Сүйлөшмө

ky In nature   »   sv I naturen

26 [жыйырма алты]

In nature

In nature

26 [tjugosex]

I naturen

Текстти көрүү үчүн ар бир бош жерди бассаңыз болот же:   
кыргызча шведче Ойноо Дагы
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы? Se- d- t----- d-- b----? Ser du tornet där borta? 0
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы? Se- d- b----- d-- b----? Ser du berget där borta? 0
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы? Se- d- b-- d-- b----? Ser du byn där borta? 0
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы? Se- d- f----- d-- b----? Ser du floden där borta? 0
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы? Se- d- b--- d-- b----? Ser du bron där borta? 0
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы? Se- d- s--- d-- b----? Ser du sjön där borta? 0
Бул куш мага жагып жагат. Ja- t----- o- d-- d-- f-----. Jag tycker om den där fågeln. 0
Мага бул дарак жагып жатат. Ja- t----- o- d-- d-- t-----. Jag tycker om det där trädet. 0
Мага бул таш жагып жатат. Ja- t----- o- d-- h-- s-----. Jag tycker om den här stenen. 0
Бул жердеги парк мага жагып жатат. Ja- t----- o- d-- d-- p-----. Jag tycker om den där parken. 0
Бул бакча мага жагып жагат. Ja- t----- o- d-- d-- t---------. Jag tycker om den där trädgården. 0
Мага бул жердеги гүл жагып жатат. Ja- t----- o- d-- h-- b------. Jag tycker om den här blomman. 0
Менин оюмча, бул кооз. Ja- t----- d-- d-- ä- f---. Jag tycker det där är fint. 0
Мен муну кызык деп эсептейм. Ja- t----- d-- d-- ä- i---------. Jag tycker det där är intressant. 0
Менин оюмча, бул сонун. Ja- t----- d-- d-- ä- f---------- v------. Jag tycker det där är fantastiskt vackert. 0
Менин оюмча, бул чиркин. Ja- t----- d-- ä- f---. Jag tycker det är fult. 0
Менин оюмча, бул кызыксыз. Ja- t----- d-- ä- l----------. Jag tycker det är långtråkigt. 0
Менин оюмча, бул коркунучтуу. Ja- t----- d-- ä- f-----------. Jag tycker det är fruktansvärt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -