Сүйлөшмө

ky Going out in the evening   »   sv Gå ut på kvällen

44 [кырк төрт]

Going out in the evening

Going out in the evening

44 [fyrtiofyra]

Gå ut på kvällen

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча шведче Ойноо Дагы
Бул жерде дискотека барбы? Fi--s-det---t -i-ko-ek-h--? F---- d-- e-- d------- h--- F-n-s d-t e-t d-s-o-e- h-r- --------------------------- Finns det ett diskotek här? 0
Бул жерде түнкү клуб барбы? F--ns-d---e--n-t--lu---h-r? F---- d-- e- n-------- h--- F-n-s d-t e- n-t-k-u-b h-r- --------------------------- Finns det en nattklubb här? 0
Бул жерде паб барбы? F---s d-t en p-b här? F---- d-- e- p-- h--- F-n-s d-t e- p-b h-r- --------------------- Finns det en pub här? 0
Бүгүн кечинде театрда эмне болот? V-- v-sa- på te------i ----l? V-- v---- p- t------ i k----- V-d v-s-s p- t-a-e-n i k-ä-l- ----------------------------- Vad visas på teatern i kväll? 0
Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот? Vad g---d-t f-r fi-m-p- b-- ------l? V-- g-- d-- f-- f--- p- b-- i k----- V-d g-r d-t f-r f-l- p- b-o i k-ä-l- ------------------------------------ Vad går det för film på bio i kväll? 0
Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот? Va- -li---e- ----v-i -vä-l? V-- b--- d-- p- t- i k----- V-d b-i- d-t p- t- i k-ä-l- --------------------------- Vad blir det på tv i kväll? 0
Театрга дагы билеттер барбы? Fi-n- ----t-ate-b-ljet--r----r? F---- d-- t-------------- k---- F-n-s d-t t-a-e-b-l-e-t-r k-a-? ------------------------------- Finns det teaterbiljetter kvar? 0
Кинотеатрга дагы билеттер барбы? F--ns -et -i--i--et--r-kva-? F---- d-- b----------- k---- F-n-s d-t b-o-i-j-t-e- k-a-? ---------------------------- Finns det biobiljetter kvar? 0
Футбол оюнуна дагы билеттер барбы? Fi----de--b-ljett-r --ar----l-fotb-l---a-----? F---- d-- b-------- k--- t--- f--------------- F-n-s d-t b-l-e-t-r k-a- t-l- f-t-o-l-m-t-h-n- ---------------------------------------------- Finns det biljetter kvar till fotbollsmatchen? 0
Мен эң артка отургум келет. J-g -i-- -itt- lä-gs---a-. J-- v--- s---- l----- b--- J-g v-l- s-t-a l-n-s- b-k- -------------------------- Jag vill sitta längst bak. 0
Мен ортодон бир жерге отургум келет. J-g -ill si-t--någonsta-- i m--t--. J-- v--- s---- n--------- i m------ J-g v-l- s-t-a n-g-n-t-n- i m-t-e-. ----------------------------------- Jag vill sitta någonstans i mitten. 0
Мен эң алдыда отургум келет. J-g-v----s--ta ---g-t--ra-. J-- v--- s---- l----- f---- J-g v-l- s-t-a l-n-s- f-a-. --------------------------- Jag vill sitta längst fram. 0
Мага бир нерсе сунуштай аласызбы? K-n-ni -ekom------- mig--å--t? K-- n- r----------- m-- n----- K-n n- r-k-m-e-d-r- m-g n-g-t- ------------------------------ Kan ni rekommendera mig något? 0
Спектакль качан башталат? Nä--b-rj---förest---ninge-? N-- b----- f--------------- N-r b-r-a- f-r-s-ä-l-i-g-n- --------------------------- När börjar föreställningen? 0
Мага билет ала аласызбы? Ka--ni sk--f--mig -n bi-jet-? K-- n- s----- m-- e- b------- K-n n- s-a-f- m-g e- b-l-e-t- ----------------------------- Kan ni skaffa mig en biljett? 0
Жакын жерде гольф аянтчасы барбы? F---s-de--nå-on--o-f-------r-- -ä----en? F---- d-- n---- g------- h-- i n-------- F-n-s d-t n-g-n g-l-b-n- h-r i n-r-e-e-? ---------------------------------------- Finns det någon golfbana här i närheten? 0
Жакын жерде теннис корту барбы? F-n-- d-t n------enn-s---- i n--h----? F---- d-- n---- t--------- i n-------- F-n-s d-t n-g-n t-n-i-b-n- i n-r-e-e-? -------------------------------------- Finns det någon tennisbana i närheten? 0
Жакын жерде жабык бассейн барбы? Fi--s--et-------si-hal- h---- --r-e--n? F---- d-- n---- s------ h-- i n-------- F-n-s d-t n-g-n s-m-a-l h-r i n-r-e-e-? --------------------------------------- Finns det någon simhall här i närheten? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -