Ez dixwazim biçim îstgeha trênê. |
Ма-ан во-з-л-- --р-------.
М---- в------- б--- к-----
М-ғ-н в-к-а-ғ- б-р- к-р-к-
--------------------------
Маған вокзалға бару керек.
0
Ma--n v--za-ğa barw k-r-k.
M---- v------- b--- k-----
M-ğ-n v-k-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan vokzalğa barw kerek.
|
Ez dixwazim biçim îstgeha trênê.
Маған вокзалға бару керек.
Mağan vokzalğa barw kerek.
|
Ez dixwazim biçim balafirgehê. |
М-ған ә--ж-------ру ке-ек.
М---- ә------- б--- к-----
М-ғ-н ә-е-а-ғ- б-р- к-р-к-
--------------------------
Маған әуежайға бару керек.
0
M--an ä-ejay-a---r--ker-k.
M---- ä------- b--- k-----
M-ğ-n ä-e-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan äwejayğa barw kerek.
|
Ez dixwazim biçim balafirgehê.
Маған әуежайға бару керек.
Mağan äwejayğa barw kerek.
|
Ez dixwazim biçim navenda bajêr. |
Ма-а- қа---о----ы--н- --р---е-ек.
М---- қ--- о--------- б--- к-----
М-ғ-н қ-л- о-т-л-ғ-н- б-р- к-р-к-
---------------------------------
Маған қала орталығына бару керек.
0
Ma-a----l--o----ı-ı-- -ar- kere-.
M---- q--- o--------- b--- k-----
M-ğ-n q-l- o-t-l-ğ-n- b-r- k-r-k-
---------------------------------
Mağan qala ortalığına barw kerek.
|
Ez dixwazim biçim navenda bajêr.
Маған қала орталығына бару керек.
Mağan qala ortalığına barw kerek.
|
Ez çawa dikarim biçim îstgeha trênê? |
Вокза-ға--ал----ар-а- -ол-ды?
В------- қ---- б----- б------
В-к-а-ғ- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
-----------------------------
Вокзалға қалай барсам болады?
0
V-k-a-ğ- -ala- -a-sa----la--?
V------- q---- b----- b------
V-k-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Vokzalğa qalay barsam boladı?
|
Ez çawa dikarim biçim îstgeha trênê?
Вокзалға қалай барсам болады?
Vokzalğa qalay barsam boladı?
|
Ez çawa dikarim biçim balafirgehê? |
Әуежайғ- -а-------с---бо-а--?
Ә------- қ---- б----- б------
Ә-е-а-ғ- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
-----------------------------
Әуежайға қалай барсам болады?
0
Äwej-y---q-la--b--s-----l--ı?
Ä------- q---- b----- b------
Ä-e-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Äwejayğa qalay barsam boladı?
|
Ez çawa dikarim biçim balafirgehê?
Әуежайға қалай барсам болады?
Äwejayğa qalay barsam boladı?
|
Ez ê çawa bikaribim biçim balafirgehê? |
Қала---талығ-н--қа--й--а-с-м-б-ла--?
Қ--- о--------- қ---- б----- б------
Қ-л- о-т-л-ғ-н- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
------------------------------------
Қала орталығына қалай барсам болады?
0
Qal---r-al-ğı-a --lay---r-a---oladı?
Q--- o--------- q---- b----- b------
Q-l- o-t-l-ğ-n- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
------------------------------------
Qala ortalığına qalay barsam boladı?
|
Ez ê çawa bikaribim biçim balafirgehê?
Қала орталығына қалай барсам болады?
Qala ortalığına qalay barsam boladı?
|
Min texsiyek pêwîst e. |
М-ғ-----к----ер--.
М---- т---- к-----
М-ғ-н т-к-и к-р-к-
------------------
Маған такси керек.
0
M--a---ak-- -----.
M---- t---- k-----
M-ğ-n t-k-ï k-r-k-
------------------
Mağan taksï kerek.
|
Min texsiyek pêwîst e.
Маған такси керек.
Mağan taksï kerek.
|
Ji min re nexşeyeke bajêr pêwîst e. |
Ма-а- қ--а--- ---------ерек.
М---- қ------ к------ к-----
М-ғ-н қ-л-н-ң к-р-а-ы к-р-к-
----------------------------
Маған қаланың картасы керек.
0
M-ğ---q---n-ñ ------ı-k--e-.
M---- q------ k------ k-----
M-ğ-n q-l-n-ñ k-r-a-ı k-r-k-
----------------------------
Mağan qalanıñ kartası kerek.
|
Ji min re nexşeyeke bajêr pêwîst e.
Маған қаланың картасы керек.
Mağan qalanıñ kartası kerek.
|
Ji min re otêlek divê. |
Мағ----о--- ү- -е-е-.
М---- қ---- ү- к-----
М-ғ-н қ-н-қ ү- к-р-к-
---------------------
Маған қонақ үй керек.
0
M---- q-n----y----e-.
M---- q---- ü- k-----
M-ğ-n q-n-q ü- k-r-k-
---------------------
Mağan qonaq üy kerek.
|
Ji min re otêlek divê.
Маған қонақ үй керек.
Mağan qonaq üy kerek.
|
Ez dixwazim tirimpêlekê kirê bikim. |
Ме---алға к-лік----а--де----ім.
М-- ж---- к---- а---- д-- е----
М-н ж-л-а к-л-к а-с-м д-п е-і-.
-------------------------------
Мен жалға көлік алсам деп едім.
0
Men-jal-a---l----l----dep-edi-.
M-- j---- k---- a---- d-- e----
M-n j-l-a k-l-k a-s-m d-p e-i-.
-------------------------------
Men jalğa kölik alsam dep edim.
|
Ez dixwazim tirimpêlekê kirê bikim.
Мен жалға көлік алсам деп едім.
Men jalğa kölik alsam dep edim.
|
Va qarta min e qrediyê. |
Мін- ме-і- н-с-е -а--а-.
М--- м---- н---- к------
М-н- м-н-ң н-с-е к-р-а-.
------------------------
Міне менің несие картам.
0
M-n----ni- -e--- -ar-a-.
M--- m---- n---- k------
M-n- m-n-ñ n-s-e k-r-a-.
------------------------
Mine meniñ nesïe kartam.
|
Va qarta min e qrediyê.
Міне менің несие картам.
Mine meniñ nesïe kartam.
|
Va ajonameya min. |
Мі-- --нің-жүр---у-- куәл----.
М--- м---- ж-------- к--------
М-н- м-н-ң ж-р-і-у-і к-ә-і-і-.
------------------------------
Міне менің жүргізуші куәлігім.
0
M--e-me--ñ-j---i---- -wä--gim.
M--- m---- j-------- k--------
M-n- m-n-ñ j-r-i-w-i k-ä-i-i-.
------------------------------
Mine meniñ jürgizwşi kwäligim.
|
Va ajonameya min.
Міне менің жүргізуші куәлігім.
Mine meniñ jürgizwşi kwäligim.
|
Li bajêr cihekê bê dîtinê heye? |
Қ-ла-а -ө--т----е----?
Қ----- к------ н- б---
Қ-л-д- к-р-т-н н- б-р-
----------------------
Қалада көретін не бар?
0
Qa------öreti- ----a-?
Q----- k------ n- b---
Q-l-d- k-r-t-n n- b-r-
----------------------
Qalada köretin ne bar?
|
Li bajêr cihekê bê dîtinê heye?
Қалада көретін не бар?
Qalada köretin ne bar?
|
Biçin beşa kevn ya bajêr. |
Еск--қ-------а---ыз.
Е--- қ----- б-------
Е-к- қ-л-ғ- б-р-ң-з-
--------------------
Ескі қалаға барыңыз.
0
E-ki----ağ- b-r-ñ-z.
E--- q----- b-------
E-k- q-l-ğ- b-r-ñ-z-
--------------------
Eski qalağa barıñız.
|
Biçin beşa kevn ya bajêr.
Ескі қалаға барыңыз.
Eski qalağa barıñız.
|
Gera bajêr bikin. |
Қала-ы----ы--эк----с-я-ж-са---.
Қ----- ш---- э-------- ж-------
Қ-л-н- ш-л-п э-с-у-с-я ж-с-ң-з-
-------------------------------
Қаланы шолып экскурсия жасаңыз.
0
Q---nı---l-p é-sk-rs-ya--asa-ız.
Q----- ş---- é--------- j-------
Q-l-n- ş-l-p é-s-w-s-y- j-s-ñ-z-
--------------------------------
Qalanı şolıp ékskwrsïya jasañız.
|
Gera bajêr bikin.
Қаланы шолып экскурсия жасаңыз.
Qalanı şolıp ékskwrsïya jasañız.
|
Biçin bênderê. |
П----- барыңы-.
П----- б-------
П-р-қ- б-р-ң-з-
---------------
Портқа барыңыз.
0
P--tqa barıñ--.
P----- b-------
P-r-q- b-r-ñ-z-
---------------
Portqa barıñız.
|
Biçin bênderê.
Портқа барыңыз.
Portqa barıñız.
|
Gera bênderê bikin. |
Портқ--эк-кур--я жаса-ы-.
П----- э-------- ж-------
П-р-қ- э-с-у-с-я ж-с-ң-з-
-------------------------
Портқа экскурсия жасаңыз.
0
P-r-q- ék-kwr-ï-- j---ñ--.
P----- é--------- j-------
P-r-q- é-s-w-s-y- j-s-ñ-z-
--------------------------
Portqa ékskwrsïya jasañız.
|
Gera bênderê bikin.
Портқа экскурсия жасаңыз.
Portqa ékskwrsïya jasañız.
|
Cihekî din yê hêjayî dîtinê heye? |
О-ан -асқа т--ы--анд-----р--т- же-л----а-?
О--- б---- т--- қ----- к------ ж----- б---
О-а- б-с-а т-ғ- қ-н-а- к-р-к-і ж-р-е- б-р-
------------------------------------------
Одан басқа тағы қандай көрікті жерлер бар?
0
O-a--b--q--tağı --nday -----ti j-rl-r---r?
O--- b---- t--- q----- k------ j----- b---
O-a- b-s-a t-ğ- q-n-a- k-r-k-i j-r-e- b-r-
------------------------------------------
Odan basqa tağı qanday körikti jerler bar?
|
Cihekî din yê hêjayî dîtinê heye?
Одан басқа тағы қандай көрікті жерлер бар?
Odan basqa tağı qanday körikti jerler bar?
|