արտահայտությունների գիրք

hy Double connectors   »   bg Сложни съюзи

98 [իննսունութ]

Double connectors

Double connectors

98 [деветдесет и осем]

98 [devetdeset i osem]

Сложни съюзи

[Slozhni syyuzi]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bulgarian Խաղալ Ավելին
Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ: Пъту-ане-- всъщ-ос- бе----убав-, н--до--а -апре--ат-. П--------- в------- б--- х------ н- д---- н---------- П-т-в-н-т- в-ъ-н-с- б-ш- х-б-в-, н- д-с-а н-п-е-н-т-. ----------------------------------------------------- Пътуването всъщност беше хубаво, но доста напрегнато. 0
Pyt-van--o vs----hn--t -e----kh--av-, -o ---ta---pr-g---o. P--------- v---------- b---- k------- n- d---- n---------- P-t-v-n-t- v-y-h-h-o-t b-s-e k-u-a-o- n- d-s-a n-p-e-n-t-. ---------------------------------------------------------- Pytuvaneto vsyshchnost beshe khubavo, no dosta napregnato.
Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն: Вл-къ--в---ност д-й-е-н-в-е--- н--до-та ---е-. В----- в------- д---- н------- н- д---- п----- В-а-ъ- в-ъ-н-с- д-й-е н-в-е-е- н- д-с-а п-л-н- ---------------------------------------------- Влакът всъщност дойде навреме, но доста пълен. 0
V-akyt vsy-hc-nost d--de --vre--, no---s---p-l-n. V----- v---------- d---- n------- n- d---- p----- V-a-y- v-y-h-h-o-t d-y-e n-v-e-e- n- d-s-a p-l-n- ------------------------------------------------- Vlakyt vsyshchnost doyde navreme, no dosta pylen.
Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ: Х-т---т вс-щнос- б----ую--н- ---дос-- скъп. Х------ в------- б--- у----- н- д---- с---- Х-т-л-т в-ъ-н-с- б-ш- у-т-н- н- д-с-а с-ъ-. ------------------------------------------- Хотелът всъщност беше уютен, но доста скъп. 0
Kho-el-- vs-s--hno-t-be--- uyuten,-n--do-t---k-p. K------- v---------- b---- u------ n- d---- s---- K-o-e-y- v-y-h-h-o-t b-s-e u-u-e-, n- d-s-a s-y-. ------------------------------------------------- Khotelyt vsyshchnost beshe uyuten, no dosta skyp.
Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը: То--ще---ем----и а-то-уса, -л- вла-а. Т-- щ- в---- и-- а-------- и-- в----- Т-й щ- в-е-е и-и а-т-б-с-, и-и в-а-а- ------------------------------------- Той ще вземе или автобуса, или влака. 0
T-- s--he----me -li-a-t-b-sa- --- v-aka. T-- s---- v---- i-- a-------- i-- v----- T-y s-c-e v-e-e i-i a-t-b-s-, i-i v-a-a- ---------------------------------------- Toy shche vzeme ili avtobusa, ili vlaka.
Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ: То- -е д-й-е --и--нес ----рт-- -л- -тре--ан-. Т-- щ- д---- и-- д--- в------- и-- у--- р---- Т-й щ- д-й-е и-и д-е- в-ч-р-а- и-и у-р- р-н-. --------------------------------------------- Той ще дойде или днес вечерта, или утре рано. 0
T-y shc---d--d- --i-d-e--ve-h-rt----l- --r--r-n-. T-- s---- d---- i-- d--- v-------- i-- u--- r---- T-y s-c-e d-y-e i-i d-e- v-c-e-t-, i-i u-r- r-n-. ------------------------------------------------- Toy shche doyde ili dnes vecherta, ili utre rano.
Նա կամ մեզ մոտ կապրի, կամ հյուրանոցում: Т-- ---от-едне и-и --и на-- или н- -от--. Т-- щ- о------ и-- п-- н--- и-- н- х----- Т-й щ- о-с-д-е и-и п-и н-с- и-и н- х-т-л- ----------------------------------------- Той ще отседне или при нас, или на хотел. 0
T-y-sh-he --s--n---l----- n-s,-i-i n- ----e-. T-- s---- o------ i-- p-- n--- i-- n- k------ T-y s-c-e o-s-d-e i-i p-i n-s- i-i n- k-o-e-. --------------------------------------------- Toy shche otsedne ili pri nas, ili na khotel.
Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն: Тя ---ор------о-ис-ан-к---т-ка------л-йс--. Т- г----- к---- и-------- т--- и а--------- Т- г-в-р- к-к-о и-п-н-к-, т-к- и а-г-и-с-и- ------------------------------------------- Тя говори както испански, така и английски. 0
T-a --v--i-k-k-o-i--a--k-, t------a---i--ki. T-- g----- k---- i-------- t--- i a--------- T-a g-v-r- k-k-o i-p-n-k-, t-k- i a-g-i-s-i- -------------------------------------------- Tya govori kakto ispanski, taka i angliyski.
Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում: Т--е-жи-я-- -а-то-в --д--д---а-- и - Л-ндо-. Т- е ж----- к---- в М------ т--- и в Л------ Т- е ж-в-л- к-к-о в М-д-и-, т-к- и в Л-н-о-. -------------------------------------------- Тя е живяла както в Мадрид, така и в Лондон. 0
T-- ye z-i-y--- ---t----M-dri-- ta-- --v --ndo-. T-- y- z------- k---- v M------ t--- i v L------ T-a y- z-i-y-l- k-k-o v M-d-i-, t-k- i v L-n-o-. ------------------------------------------------ Tya ye zhivyala kakto v Madrid, taka i v London.
Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան: Тя поз-ава ка-т- Ис---ия, та---и---глия. Т- п------ к---- И------- т--- и А------ Т- п-з-а-а к-к-о И-п-н-я- т-к- и А-г-и-. ---------------------------------------- Тя познава както Испания, така и Англия. 0
T---poz--va--ak---I-pa--ya- ---a -----li-a. T-- p------ k---- I-------- t--- i A------- T-a p-z-a-a k-k-o I-p-n-y-, t-k- i A-g-i-a- ------------------------------------------- Tya poznava kakto Ispaniya, taka i Angliya.
Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ: Т---е не --м- г-уп-в- н- и -ъ--елив. Т-- е н- с--- г------ н- и м-------- Т-й е н- с-м- г-у-а-, н- и м-р-е-и-. ------------------------------------ Той е не само глупав, но и мързелив. 0
Toy ye-n- --mo----p-----o i -yrz-l-v. T-- y- n- s--- g------ n- i m-------- T-y y- n- s-m- g-u-a-, n- i m-r-e-i-. ------------------------------------- Toy ye ne samo glupav, no i myrzeliv.
Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի: Т- е-не с--о ---а----но-- и--е---е--н-. Т- е н- с--- х------ н- и и------------ Т- е н- с-м- х-б-в-, н- и и-т-л-г-н-н-. --------------------------------------- Тя е не само хубава, но и интелигентна. 0
T-a ----e-s-----hubav-,--- - in-el-gent-a. T-- y- n- s--- k------- n- i i------------ T-a y- n- s-m- k-u-a-a- n- i i-t-l-g-n-n-. ------------------------------------------ Tya ye ne samo khubava, no i inteligentna.
Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն: Т--го-----не -амо н-мски--но---фр-н--и. Т- г----- н- с--- н------ н- и ф------- Т- г-в-р- н- с-м- н-м-к-, н- и ф-е-с-и- --------------------------------------- Тя говори не само немски, но и френски. 0
Ty-----o----e---m--ne-s--, no-i--r-n---. T-- g----- n- s--- n------ n- i f------- T-a g-v-r- n- s-m- n-m-k-, n- i f-e-s-i- ---------------------------------------- Tya govori ne samo nemski, no i frenski.
Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ: А- -е ------- -ви-я -ито -а -и-------то-н- ---а-а. А- н- м--- д- с---- н--- н- п----- н--- н- к------ А- н- м-г- д- с-и-я н-т- н- п-а-о- н-т- н- к-т-р-. -------------------------------------------------- Аз не мога да свиря нито на пиано, нито на китара. 0
Az ne-m--- da-svirya n--o--a-p-ano, n-t- -- ki-a-a. A- n- m--- d- s----- n--- n- p----- n--- n- k------ A- n- m-g- d- s-i-y- n-t- n- p-a-o- n-t- n- k-t-r-. --------------------------------------------------- Az ne moga da svirya nito na piano, nito na kitara.
Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա: Аз н- ---- да -а-ц-в-- -ито вал-,--ит- са--а. А- н- м--- д- т------- н--- в---- н--- с----- А- н- м-г- д- т-н-у-а- н-т- в-л-, н-т- с-м-а- --------------------------------------------- Аз не мога да танцувам нито валс, нито самба. 0
Az-ne moga -a t-n---va--nito-v-ls----t- samba. A- n- m--- d- t-------- n--- v---- n--- s----- A- n- m-g- d- t-n-s-v-m n-t- v-l-, n-t- s-m-a- ---------------------------------------------- Az ne moga da tantsuvam nito vals, nito samba.
Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ: Аз-не--би-а----то опера,-ни-- б-лет. А- н- о----- н--- о----- н--- б----- А- н- о-и-а- н-т- о-е-а- н-т- б-л-т- ------------------------------------ Аз не обичам нито опера, нито балет. 0
Az ne----cham--it---pe-a- -i-o --l-t. A- n- o------ n--- o----- n--- b----- A- n- o-i-h-m n-t- o-e-a- n-t- b-l-t- ------------------------------------- Az ne obicham nito opera, nito balet.
Ինչքան արագ դու աշխատես, այնքան շուտ կվերջացնես: Кол--т- п----р----а-отиш----лк----по-рано -- св---и-. К------ п------- р------- т------ п------ щ- с------- К-л-о-о п---ъ-з- р-б-т-ш- т-л-о-а п---а-о щ- с-ъ-ш-ш- ----------------------------------------------------- Колкото по-бързо работиш, толкова по-рано ще свършиш. 0
Ko---to--o-byrz---a-otish,--o-ko-- po--a-o s-che s--rs-ish. K------ p------- r-------- t------ p------ s---- s--------- K-l-o-o p---y-z- r-b-t-s-, t-l-o-a p---a-o s-c-e s-y-s-i-h- ----------------------------------------------------------- Kolkoto po-byrzo rabotish, tolkova po-rano shche svyrshish.
Ինչքան շուտ գաս, այնքան շուտ կգնաս: К-л---о-п--р-н- -ойдеш- -----ва -о--ано-мож-ш -а -- т-ъ-не-. К------ п------ д------ т------ п------ м---- д- с- т------- К-л-о-о п---а-о д-й-е-, т-л-о-а п---а-о м-ж-ш д- с- т-ъ-н-ш- ------------------------------------------------------------ Колкото по-рано дойдеш, толкова по-рано можеш да си тръгнеш. 0
Kol-oto p----no --y---h--t-l--v---o-r--o -ozh-sh -a -i--r-g--sh. K------ p------ d------- t------ p------ m------ d- s- t-------- K-l-o-o p---a-o d-y-e-h- t-l-o-a p---a-o m-z-e-h d- s- t-y-n-s-. ---------------------------------------------------------------- Kolkoto po-rano doydesh, tolkova po-rano mozhesh da si trygnesh.
Ինչքան ծերանում ես, այնքան հարմարավետ ես դառնում: Ко-к-то--о-о-тар-в--,---лк--а п----об-н--та-а-. К------ п------------ т------ п-------- с------ К-л-о-о п---с-а-я-а-, т-л-о-а п---д-б-н с-а-а-. ----------------------------------------------- Колкото по-остаряваш, толкова по-удобен ставаш. 0
Kolk--o ---osta-yava-h, --lko-a po-ud--en --a----. K------ p-------------- t------ p-------- s------- K-l-o-o p---s-a-y-v-s-, t-l-o-a p---d-b-n s-a-a-h- -------------------------------------------------- Kolkoto po-ostaryavash, tolkova po-udoben stavash.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -