Сүйлөшмө

ky Possessive pronouns 2   »   sv Possessiva pronomen 2

67 [алтымыш жети]

Possessive pronouns 2

Possessive pronouns 2

67 [sextiosju]

Possessiva pronomen 2

Текстти көрүү үчүн ар бир бош жерди бассаңыз болот же:   

кыргызча шведче Ойноо Дагы
көз айнек gl-------n glasögonen 0
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. Ha- h-- g---- s--- g-------. Han har glömt sina glasögon. 0
Анын көз айнеги кайда? Va- h-- h-- s--- g------- d-? Var har han sina glasögon då? 0
   
саат kl----n klockan 0
Анын сааты бузук. Ha-- k----- ä- s-----. Hans klocka är sönder. 0
Саат дубалда илинип турат. Kl----- h----- p- v-----. Klockan hänger på väggen. 0
   
паспорт pa---t passet 0
Ал паспортун жоготту. Ha- h-- f------- s--- p---. Han har förlorat sitt pass. 0
Анын паспорту кайда? Va- h-- h-- s--- p--- d-? Var har han sitt pass då? 0
   
алар – алардын de – d----- s--a de – deras, sina 0
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. Ba---- k-- i--- h---- s--- f--------. Barnen kan inte hitta sina föräldrar. 0
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! Me- d-- k----- j- d---- f--------! Men där kommer ju deras föräldrar! 0
   
сиз - сиздин Ni – Er Ni – Er 0
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? Hu- v-- e- r---- h--- M-----? Hur var er resa, herr Müller? 0
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? Va- ä- e- f--- h--- M-----? Var är er fru, herr Müller? 0
   
сиз - сиздин Ni – Er Ni – Er 0
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? Hu- v-- e- r---- f-- S------? Hur var er resa, fru Schmidt? 0
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? Va- ä- e- m--- f-- S------? Var är er man, fru Schmidt? 0