Որտե՞ղ եք իսպաներեն սովորել:
Къд--с-е-у-и-- и--а----?
К--- с-- у---- и--------
К-д- с-е у-и-и и-п-н-к-?
------------------------
Къде сте учили испански?
0
Ky-e -t----h--i -s--n---?
K--- s-- u----- i--------
K-d- s-e u-h-l- i-p-n-k-?
-------------------------
Kyde ste uchili ispanski?
Որտե՞ղ եք իսպաներեն սովորել:
Къде сте учили испански?
Kyde ste uchili ispanski?
Պորտուգալերեն էլ եք կարողանու՞մ:
Мож-т--л--да-гов-рите-- по----алс--?
М----- л- д- г------- и п-----------
М-ж-т- л- д- г-в-р-т- и п-р-у-а-с-и-
------------------------------------
Можете ли да говорите и португалски?
0
Moz-e-e--- d--g-vor-t- i ----u-a----?
M------ l- d- g------- i p-----------
M-z-e-e l- d- g-v-r-t- i p-r-u-a-s-i-
-------------------------------------
Mozhete li da govorite i portugalski?
Պորտուգալերեն էլ եք կարողանու՞մ:
Можете ли да говорите и португалски?
Mozhete li da govorite i portugalski?
Այո, կարողանում եմ նաև մի քիչ իտալերեն:
Д-- го--р--и---л-о-ита---н---.
Д-- г----- и м---- и----------
Д-, г-в-р- и м-л-о и-а-и-н-к-.
------------------------------
Да, говоря и малко италиански.
0
Da, g---r---- m-lk- -----a--ki.
D-- g------ i m---- i----------
D-, g-v-r-a i m-l-o i-a-i-n-k-.
-------------------------------
Da, govorya i malko italianski.
Այո, կարողանում եմ նաև մի քիչ իտալերեն:
Да, говоря и малко италиански.
Da, govorya i malko italianski.
Ես գտնում եմ, որ դուք շատ լավ եք խոսում:
Мис-я- -е-гов--ит- мног--д-бре.
М----- ч- г------- м---- д-----
М-с-я- ч- г-в-р-т- м-о-о д-б-е-
-------------------------------
Мисля, че говорите много добре.
0
M-slya- c-----v-r--e--nog- dob--.
M------ c-- g------- m---- d-----
M-s-y-, c-e g-v-r-t- m-o-o d-b-e-
---------------------------------
Mislya, che govorite mnogo dobre.
Ես գտնում եմ, որ դուք շատ լավ եք խոսում:
Мисля, че говорите много добре.
Mislya, che govorite mnogo dobre.
Լեզուները բավականին նման են իրար:
Ез--и-- с--д-с-а близ-и.
Е------ с- д---- б------
Е-и-и-е с- д-с-а б-и-к-.
------------------------
Езиците са доста близки.
0
Ez----t--sa dos-a b--z-i.
E------- s- d---- b------
E-i-s-t- s- d-s-a b-i-k-.
-------------------------
Ezitsite sa dosta blizki.
Լեզուները բավականին նման են իրար:
Езиците са доста близки.
Ezitsite sa dosta blizki.
Ես Ձեզ լավ եմ հասկանում:
А- --га--а -- р-з--р-м---б-е.
А- м--- д- г- р------- д-----
А- м-г- д- г- р-з-и-а- д-б-е-
-----------------------------
Аз мога да ги разбирам добре.
0
Az m-g--da g- razb--a----br-.
A- m--- d- g- r------- d-----
A- m-g- d- g- r-z-i-a- d-b-e-
-----------------------------
Az moga da gi razbiram dobre.
Ես Ձեզ լավ եմ հասկանում:
Аз мога да ги разбирам добре.
Az moga da gi razbiram dobre.
Բայց խոսելն ու գրելը դժվար է:
Но --воре--то - -и--не-- са т---н-.
Н- г--------- и п------- с- т------
Н- г-в-р-н-т- и п-с-н-т- с- т-у-н-.
-----------------------------------
Но говоренето и писането са трудни.
0
N- ---ore-----i -----e-o -- tr---i.
N- g--------- i p------- s- t------
N- g-v-r-n-t- i p-s-n-t- s- t-u-n-.
-----------------------------------
No govoreneto i pisaneto sa trudni.
Բայց խոսելն ու գրելը դժվար է:
Но говоренето и писането са трудни.
No govoreneto i pisaneto sa trudni.
Ես դեռ սխալներ եմ անում:
В---о-е п-авя м------реш--.
В-- о-- п---- м---- г------
В-е о-е п-а-я м-о-о г-е-к-.
---------------------------
Все още правя много грешки.
0
V-e -s-c-- --a-y- -no-o -r--h-i.
V-- o----- p----- m---- g-------
V-e o-h-h- p-a-y- m-o-o g-e-h-i-
--------------------------------
Vse oshche pravya mnogo greshki.
Ես դեռ սխալներ եմ անում:
Все още правя много грешки.
Vse oshche pravya mnogo greshki.
Խնդրում եմ ինձ միշտ ուղղեք:
М-ля- по-р--яйт- ме-в--аги.
М---- п--------- м- в------
М-л-, п-п-а-я-т- м- в-н-г-.
---------------------------
Моля, поправяйте ме винаги.
0
M--ya--p--r---ayte -- --na--.
M----- p---------- m- v------
M-l-a- p-p-a-y-y-e m- v-n-g-.
-----------------------------
Molya, popravyayte me vinagi.
Խնդրում եմ ինձ միշտ ուղղեք:
Моля, поправяйте ме винаги.
Molya, popravyayte me vinagi.
Ձեր առոգանությունը շատ լավ է:
П--и---ш----т- -- е-мн-го-д-б--.
П------------- В- е м---- д-----
П-о-з-о-е-и-т- В- е м-о-о д-б-о-
--------------------------------
Произношението Ви е много добро.
0
Pr-iz-o--e----o -- y- --o---d---o.
P-------------- V- y- m---- d-----
P-o-z-o-h-n-e-o V- y- m-o-o d-b-o-
----------------------------------
Proiznoshenieto Vi ye mnogo dobro.
Ձեր առոգանությունը շատ լավ է:
Произношението Ви е много добро.
Proiznoshenieto Vi ye mnogo dobro.
Դուք մի փոքր առոգանություն ունեք:
Има-е с-а----ц-нт.
И---- с--- а------
И-а-е с-а- а-ц-н-.
------------------
Имате слаб акцент.
0
I-at- slab -kt-ent.
I---- s--- a-------
I-a-e s-a- a-t-e-t-
-------------------
Imate slab aktsent.
Դուք մի փոքր առոգանություն ունեք:
Имате слаб акцент.
Imate slab aktsent.
Ձգացվում է, թե որտեղից եք գալիս:
Р--бир- с--откъ-- ст-.
Р------ с- о----- с---
Р-з-и-а с- о-к-д- с-е-
----------------------
Разбира се откъде сте.
0
R-z---- -e o-k--e--te.
R------ s- o----- s---
R-z-i-a s- o-k-d- s-e-
----------------------
Razbira se otkyde ste.
Ձգացվում է, թե որտեղից եք գալիս:
Разбира се откъде сте.
Razbira se otkyde ste.
Ո՞րն է Ձեր մայրենի լեզուն:
Ка-ъ- - м---и-и-т--и -з-к?
К---- е м-------- В- е----
К-к-в е м-й-и-и-т В- е-и-?
--------------------------
Какъв е майчиният Ви език?
0
K---v ye---ych-ni-at Vi--ezi-?
K---- y- m---------- V- y-----
K-k-v y- m-y-h-n-y-t V- y-z-k-
------------------------------
Kakyv ye maychiniyat Vi yezik?
Ո՞րն է Ձեր մայրենի լեզուն:
Какъв е майчиният Ви език?
Kakyv ye maychiniyat Vi yezik?
Դուք լեզվի դասընթացի՞ եք գնում:
По-------- -и ези-ов к--с?
П--------- л- е----- к----
П-с-щ-в-т- л- е-и-о- к-р-?
--------------------------
Посещавате ли езиков курс?
0
P--es--h----- -i y---kov k-r-?
P------------ l- y------ k----
P-s-s-c-a-a-e l- y-z-k-v k-r-?
------------------------------
Poseshchavate li yezikov kurs?
Դուք լեզվի դասընթացի՞ եք գնում:
Посещавате ли езиков курс?
Poseshchavate li yezikov kurs?
Դուք ո՞ր դասագիրքն եք օգտագործում:
Кой -чебник-изпо---ате?
К-- у------ и----------
К-й у-е-н-к и-п-л-в-т-?
-----------------------
Кой учебник използвате?
0
K----c-ebn-k-i---lzv-te?
K-- u------- i----------
K-y u-h-b-i- i-p-l-v-t-?
------------------------
Koy uchebnik izpolzvate?
Դուք ո՞ր դասագիրքն եք օգտագործում:
Кой учебник използвате?
Koy uchebnik izpolzvate?
Այս պահին ես չգիտեմ, թե դա ինչպես է կոչվում:
В -оме--а ---з-ая -а--се казв-.
В м------ н- з--- к-- с- к-----
В м-м-н-а н- з-а- к-к с- к-з-а-
-------------------------------
В момента не зная как се казва.
0
V--o-e----ne-z--ya -ak ---kazv-.
V m------ n- z---- k-- s- k-----
V m-m-n-a n- z-a-a k-k s- k-z-a-
--------------------------------
V momenta ne znaya kak se kazva.
Այս պահին ես չգիտեմ, թե դա ինչպես է կոչվում:
В момента не зная как се казва.
V momenta ne znaya kak se kazva.
Ես վերնագիրը չեմ հիշում:
Н---- се--- -----г-ав-е--.
Н- с- с---- з- з----------
Н- с- с-щ-м з- з-г-а-и-т-.
--------------------------
Не се сещам за заглавието.
0
N- -e-ses---a--z- za-lav--to.
N- s- s------- z- z----------
N- s- s-s-c-a- z- z-g-a-i-t-.
-----------------------------
Ne se seshcham za zaglavieto.
Ես վերնագիրը չեմ հիշում:
Не се сещам за заглавието.
Ne se seshcham za zaglavieto.
Ես դա մոռացել եմ:
З---ав-- --.
З------- г--
З-б-а-и- г-.
------------
Забравих го.
0
Za---vik----.
Z-------- g--
Z-b-a-i-h g-.
-------------
Zabravikh go.
Ես դա մոռացել եմ:
Забравих го.
Zabravikh go.