyik a tonális nyelvek kialakulásáért felelős. Régebben tehát valószínűleg több tonális nyelv létezett mint ma. A genetikai tényezőket azonban nem szabad túlértékelni. Ezek csak hozzá járulnak a nyelvek kialakulásának magyarázatához. Nem létezik azonban kifejezetten az angol vagy a kínai nyelv számára gén. Bárki beszélheti bármelyik nyelvet. Ehhez nem génekre van szükség, hanem mindössze kíváncsiságra és önfegyelemre!