学ぶ
սո-որ-լ
ս------
ս-վ-ր-լ
-------
սովորել
0
s-v---l
s------
s-v-r-l
-------
sovorel
生徒は よく 勉強 します か ?
Ա--կ-րտ-ե-----տ -ն--ովոր--մ:
Ա---------- շ-- ե- ս--------
Ա-ա-ե-տ-ե-ը շ-տ ե- ս-վ-ր-ւ-:
----------------------------
Աշակերտները շատ են սովորում:
0
A--ak-r--e-- sh-t --n sov-rum
A----------- s--- y-- s------
A-h-k-r-n-r- s-a- y-n s-v-r-m
-----------------------------
Ashakertnery shat yen sovorum
生徒は よく 勉強 します か ?
Աշակերտները շատ են սովորում:
Ashakertnery shat yen sovorum
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。
Ոչ-- քիչ--ն -ո-ո-ում:
Ո- , ք-- ե- ս--------
Ո- , ք-չ ե- ս-վ-ր-ւ-:
---------------------
Ոչ , քիչ են սովորում:
0
V--h- , ----h- --- sov-rum
V---- , k----- y-- s------
V-c-’ , k-i-h- y-n s-v-r-m
--------------------------
Voch’ , k’ich’ yen sovorum
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。
Ոչ , քիչ են սովորում:
Voch’ , k’ich’ yen sovorum
質問
հ-----լ
հ------
հ-ր-ն-լ
-------
հարցնել
0
h------el
h--------
h-r-s-n-l
---------
harts’nel
先生に よく 質問 します か ?
Ո--ու-չին-հաճ--խ ---հ-ր-ն---:
Ո-------- հ----- ե- հ--------
Ո-ս-ւ-չ-ն հ-ճ-՞- ե- հ-ր-ն-ւ-:
-----------------------------
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
0
Usu-s--h--- -a-h-՞-h --s hart-’-um
U---------- h------- y-- h--------
U-u-s-c-’-n h-c-a-k- y-s h-r-s-n-m
----------------------------------
Usuts’ch’in hacha՞kh yes harts’num
先生に よく 質問 します か ?
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
Usuts’ch’in hacha՞kh yes harts’num
いいえ 、 あまり しません 。
Ոչ,-ես---ան--ա----չ-մ --ր---ւմ:
Ո-- ե- ն--- հ---- չ-- հ--------
Ո-, ե- ն-ա- հ-ճ-խ չ-մ հ-ր-ն-ւ-:
-------------------------------
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
0
V--h-,-----n--n -a-ha----h-ye------s’--m
V----- y-- n--- h------ c----- h--------
V-c-’- y-s n-a- h-c-a-h c-’-e- h-r-s-n-m
----------------------------------------
Voch’, yes nran hachakh ch’yem harts’num
いいえ 、 あまり しません 。
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
Voch’, yes nran hachakh ch’yem harts’num
答え
պա---խ--ել
պ---------
պ-տ-ս-ա-ե-
----------
պատասխանել
0
pat--k----l
p----------
p-t-s-h-n-l
-----------
pataskhanel
答え
պատասխանել
pataskhanel
答えなさい 。
Պ----խա--ք,-խ-դր-ւ- ե-:
Պ---------- խ------ ե--
Պ-տ-ս-ա-ե-, խ-դ-ո-մ ե-:
-----------------------
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
0
P-t-skh----’---hndr-- y-m
P------------ k------ y--
P-t-s-h-n-k-, k-n-r-m y-m
-------------------------
Pataskhanek’, khndrum yem
答えなさい 。
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
Pataskhanek’, khndrum yem
答えます 。
Ե- պա-աս-անո-մ---:
Ե- պ---------- ե--
Ե- պ-տ-ս-ա-ո-մ ե-:
------------------
Ես պատասխանում եմ:
0
Y-- --tas-----m--em
Y-- p---------- y--
Y-s p-t-s-h-n-m y-m
-------------------
Yes pataskhanum yem
答えます 。
Ես պատասխանում եմ:
Yes pataskhanum yem
働く
ա-խատ-լ
ա------
ա-խ-տ-լ
-------
աշխատել
0
a--khat-l
a--------
a-h-h-t-l
---------
ashkhatel
彼は 今 仕事中 です か ?
Ա----ահին----աշխ---ւ--է:
Ա-- պ---- ն- ա------- է-
Ա-ս պ-հ-ն ն- ա-խ-տ-ւ- է-
------------------------
Այս պահին նա աշխատում է:
0
A----a--n--a ---k---u--e
A-- p---- n- a-------- e
A-s p-h-n n- a-h-h-t-m e
------------------------
Ays pahin na ashkhatum e
彼は 今 仕事中 です か ?
Այս պահին նա աշխատում է:
Ays pahin na ashkhatum e
ええ 、 ちょうど 働いて います 。
Ա--, -ա -յ----հ-- --խա---մ -:
Ա--- ն- ա-- պ---- ա------- է-
Ա-ո- ն- ա-ս պ-հ-ն ա-խ-տ-ւ- է-
-----------------------------
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
0
Ay---n---ys -ahi--a-hk--t-- e
A--- n- a-- p---- a-------- e
A-o- n- a-s p-h-n a-h-h-t-m e
-----------------------------
Ayo, na ays pahin ashkhatum e
ええ 、 ちょうど 働いて います 。
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
Ayo, na ays pahin ashkhatum e
来る
գալ
գ--
գ-լ
---
գալ
0
g-l
g--
g-l
---
gal
あなたたちは 来ます か ?
Գ--ի՞- --:
Գ----- ե--
Գ-լ-՞- ե-:
----------
Գալի՞ս եք:
0
Ga-i----ek’
G----- y---
G-l-՞- y-k-
-----------
Gali՞s yek’
あなたたちは 来ます か ?
Գալի՞ս եք:
Gali՞s yek’
ええ 、 すぐ 行きます 。
Ա--,-մ-նք -ա--ս-ենք շու--վ:
Ա--- մ--- գ---- ե-- շ------
Ա-ո- մ-ն- գ-լ-ս ե-ք շ-ւ-ո-:
---------------------------
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
0
Ayo--m-nk’-gal------k--sh---v
A--- m---- g---- y---- s-----
A-o- m-n-’ g-l-s y-n-’ s-u-o-
-----------------------------
Ayo, menk’ galis yenk’ shutov
ええ 、 すぐ 行きます 。
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
Ayo, menk’ galis yenk’ shutov
住む
ապ--լ
ա----
ա-ր-լ
-----
ապրել
0
a-rel
a----
a-r-l
-----
aprel
ベルリンに お住まい です か ?
Բ-ռ---ո----ե--ա-ր--մ:
Բ--------- ե- ա------
Բ-ռ-ի-ո-՞- ե- ա-ր-ւ-:
---------------------
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
0
B---li--՞- ye-’ -pr-m
B--------- y--- a----
B-r-l-n-՞- y-k- a-r-m
---------------------
Berrlinu՞m yek’ aprum
ベルリンに お住まい です か ?
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
Berrlinu՞m yek’ aprum
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。
Այո- ե- ապ--ւ---- --ռլ-ն---:
Ա--- ե- ա----- ե- Բ---------
Ա-ո- ե- ա-ր-ւ- ե- Բ-ռ-ի-ո-մ-
----------------------------
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
0
Ayo,-ye--ap--m ye- --r-li--m
A--- y-- a---- y-- B--------
A-o- y-s a-r-m y-m B-r-l-n-m
----------------------------
Ayo, yes aprum yem Berrlinum
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
Ayo, yes aprum yem Berrlinum