Бул жерде дискотека барбы? |
-یا--ی--- د-س---ه-ت؟
--- ا---- د---- ه----
-ی- ا-ن-ا د-س-و ه-ت-
----------------------
آیا اینجا دیسکو هست؟
0
d---i-jâ --sk- -o----dâr-d?
d-- i--- d---- v---- d-----
d-r i-j- d-s-o v-j-d d-r-d-
---------------------------
dar injâ disko vojud dârad?
|
Бул жерде дискотека барбы?
آیا اینجا دیسکو هست؟
dar injâ disko vojud dârad?
|
Бул жерде түнкү клуб барбы? |
-یا ----- -ا-ار----ت-
--- ا---- ک----- ه----
-ی- ا-ن-ا ک-ب-ر- ه-ت-
-----------------------
آیا اینجا کاباره هست؟
0
dar i-j--k------vo-u--d---d?
d-- i--- k----- v---- d-----
d-r i-j- k-b-r- v-j-d d-r-d-
----------------------------
dar injâ kâbâre vojud dârad?
|
Бул жерде түнкү клуб барбы?
آیا اینجا کاباره هست؟
dar injâ kâbâre vojud dârad?
|
Бул жерде паб барбы? |
-ی- -ی--- ب-ر-ه-ت-
--- ا---- ب-- ه----
-ی- ا-ن-ا ب-ر ه-ت-
--------------------
آیا اینجا بار هست؟
0
âyâ-in-- --- b-- --ju---â--d?
â-- i--- y-- b-- v---- d-----
â-â i-j- y-k b-r v-j-d d-r-d-
-----------------------------
âyâ injâ yek bâr vojud dârad?
|
Бул жерде паб барбы?
آیا اینجا بار هست؟
âyâ injâ yek bâr vojud dârad?
|
Бүгүн кечинде театрда эмне болот? |
-مشب--رنا-----تر چ---؟
---- ب----- ت--- چ-----
-م-ب ب-ن-م- ت-ت- چ-س-؟-
------------------------
امشب برنامه تاتر چیست؟
0
e-s--b bar-âm---e----ât- -h-s-?
e----- b--------- t----- c-----
e-s-a- b-r-â-e-y- t---t- c-i-t-
-------------------------------
emshab barnâme-ye tâ-âtr chist?
|
Бүгүн кечинде театрда эмне болот?
امشب برنامه تاتر چیست؟
emshab barnâme-ye tâ-âtr chist?
|
Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот? |
-ر-----ا--- ----ا---ست؟
------ ا--- س---- چ-----
-ر-ا-ه ا-ش- س-ن-ا چ-س-؟-
-------------------------
برنامه امشب سینما چیست؟
0
ba--â-e-y- -msh-----i---â -his-?
b--------- e------ s----- c-----
b-r-â-e-y- e-s-a-e s-n-m- c-i-t-
--------------------------------
barnâme-ye emshabe sinemâ chist?
|
Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот?
برنامه امشب سینما چیست؟
barnâme-ye emshabe sinemâ chist?
|
Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот? |
---ب---ویز-و- چ---ش-ن----د--؟
---- ت------- چ- ن--- م-------
-م-ب ت-و-ز-و- چ- ن-ا- م--ه-؟-
-------------------------------
امشب تلویزیون چی نشان میدهد؟
0
em-h-- ---ev----- ch- n------m-d---d?
e----- t--------- c-- n----- m-------
e-s-a- t-l-v-z-o- c-i n-s-â- m-d-h-d-
-------------------------------------
emshab televizion chi neshân midahad?
|
Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот?
امشب تلویزیون چی نشان میدهد؟
emshab televizion chi neshân midahad?
|
Театрга дагы билеттер барбы? |
ه-وز -ل-ط ت---ر دار--؟
---- ب--- ت---- د------
-ن-ز ب-ی- ت-ا-ر د-ر-د-
------------------------
هنوز بلیط تئاتر دارند؟
0
h-n-- -e-it- -â-ât---oj---as-?
h---- b----- t----- m---- a---
h-n-z b-l-t- t---t- m-j-d a-t-
------------------------------
hanuz belite tâ-âtr mojud ast?
|
Театрга дагы билеттер барбы?
هنوز بلیط تئاتر دارند؟
hanuz belite tâ-âtr mojud ast?
|
Кинотеатрга дагы билеттер барбы? |
ه-و- -ل-ط-سی-م--د---د-
ه--- ب--- س---- د------
ه-و- ب-ی- س-ن-ا د-ر-د-
-------------------------
هنوز بلیط سینما دارند؟
0
h-n-z---li-- ----mâ----u- -s-?
h---- b----- s----- m---- a---
h-n-z b-l-t- s-n-m- m-j-d a-t-
------------------------------
hanuz belite sinemâ mojud ast?
|
Кинотеатрга дагы билеттер барбы?
هنوز بلیط سینما دارند؟
hanuz belite sinemâ mojud ast?
|
Футбол оюнуна дагы билеттер барбы? |
-هن-ز --یط --ای -ما-ای -ا-ی فوتب-- دا-ن-؟
ه--- ب--- ب--- ت----- ب--- ف----- د------
ه-و- ب-ی- ب-ا- ت-ا-ا- ب-ز- ف-ت-ا- د-ر-د-
-------------------------------------------
هنوز بلیط برای تماشای بازی فوتبال دارند؟
0
hanuz-bel-t ba-â-- --mâ--â-e-bâzi-e--e--ootb-l mo-u- ast?
h---- b---- b----- t-------- b-------- f------ m---- a---
h-n-z b-l-t b-r-y- t-m-s-â-e b-z-----e f-o-b-l m-j-d a-t-
---------------------------------------------------------
hanuz belit barâye tamâshâye bâzi-e-ye footbâl mojud ast?
|
Футбол оюнуна дагы билеттер барбы?
هنوز بلیط برای تماشای بازی فوتبال دارند؟
hanuz belit barâye tamâshâye bâzi-e-ye footbâl mojud ast?
|
Мен эң артка отургум келет. |
-ن د--- د-رم-کا-لا ع-ب-ب-شی-م-
-- د--- د--- ک---- ع-- ب-------
-ن د-س- د-ر- ک-م-ا ع-ب ب-ش-ن-.-
--------------------------------
من دوست دارم کاملا عقب بنشینم.
0
ma---------âr---k-me--- ----- --ne-h-n-m.
m-- d---- d---- k------ a---- b----------
m-n d-o-t d-r-m k-m-l-n a-h-b b-n-s-i-a-.
-----------------------------------------
man doost dâram kâmelan aghab beneshinam.
|
Мен эң артка отургум келет.
من دوست دارم کاملا عقب بنشینم.
man doost dâram kâmelan aghab beneshinam.
|
Мен ортодон бир жерге отургум келет. |
من -و-- د-رم یک-جایی-در---ط --شی-م.
-- د--- د--- ی- ج--- د- و-- ب-------
-ن د-س- د-ر- ی- ج-ی- د- و-ط ب-ش-ن-.-
-------------------------------------
من دوست دارم یک جایی در وسط بنشینم.
0
m----oost d-----yek---y-i da----s-t-be-es-in--.
m-- d---- d---- y-- j---- d-- v---- b----------
m-n d-o-t d-r-m y-k j-y-i d-r v-s-t b-n-s-i-a-.
-----------------------------------------------
man doost dâram yek jây-i dar vasat beneshinam.
|
Мен ортодон бир жерге отургум келет.
من دوست دارم یک جایی در وسط بنشینم.
man doost dâram yek jây-i dar vasat beneshinam.
|
Мен эң алдыда отургум келет. |
م----س----ر- -ا--ا-جلو --شینم.
-- د--- د--- ک---- ج-- ب-------
-ن د-س- د-ر- ک-م-ا ج-و ب-ش-ن-.-
--------------------------------
من دوست دارم کاملا جلو بنشینم.
0
m-- ---s- --ram-k--elan---lo-b--------m.
m-- d---- d---- k------ j--- b----------
m-n d-o-t d-r-m k-m-l-n j-l- b-n-s-i-a-.
----------------------------------------
man doost dâram kâmelan jelo beneshinam.
|
Мен эң алдыда отургум келет.
من دوست دارم کاملا جلو بنشینم.
man doost dâram kâmelan jelo beneshinam.
|
Мага бир нерсе сунуштай аласызбы? |
--ت-ا-ید-چی-- ب--م----ص-ه--نی-؟
--------- چ--- ب- م- ت---- ک-----
-ی-ت-ا-ی- چ-ز- ب- م- ت-ص-ه ک-ی-؟-
----------------------------------
میتوانید چیزی به من توصیه کنید؟
0
m-t-v-nid ----- b- man t-s-- ko---?
m-------- c---- b- m-- t---- k-----
m-t-v-n-d c-i-i b- m-n t-s-e k-n-d-
-----------------------------------
mitavânid chizi be man tosie konid?
|
Мага бир нерсе сунуштай аласызбы?
میتوانید چیزی به من توصیه کنید؟
mitavânid chizi be man tosie konid?
|
Спектакль качан башталат? |
--ایش-چ--موقع ش-وع میش---
----- چ- م--- ش--- م-------
-م-ی- چ- م-ق- ش-و- م--و-؟-
----------------------------
نمایش چه موقع شروع میشود؟
0
n----e---c-e mo-h- ---ru m--ha--d?
n------- c-- m---- s---- m--------
n-m-y-s- c-e m-g-e s-o-u m-s-a-a-?
----------------------------------
namâyesh che moghe shoru mishavad?
|
Спектакль качан башталат?
نمایش چه موقع شروع میشود؟
namâyesh che moghe shoru mishavad?
|
Мага билет ала аласызбы? |
می-توان-د -ر-------ک -ل-- بگی--د؟
--------- ب--- م- ی- ب--- ب-------
-ی-ت-ا-ی- ب-ا- م- ی- ب-ی- ب-ی-ی-؟-
-----------------------------------
میتوانید برای من یک بلیط بگیرید؟
0
m---v-ni- ---â-e-man-y-k--e--t tahiy- ---i-?
m-------- b----- m-- y-- b---- t----- k-----
m-t-v-n-d b-r-y- m-n y-k b-l-t t-h-y- k-n-d-
--------------------------------------------
mitavânid barâye man yek belit tahiye konid?
|
Мага билет ала аласызбы?
میتوانید برای من یک بلیط بگیرید؟
mitavânid barâye man yek belit tahiye konid?
|
Жакын жерде гольф аянтчасы барбы? |
-یا---ن-------ها، --ین---ف-----
--- ا-- ن--------- ز--- گ-- ه----
-ی- ا-ن ن-د-ک--ا- ز-ی- گ-ف ه-ت-
----------------------------------
آیا این نزدیکیها، زمین گلف هست؟
0
â-â----n-z--ki-h--yek-z--ine ---f ----d---r--?
â-- i- n--------- y-- z----- g--- v---- d-----
â-â i- n-z-i-i-h- y-k z-m-n- g-l- v-j-d d-r-d-
----------------------------------------------
âyâ in nazdiki-hâ yek zamine golf vojud dârad?
|
Жакын жерде гольф аянтчасы барбы?
آیا این نزدیکیها، زمین گلف هست؟
âyâ in nazdiki-hâ yek zamine golf vojud dârad?
|
Жакын жерде теннис корту барбы? |
آیا---- نز-ی---ا--زم-- ت-ی- --ت-
--- ا-- ن--------- ز--- ت--- ه----
-ی- ا-ن ن-د-ک--ا- ز-ی- ت-ی- ه-ت-
-----------------------------------
آیا این نزدیکیها، زمین تنیس هست؟
0
â---i- --zdik--h- -e---a---e--en-- -oj-d--â-ad?
â-- i- n--------- y-- z----- t---- v---- d-----
â-â i- n-z-i-i-h- y-k z-m-n- t-n-s v-j-d d-r-d-
-----------------------------------------------
âyâ in nazdiki-hâ yek zamine tenis vojud dârad?
|
Жакын жерде теннис корту барбы?
آیا این نزدیکیها، زمین تنیس هست؟
âyâ in nazdiki-hâ yek zamine tenis vojud dârad?
|
Жакын жерде жабык бассейн барбы? |
--- --- ---ی-یه----ستخر-سر--شی-- -س--
--- ا-- ن--------- ا---- س------- ه----
-ی- ا-ن ن-د-ک--ا- ا-ت-ر س-پ-ش-د- ه-ت-
----------------------------------------
آیا این نزدیکیها، استخر سرپوشیده هست؟
0
â-â--n ---di---h--yek-est-kh-e sa--pus--de----ud------?
â-- i- n--------- y-- e------- s---------- v---- d-----
â-â i- n-z-i-i-h- y-k e-t-k-r- s-r-p-s-i-e v-j-d d-r-d-
-------------------------------------------------------
âyâ in nazdiki-hâ yek estakhre sar-pushide vojud dârad?
|
Жакын жерде жабык бассейн барбы?
آیا این نزدیکیها، استخر سرپوشیده هست؟
âyâ in nazdiki-hâ yek estakhre sar-pushide vojud dârad?
|